Tag: זוכים

  • זוכים בתחרות “גובורה – תיירות ספא ברמה אירופית”

    זוכים בתחרות “גובורה – תיירות ספא ברמה אירופית”

    חברי היקרים, רדיו רומניה בינלאומי הזמין אתכם עד ל־28 בפברואר 2019, להשתתף בתחרות הידע הכללי הנקראת “גובורה — תיירות ספא ברמה אירופית”, המוקדשת לאתר הנופש גובורה (Govora), לתיירות הספא, אך גם למפגשים הבינלאומיים שרומניה מארחת במהלך כהונתה כנשיאת מועצת האיחוד האירופי.



    התחרות עוררה את עניינכם וקיבלנו 225 תשובות נכונות ומלאות. אנו מודים לכם ומזמינים אתכם להשתתף גם בתחרויות אחרות.



    הפרסים הגדולים יהיו טיולים אישיים, ל־9 ימים, 8 לילות עם פנסיון מלא, בתקופה 30-15 ביוני 2019, בחסות מלון פאלאס, במרחצאות גובורה (Băile Govora), במחוז ולצה (Vâlcea). התחרות אורגנה יחד עם עיריית גובורה, איגוד האמנים הפלסטיים – שלוחת ולצה וחברת המלח הלאומית SALROM — סניף ולצה.


    באמצעות האזנה לתוכניות רדיו רומניה בינלאומי, באתר האינטרנט או עמודי הפייסבוק, גוגל+ ולינקדאין, גיליתם את התשובות לשאלות. התחרות הסתיימה ב־28 בפברואר 2019. לפני שתגלו מיהם הזוכים, אנו מזכירים לכם את השאלות שהזמנו אתכם לענות עליהן:



    – היכן נמצא פארק הספא הגדול ברומניה? תשובה נכונה: במרחצאות גובורה.


    – איזה אירוע בינלאומי מתקיים בחודש מאי 2019 בגובורה? תשובה נכונה: הכנס “תיירות ספא — אסטרטגיות ברמת האיחוד האירופי לפיתוח טרנס־לאומי”.


    – באיזה מחוז ברומניה נמצאות מרחצאות גובורה?


    תשובה נכונה: במחוז ולצה.




    כעת נוכל להציג את רשימת הזוכים. עשרת ציוני השמות היו עבור מאזינים או גולשי אינטרנט מהודו, ארצות הברית, ירדן, ספרד ובלגיה.



    עשרת הפרסים מסוג III הוענקו למאזינים או גולשי אינטרנט מארצות הברית, פקיסטן, הודו, בוסניה והרצגובינה, אלגיריה, רוסיה, ספרד, ונצואלה וצרפת.



    עשרת הפרסים מסוגII הוענקו למאזינים או גולשי אינטרנט מאירלנד, בוסניה והרצגובינה, אוקראינה, סין, איטליה, מרוקו, רוסיה, ספרד ואלגיריה.



    עשרת הפרסים מסוג I הוענקו למאזינים או גולשי אינטרנט מבריטניה, רפובליקת מולדובה, אוקראינה, ארצות הברית, איטליה, אלגיריה, גרמניה, טגיקיסטן, צילה וסנגל.



    ששת הפרסים המיוחדים הוענקו למאזינים או לגולשי האינטרנט: Crister Brunstrom משוודיה, Ali Benchohra מאלגיריה, Dieter Langguth מגרמניה, Andrei Bondarenko מרוסיה, Christian Ghibaudo מצרפת, ו־Antonio Avelino da Silva, מברזיל, שכתב למחלקה הספרדית.



    Crister Brunstrom משוודיה, כתב: “באופן כללי אני מנסה להשתתף בכל התחרויות שלכם וכמעט בכל פעם אני לומד משהו חדש על רומניה. לא ידעתי שלרומניה יש מסורת כה ארוכה בשימוש במרחצאות תרמליות עבור טיפול במגוון מחלות. יש לנו גם בשוודיה מרחצאות דומות, שבהן המים והאוויר הטריים נחשבים למרפא יוצא מן הכלל עבור מגוון רחב של בעיות בריאות. בכל זאת, אינני חושב שיש לנו משהו דומה למרחצאות גובורה.”



    Christian Ghibaudo מצרפת, כתב לנו: “זה תענוג גדול להשתתף בתחרות. הנושא נראה לי מאוד מעניין, במיוחד כי אחת מעמיתי מגיעה מאזור זה, שעליו סיפרה לי רבות. על מנת לענות לשאלות עקבתי אחר אתר האינטרנט שלכם וכמה אתרים בשפה האנגלית על גובורה, מפני שלא ניתן למצוא מידע רב בצרפתית. וכפי שציינתי בהזדמנויות אחרות, אני משתתף בכל תחרויות רדיו רומניה בינלאומי כדי לעודד את עורכי רדיו רומניה בינלאומי ובמיוחד את המחלקה הצרפתית. ההשתתפות בתחרויות היא שיטה לומר לעיתונאים כי אנחנו, המאזינים, נמצאים פה. וכמובן, הייתי מאוד שמח לגלות איזור יפה זה ברומניה…”.



    ועכשיו, הרגע המיוחל ביותר. השתתף בתחרות, ענה נכון וזכה טיול של 9 ימים, 8 לילות, לשני אנשים, עם פנסיון מלא, בתקופה 30-15 ביוני 2019, במלון פאלאס, במרחצאות גובורה, מאזין רדיו רומניה בינלאומי: Hans Verner Lollike, מדנמרק. הוא יגיע לרומניה יחד עם אשתו, Inge-Lise Lollike. ברכותינו ואנו מחכים לבואכם לרומניה!



    הזוכה הגדול, Hans Verner Lollike, הסביר מדוע השתתף בתחרות: “תרבות המרחצאות התרמליים ידועה בסקנדינביה. תמיד נראה לי קצת מוזר שאנשים שהמבוגרים מבלים שבוע או אפילו יותר בטיפוח גופם, אך כעת, לאחר שמלאו לי 70 שנים, אנו מטייל באופניים בכל יום ואני מבין כי לדאוג לגוף שלך זה דבר טוב. לכן, הייתי רוצה לבלות כנראה שבוע במרחצאות, במיוחד אם הטבע מסביב ירשה לי לעשות טיולים קצרים באוויר הפתוח. כל אלה נתנו לי סיבה נוספת להשתתף בתחרות הזו, למרות העובדה הפשוטה שהיכולת לבקר ברומניה היא סיבה מספקת. בדנמרק, רוב התוכניות ומבזקי החדשות דנים בבעיות. רדיו רומניה בינלאומי מציע לי, באמצעות הרדיו אך גם האינטרנט, תמונה שלמה של רומניה. יתר על כן, אתם עושים מאמצים לערב גם אותנו בתוכניות מסוימות, כגון אלה הקשורות ליום הרדיו, איש השנה או תחרויות שהינכם מארגנים. איחולי הטובים”.



    אנו מודים לכל מי שענו לשאלות ושנימקו מה שכנע אותם להשתתף בתחרות. אנו מזמינים אתכם להשתתף בהמוניכם בתחרויות הבאות שלנו!



  • זוכי התחרות “אלבה יוליה – עיר האיחוד”

    זוכי התחרות “אלבה יוליה – עיר האיחוד”

    חברים יקרים, רדיו רומניה בינלאומי הזמין אתכם עד ל־30 ביוני 2018, להשתתף בתחרות ידע כללי הנקראת “אלבה יוליה — עיר האיחוד”. הייתה זו תחרות המוקדשת למלאת 100 שנים מאז השטחים המיושבים בעיקר על ידי רומנים התאחדו למדינה לאומית אחת, ב־1 בדצמבר 1918.



    התחרות עוררה את עניינכם וקיבלנו 268 תשובות נכונות ומלאות.



    הפרסים הגדולים יהיו טיול זוגי, לינה עם פנסיון מלא, בתקופה 18-10 בספטמבר 2018, בחסות מלון טרנסילבניה, באלבה יוליה, ובית ההארחה התיירותי “קאסה מוצולוי” (Casa Moțului), באריישני (Arieșeni), מחוז אלבה (Alba). יהיו לנו גם פרסים וציוני שמות, במיוחד מוצרי קידום תרבות. התחרות אורגנה בשיתוף עם המועצה האזורית אלבה, עיריית היישוב אלבה יוליה, איגוד האמנים הפלסטיים — שלוחת אלבה יוליה, הארכיבישופות האורתודוקסית באלבה יוליה, בית החרושת לחרסינה אפולום (Apulum S.A.) באלבה יוליה. לצד אלה, קיבלנו פרסים מיוחדים עבור התחרות מרדיו רומניה יאשי (Iași), מיטרופוליטן מולדובה ובוקובינה (Bucovina) — ארכיבישופות יאשי והמועצה האזורית בוזאו (Buzău).



    את התשובות לשאלות יכלתם לגלות מתוכניות רדיו רומניה בינלאומי, עמודי הפייסבוק, גוגל+ ולינקדאין. עד להקראת שמות הזוכים, נזכיר לכם את השאלות:



    – מה חוגגים ברומניה ב־1 בדצמבר ומהי משמעותו? תשובה נכונה: חוגגים את היום הלאומי של רומניה. ב־1 בדצמבר 1918, השטחים המיושבים בעיקר על ידי רומנים התאחדו למדינה לאומית אחת.


    – היכן התקיימה האסיפה הלאומית הגדולה ב־1 בדצמבר 1918? תשובה נכונה: אלבה יוליה.


    – באיזה חלק של רומניה נמצאת אלבה יוליה? תשובה נכונה: במרכז רומניה.



    הענקנו 30 ציוני שמות, 20 פרסים מסוג III, 10 פרסים מסוג II, 10 פרסים מסוג I, 14 פרסים מיוחדים ופרס גדול אחד, למאזינים וגולשי אינטרנט מ־34 מדינות.




    Maura Garrihy, מאירלנד, דיברה באופן משכנע מאוד: “שלום בוקרשט! אני שמחה שגיליתי את רדיו רומניה בינלאומי באינטרנט. אני בת 28 וגרה במרכז אירלנד. אני רוצה מאוד לגלות את ארצכם, לאחר שהכרתי המון חברים רומנים כאן, באירלנד. כל הרומנים שהכרתי כאן מאוד נחמדים ולבביים. דרכם הכרתי את האתר שלכם ושמעתי על התחרות. אם תהיה לי ההזדמנות לזכות בתחרות אבוא לבקר עם בעלי (אנחנו מתחתנים ביולי!)”.



    Vitali Efimenko, מבלרוס, אמר: “האהבה לרומניה ועניין הרב שלי במורשת התרבותית וההיסטורית של העם הרומני הביאו אותי להשתתף בתחרות זו. מאותה סיבה אני מאזין לשידורי רדיו רומניה בינלאומי ואני עוקב אחר המידע שמופיע באתר האינטרנט. חשובה מאוד העובדה שרדיו רומניה בינלאומי ממשיך לשדר בשפות זרות, במיוחד באוקראינית, מה שמאפשר לקהל גדול מאוד ברחבי העולם לקבל מידע פרטני וחסר פניות על ארץ נפלאה זו. גם באמצעות תחרות זו, רדיו רומניה בינלאומי מציע למאזיניו או לקוראיו את האפשרות לחצות מעבר לחלל ולזמן במסע אל תוך עולם מלכותי הנקרא רומניה.”



    Josef Arias, מקוסטה ריקה, כותב לנו: “אני מעוניין להכיר תרבויות אחרות ורומניה היא ארץ שאנו יודעים עליה מעט מאוד פה. זו ארץ שהייתי רוצה מאוד לבקר בה מתישהו. והייתי רוצה מאוד ללמוד את השפה שיש לה את אותם השורשים של השפה הספרדית. ערוץ הרדיו שלכם הוא הזדמנות להתקרבות עבור דוברי ספרדית. גם ההיסטוריה מוצאת חן בעיניי. זוהי תחרות נפלאה מפני שהיא מאחדת את התרבות וההיסטוריה, ומשמעותה של ההשתתפות עצמה היא לחלוק וזוהי צורה להודות על ההזדמנות הזו לקבל ממכם פרס קטן.”



    Giovanni Sergi, מאיטליה, כתב לנו: “רוח שנת 1918, שצוינה באידאל הגדול של אחדות לאומית, קיימת גם כיום, ומועברת לדורות הצעירים, על מנת להטמיע את העקרונות הבסיסיים של מדינת רומניה החדשה של אז. לאחר מכן, ב־2007, רומניה הצטרפה לאיחוד האירופי, הקבוצה היוקרתית המאחדת בתוכה כל כך המון מדינות אשר גורלותיהן נקשרו מספר פעמים במהלך מאות השנים. היה זה צעד חשוב, לאחר ההצטרפות לנאט”ו ב־2004, שהיווה רגע ממש היסטורי עבור רומניה, הן מבחינת הערכים האירו-אטלנטיים, והן כערובה ביטחונית, להתפתחות יציבה ושגשוג עבור החברה הרומנית. חברי היקרים, לרגל מלאת מאה שנים לאיחוד, אני מאחל לעם הרומני יותר ויותר הישגים, פנים־ארציים ובינלאומיים!”




    מצרפת, Pascal Jamin, כותב לנו: “התרגשתי מאוד כשגיליתי על תחרות זו, מפני היא מעוררת דף בהיסטוריה שמעניין אותי במיוחד ושעזר לי לבקר באלבה יוליה בספטמבר 2017. היה זה בלתי אפשרי עבורי לא להשתתף, אני מאוד אוהב את הנושא. הודות לרומניה גיליתי המון על תולדות צרפת ממלחמת העולם הראשונה ועל החיילים הרומנים שהיו שבויים באלזס. כעת אני מבין את משמעותה של המלחמה הגדולה ושל ידידות בין עמים עבור הרומנים”.



    ועכשיו, הרגע שכולם ציפו לו. הוא השתתף בתחרות, ענה נכון וזכה בטיול זוגי עם פנסיון מלא, בתקופה 18-10 בספטמבר 2018, באריישני ובאלבה יוליה. Jonas Sell, מדורטמונד, גרמניה. מזל טוב ואנו מחכים לך ברומניה! הזוכה הגדול שלח לנו את הודעה הקצרה הבאה, שמסכמת למעשה את תפקידו של רדיו רומניה בינלאומי: “התחרות היתה הזדמנות ללמוד יותר על אלבה יוליה ועל מה שאירע 1 בדצמבר 1918, מידע שאחרת לא הייתי מקבל בגרמניה.”



    אנו מודים לכל מי שענה לשאלות ונימקו מה שכנע אותם להשתתף בתחרות. אנו מזמינים אתכם להשתתף בהמוניכם גם בתחרויות הבאות שלנו!


    (אלקו מרציוק, אאוגן קוזוקריו)

  • טקסטים זוכים בתחרות “תיקון העולם”

    טקסטים זוכים בתחרות “תיקון העולם”

    התיאטרון היהודי הממלכתי הכריז על הזוכים במהדורה הראשונה של התחרות הלאומית לתיאטרון יהודי עכשווי, שנערכה בתוך תוכנית התיאטרון לצדק חברתי “תיקון העולם”. מטרת התחרות, שתהיה שנתית, היא לגלות, לפתח ולהציג הצגות המבוססות על הביוגרפיות של איישים יהודיים חשובים בהיסטוריה, בחברה או בתורבות הרומנית.


    השופטים, מיה מורגנשטרן (שחקנית ומנהלת התיאטרון היהודי הממלכתי), דויד שוורץ (במאי) ואנריאה וולאן (Andreea Valean)(במאית ומחזאית), בחרו בשלושה טקסטים זוכים: “אווה היימן, אנה פרנק של טרנסילבניה” של פשקו בלץ׳ (Pașcu Balaci), “מחפשים את ינקו” של דניאלה מישקוב (Daniela Mișcov), ו”קול ורעלה” של אלנה סשה רוטרו (Elena Sașa Rotaru).


    “אווה היימן, אנה פרנק של טרנסילבניה” הוא טקסט תעודי שהמחיז את יומנה של אווה היימן, נערה מאוראדיה (Oradea)(בצפון-מערב רומניה) נשלחה לאושוויץ על ידי ההונגרים ונרצחה שם ב-1944. ביומנה, היא כתבה על המצב ועל תנאי החיים של היהודים מאוראדיה בתקופת מלחמת העולם השנייה.


    “מחפשים את ינקו” מתחיל בסיפור של כמה תלמידות תיכון המקבלות שיעורי בית לחקור את הביוגרפיות של אישים מרומניה. בחירתה של אחת מהתלמידות בביוגרפיה של מרסל ינקו היא נקודת התחלה לטיול בבוקרשט הנוכחית ולמחשבה על לקיחת אחריות לחלקים המסובכים ביותר מהעבר הלא רחוק.


    “קול ורעלה” מבוססת על היומנים והטקסטים האוטוביוגרפיים של שלושה סופרות יהודיות עם סיפורים מחוברים ביניהם: מריה בנוש (Maria Banuș), נינה קסיאן ,(Nina Cassian) ורוניקה פורומבקו (Veronica Porumbacu). הטקסט מובנה מנודות המבט והניסיונים של שלוש הנשים כיהודיות בעלות אוריינטציה שמאלית.


    ב-29 ביוני במטה התיאטרון היהודי הממלכתי (TES) תתקיים הצגה-קריאה ובתוכה יקראו קטעים משלושה הטקסטים הזוכים. אחד מהם יצוג בתיאטרון היהודי הממלכתי בעונה 2018-2019.