Tag: a gândi

  • Leçon 36 – Désirer, penser, lire, parler, regarder, sourire

    Leçon 36 – Désirer, penser, lire, parler, regarder, sourire

    Lecţia treizeci şi şase



    Dominique: Bună ziua!


    Alexandra: Bună dimineaţa!


    Alexandru: Bună seara!


    Valentina: Bună!


    Ce mai faceţi? Sunteţi bine? Faceţi progrese? Vous vous rappelez certainement le verbe a face — faire, un des verbes les plus importants, en roumain aussi, après les auxiliaires a avea — avoir et a fi — être. En étudiant les formes du verbe a face, nous les avons rapprochées de celles du verbe a tăcea — se taire. Pourtant, ces deux verbes ne se conjuguent que partiellement de la même façon. Il y a, par contre, des séries entières de verbes dont la conjugaison est identique.


    Aujourd’hui nous nous occupons d’une telle série. Ce sont des verbes en -i. Attention, tous les verbes en -i ne se conjuguent pas nécessairement suivant le mécanisme que nous allons découvrir ensemble. Mais en l’absence de règles très strictes dans la grammaire roumaine, nous essaierons plutôt de mettre à profit les ressemblances que de nous laisser détourner par les dissemblances.




    Prenons comme emblème de cette catégorie le verbe a dori — désirer, souhaiter — parce qu’il nous est une petit peu familier. Nous l’avons rencontré dans le refrain de la chanson de notre dernière leçon : Orice-ar fi, îţi doresc fericire — Quoi qu’il arrive, je te souhaite du bonheur. En plus, il nous servira à formuler des vœux à l’occasion des fêtes.


    Techniquement, pour obtenir les formes d’un tel verbe pour les différentes personnes, on commence par écarter le suffixe –i. La partie qui reste est le radical — un invariant linguistique auquel on ajoute les terminaisons. Pour le verbe a dori, l’invariant obtenu est dor-. Nous sommes censés y ajouter les terminaisons. Essayons de les découvrir ensemble.


    Alexandra: (Eu) doresc — je désire


    Alexandru: (Tu) doreşti — tu désires


    Valentina: (El) doreşte — il désire


    (Ea) doreşte — elle désire


    Alexandra: (Noi) dorim — nous désirons


    Alexandru: (Voi) doriţi — vous désirez


    Valentina: (Ei) doresc — ils désirent


    (Ele) doresc — elles désirent


    Ce qui nous intéresse aujourd’hui, c’est plutôt le mécanisme qui nous permettra de construire, par analogie, les formes de tous les autres verbes qui se conjuguent de la même façon. Pour mieux nous débrouiller, nous allons faire une petite révérence à la poésie, la priant de nous aider avec ses rimes.


    Je vous propose 6 verbes très sympathiques, que nous étudierons deux par deux. Le premier couple sera constitué des verbes


    a dori — souhaiter (que nous connaissons déjà) a gândi — penser.


    Nous allons nous amuser à les faire rimer.


    Alexandra: eu doresc


    Alexandru: eu gândesc


    Alexandra: tu doreşti


    Valentina: tu gândeşti


    Alexandra: el doreşte


    Alexandru: el gândeşte


    Alexandra: noi dorim


    Valentina: noi gândim


    Alexandra: voi doriţi


    Alexandru: voi gândiţi


    Alexandra: ei doresc


    Valentina: ei gândesc



    Même exercice, mais un peu plus étoffé, avec les verbes


    a citi — lire a vorbi — parler


    Alexandra: Eu citesc. (Je lis)


    Eu citesc o poezie. (Je lis un poème).


    Alexandru: Eu vorbesc. (Je parle)


    Eu vorbesc româneşte.


    Valentina: Tu citeşti. Tu citeşti un roman.


    Alexandra: Tu vorbeşti. Tu vorbeşti bine.


    Alexandru: El citeşte. El citeşte un ziar (un journal).


    Valentina: Noi vorbim. Noi vorbim cu voi (avec vous).


    Alexandra: Voi citiţi. Voi citiţi bine româneşte.


    Alexandru: Voi vorbiţi. Voi vorbiţi repede (vite).


    Valentina: Ei citesc. Ei citesc o revistă.


    Alexandra: Ei vorbesc. Ei vorbesc cu Alexandru.



    Enfin, un dernier couple de verbes aujourd’hui:


    a privi — regarder a zâmbi — sourire


    Alexandra: Eu privesc şi zâmbesc.


    (Je regarde et je souris).


    Alexandru: Tu priveşti şi zâmbeşti.


    Valentina: El priveşte şi zâmbeşte.


    Alexandra: Noi privim şi zâmbim.


    Alexandru: Voi priviţi şi zâmbiţi.


    Valentina: Ei privesc şi zâmbesc.


    Reste la cerise sur le gâteau, le verbe


    a iubi — aimer


    Eu iubesc — ou tout simplement iubesc — comme vous entendrez Aurelian Andreescu dire dans sa chanson. Ce iubeşte el ? Il nous le raconte lui-même.



    LA REVEDERE !



    Aurelian Andreescu — Iubesc (J’aime)