Tag: Dichterin

  • Dichterin Ruxandra Cesereanu: Poesie als Lebensberufung

    Dichterin Ruxandra Cesereanu: Poesie als Lebensberufung

    In ihrem neuen Gedichtband California (auf dem Fluss Someş)“ betrachtet die Dichterin Ruxandra Cesereanu die Poesie als Lebensberufung. Der jungen rumänischen Dichterin widmet Jane Elridge Miller in der Enzyklopädie Whos Who in Contemporary Womens Writing“ zahlreiche Seiten.



    Vergangenes Jahr ist im Verlag Charmides“ der Gedichtband der Dichterin und Schriftstellerin Ruxandra Cesereanu California (auf dem Fluss Someş)“ erschienen. »California (auf dem Fluss Someş)« ist ein starker und gut strukturierter Gedichtband, vielleicht der beste, den Ruxandra Cesereanu bislang geschrieben hat. Neben der Sensibilität und der Sinnlichkeit der poetischen Bilder, die in ihrem Schreiben stets präsent waren, zeigt ihr Stil heute auch etliche Neuerungen: die ekstatische Erfahrung des Gedichtes sowie die programmatische Absicht, ihr Vertrauen in Poesie erneut zu bekräftigen“, schreibt die Literaturkritikerin Adina Diniţoiu in der Kulturzeitschrift Observator Cultural“. In Bezug auf den Titel des Gedichtbandes sagte die Autorin, sie habe im letzten Augenblick auf das Wort Hotel verzichtet. Ihre Entscheidung rechtfertigt die Dichterin dadurch, dass dieses Wort die Absicht, über ihre Kindheit, Jugend und Reife zu erzählen, stark begrenzte. Ruxandra Cesereanu:



    Es handelt sich nicht um ein vorher geplantes Projekt, sondern eher um Schritte, die ich allmählich unternahm, oder um ein Projekt, das mit der Zeit gewachsen ist und somit Gestalt annahm. Zu Beginn ging ich davon aus, dass ich ein fünfseitiges Gedicht schreiben werde. Mein Gedicht sollte plangemä‎ß aus drei Schichten bestehen: Die erste Schicht wollte ich dem visuellen Realismus widmen. Dieser Schicht entspricht der Ausdruck am Ufer des Flusses Someş“. Es gab auch die Schicht des Vertrauens in Poesie und Metapoesie sowie eine Schicht der Erinnerungen. Ich hätte aber nicht erwartet, dass sich mein Gedicht so verzweigt entwickeln wird, ich wollte hingegen ein konzentriertes Gedicht schreiben. Später begriff ich, dass diese Schichten nicht nur sehr umfangreich waren, sondern auch, dass ich somit eine Art Explosion und Implosion ins Rollen brachte und von mir abhing, wann sie mit dem Rollen aufhören. Ich hatte ursprünglich den Titel »Hotel California am Someş-Ufer« in Aussicht, selbstverständlich mit Bezug auf den berühmten Song der Band The Eagles. Aber als sich das Gedicht in mehrere Gedichte umwandelte und nicht mehr ein fünfseitiges Gedicht blieb, wurde es seinerseits eine Art Fluss mit zahlreichen Schichten, Tiefen und Strömen.“




    2013 wurde Ruxandra Cesereanu stolze Besitzerin eines Fahrrads und begann damit am Ufer entlang des Flusses Someş (dt. Samosch) zu fahren. Einmal fuhr ich zurück nach Hause nach einigen Radtouren, als ich ein paar Gitarrenakkorde und Stimmen hörte. Ein paar Jugendliche spielten den Song Hotel California im berühmten Stil der Band The Eagels. Die Gitarrenakkorde und die einzelnen Stimmen der Jugendlichen, mal dünner, mal tiefer, haben mich in die Zeit zurückversetzt, als ich selber eine Teenagerin war und zusammen mit meinen Freundinnen damals am Someş-Ufer denselben Song auf der Gitarre improvisierten. Diese unwillkürliche Reise zurück in die Zeit war Auslöser meines Gedichts oder des ganzen Buches, das aus einem einzigen dreischichtigen Gedicht besteht“, erzählt die Dichterin. Ruxandra Cesereanu:



    Etwas Seltsames kommt jetzt auf mich zu. Es handelt sich um eine wohltuende Seltsamkeit, die meine Seele mit Energie und Leben füllt. Es ist mir jetzt klar, dass dieses Buch für mich eine Lebensform darstellt, eine Lebensform, die bestimmt wachsen wird. Die hinzugefügten Schichten werden neue Schichten in Gang setzen. Das erwarte ich meistens während der Sommerferien, denn das ist die Zeit, wenn mein Proustianismus in höchstem Ma‎ße ausgelöst wird. Die tiefer liegenden Gedächtnisschichten oder die metapoetischen Schichten verdichten sich in der Sommerzeit. Mit der Zeit wird dieses Buch mit Sicherheit weiter wachsen, von nun an wird es aber ein persönliches Manuskript bleiben, weil ich nicht vorhabe, die Nachträge zu veröffentlichen. Ich habe bereits eine bibliophile Ausgabe veröffentlicht, in der ich 17 Fragmente daran anfügte. Egal wieviel ich schreiben werde, wird es sich allein um ein elektronisches Manuskript handeln, das mir persönlich gehören wird und das eine lebenswichtige Funktion in sich trägt.“




    Über California (auf dem Flu‎ß Someş)“ wurde gesagt, dass es ein Gedichtband über Poesie als Lebensberufung und über das existenzielle Vertrauen in Poesie sei. Ihre Gedichte enthalten auch literarische Bezüge, die in der Lyrik von Ruxandra Cesereanu eine wesentliche Rolle spielen:



    Ich habe mich in einer Umgebung gebildet, in der der Poesie eine besondere Bedeutung zukam. Als ich noch Teenagerin war, las mir mein Vater Gedichte vor, mit 17 oder 18 hatte ich von ihm die Bücher der Schriftsteller der 1980er Generation geschenkt bekommen. Ich las mit ihm die Gedichte dieser Generation von Schriftstellern und wir diskutierten auch viel darüber. Dann begann ich selbstverständlich die schönsten Gedichte der Weltlyrik zu lesen und gewisserma‎ßen bin ich mit der Idee gro‎ßgeworden, dass Poesie etwas Gro‎ßartiges darstellt. Damals wusste ich aber nicht, dass Lyrik für mich etwas Überwältigendes werden sollte. Heute versuchen wir pathetische Worte meistens zu vermeiden, weil wir in einer post-postmodernen Gesellschaft leben, die jeden Zauber verloren hat und sich weigert, Archetypen in den Vordergrund zu rücken. Ich habe mich meinerseits hingegen an diese post-postmoderne Gesellschaft angepasst, ohne meinen damaligen Glauben verloren zu haben. Daher stellt Poesie für mich eine Form der Erlösung, eine Erlösung auf vitaler Ebene dar. Ich glaube an Poesie, weil es die höchste Kunst für mich ist, wahrscheinlich die einzige literarische Gattung die der symphonischen Musik gleichkommt. Wenn ich über Gedichte spreche, beziehe ich mich nicht auf den Versbau, sondern auf Verse, die in einer fortgeschrittenen Form auf Ästhetik bauen. Darum geht es, wenn ich sage, dass ich einen Kampf für die Poesie führe. Ich glaube tatsächlich, dass es in unserer entzauberten Welt noch Lösungen gibt, um die Welt durch Geschichten wieder zu verzaubern. Die Welt kann durch Geschichten, Gedichte und das Vertrauen in Poesie gerettet werden. Ich glaube, dass die Welt weder durch eine Poesie des Lächerlichen noch durch sentimentale Lyrik gerettet werden kann. Es gibt aber ein Genre, das ich als Mischung zwischen Poesie und Metapoesie bezeichne. In diesem Gedicht wird das Vertrauen in die Literatur zu einer Lebensform.“




    Schizoid Ocean“ (Gedichte, 1997); Lunacies“ (Gedichte, 2004); Panopticon. Political Torture in the 20th Century“ (Essay, 2006); Crusader-Woman“ (Gedichte, 2008); Forgiven Submarine“ (Gedicht, 2009) sind einige der in englischer Übersetzung veröffentlichten Gedichtbände von Ruxandra Cesereanu. Die Autorin Jane Elridge Miller widmet der rumänischen Schriftstellerin zahlreiche Seiten in der Enzyklopedie Whos Who in Contemporary Womens Writing“, veröffentlicht von Routledge Publishing House in London und New York.

  • “Bosnia. Partaj”: der neue Gedichtband der Dichterin Miruna Vlada

    “Bosnia. Partaj”: der neue Gedichtband der Dichterin Miruna Vlada

    In letzter Zeit lässt sich unter jungen rumänischen Dichtern eine Tendenz erkennen, aus sich selbst herauszugehen und den kleinen Dingen um sie herum Aufmerksamkeit zu schenken. Keiner hatte es dennoch bisher geschafft, ein Realgedicht wie jene aus dem Band “Bosnia. Partaj”, zu deutsch “Bosnien. Aufteilung” der Dichterin Miruna Vlada zu schreiben. Der Gedichtband hat die Genauigkeit einer Sozialreportage und die Feinheit die nur ein wahres Gedicht haben kann.” Das sagte die Literaturkritikerin Luminiţa Corneanu über den jüngsten Gedichtband der Dichterin Miruna Vlada, Bosnia. Partaj”.




    Die Dichterin hat sich im Literaturkreis Euridice, koordiniert von Marin Mincu entwickelt. Miruna Vlada gab 2004 ihr Debüt mit dem Gedichtband Poemextrauterine”, Extrauterine Gedichte”, der mit zahlreichen nationalen Preisen ausgezeichnet wurde. 2007 hat sie im Verlag Cartea Românească (Rumänisches Buch) den Gedichtband Pauza dintre vene”(Die Pause unter Adern) veröffentlicht. Die Dichterin hat zahlreiche Gedichtabende moderiert, Buchpremieren in unkonventionellen Räumen und Debatten über Gedichte organisiert. Eine Auswahl ihrer Gedichte wurde ins Englische, Französische, Spanische, Serbische, sowie ins Deutsche, Italienische und Polnische übersetzt. Ihre Gedichte sind zudem in einer Auswahl der Werke der besten Dichter der 2000er Jahre zu finden.




    In ihren jüngsten Werken stellt Bosnien nicht nur den gleichnamigen geographischen Raum dar, sondern auch eine Art Adoptivland für die rumänische Dichterin, das genau ihre seelischen Beunruhigungen widerspiegelt. Die Dichterin Miruna Vlada dazu: ”Dieses Jahr habe ich zehn Jahre seit meinem Debüt gefeiert und deshalb trägt dieser Gedichtband eine besondere Bedeutung. Es handelt sich um ein neues Literaturprojekt weil dieses Werk sowohl als Gedicht als auch als Geschichte betrachtet werden kann.




    Die zentralen Gestalten sind ein paar weibliche Stimmen. 2008 bin ich zum ersten Mal nach Bosnien gereist. Es ging nicht nur um eine Recherche-Reise, eine weile habe ich dort auch gelebt. Etwas Rätselhaftes zog mich nach Bosnien an, das Gefühl könnte ich damit vergleichen, wenn man verliebt ist. Ich könnte nicht in wenigen Worten beschreiben, was mich nach Bosnien anlockte: dieser Raum hat mich dennoch fasziniert, sozusagen gefangen genommen und so enstand der Gedichtband.”




    Miruna Vlada begrenzte sich aber nicht nur darauf, Bosnien in einen poetischen Text umzuwandeln. Ihre Faszination gegenüber diesem Raum kam in einer Forschung über die Faszination zustande. Voriges Jahr erlangte sie den Doktortitel im Bereich Internationale Beziehungen. Die Dichterin ist sowohl Autorin eines theoretischen, als auch eines literarischen Werkes: Miruna Vlada kommt erneut zu Wort mit Einzelheiten über die beiden Arbeiten: ”Ich glaube sie können voneinander eigentlich nicht getrennt werden. Im Bereich Internationale Beziehungen wurde mir oftmals gesagt, ich sei zu literatisch, zu poetisch. Ich habe versucht, mir daraus einen Vorteil zu verschaffen.




    In meiner Recherche für die Doktorarbeit habe ich auch au‎ßerwissenschaftliche Elemente genutzt und bin an dem Thema aus persönlicher Perspektive herangegangen. Das Gegenteil gilt auch: meine Recherche ist auch derzeit von politischen Themen und von der Geschichte geprägt. Was mir dazu verhalf, etwas Neues im literarischen Bereich zu wagen war dieser Zwischenbereich meiner Forschungen und die Idee, die Geschichte aus der Perspektive derer zu schreiben, die sie gelebt haben.”




    Mit dieser Perspektive, Gedichte als Ausdruck der Empathie gegenüber den Ausgegrenzten der Geschichte zu schreiben, geligt es der Dichterin Miruna Vlada, den guten Ruf des politischen Gedichtes wiederherzustellen. Zweifellos, ihr bestes Buch” sagte seinerseits der Literaturkritiker und Dichter Radu Vancu.

  • Nachrichten 16.04.2014

    Nachrichten 16.04.2014

    CHISINAU: Der Vize-Ministerpräsident der Moldaurepublik, Eugen Carpov, hat am Mittwoch eine vermeintliche Propaganda-Kampagne“ zur Erzeugung von Spannungen in Transnistrien angeprangert. Die separatistische Region befindet sich im Osten der Moldau, an der ukrainischen Grenze. Es gebe gewisse Kreise, die in Transnistrien ein ähnliches Szenario wie auf der von Russland angeschlossenen Krim-Halbinsel förderten, so Carpov. Eine Delegation aus Transnistrien soll am Donnerstag in der Staatsduma in Moskau einen Antrag zur Anerkennung der Unabhängigkeit und der Angliederung an Russland stellen. Das selbst ernannte Parlament in Tiraspol hatte am Mittwoch dafür gestimmt.



    BUKAREST: Das rumänische Au‎ßenministerium hat am Mittwoch das elektronische Portal e-VIZA eingeweiht. Darauf können ausländische Staatsbürger das Visum für die Einreise nach Rumänien beantragen. Das Projekt ist mit Geldern aus dem Europäischen Sozialfonds finanziert worden. Dank e-VIZA können Ausländer von überall aus im Internet die notwendigen Schritte zur Erlangung eines Visums für Rumänien befolgen — damit wird die Bearbeitungszeit erheblich verkürzt, versprechen die Projektverantwortlichen. Das Portal wird ab dem 17. April funktionieren.



    BUKAREST: Nina Cassian, die als «Grande Dame» der rumänischen Poesie gefeierte Dichterin, Malerin und Komponistin, ist tot. Sie starb am Dienstag im Alter von 89 Jahren in New York. Die literarischen Versuche der Nina Casian wurden, unter anderem, von Schriftstellern wie Tudor Arghezi oder Ion Barbu ermutigt und gefördert. Ihr origineller Stil brachte der Dichterin den Preis des Schriftstellerverbandes. In den 80er Jahren musste Cassian wegen des Konflikts mit dem Ceauşescu-Regime in die USA auswandern. Die Rumänin ist auch als Prosa-Autorin, Übersetzerin, Komponistin von Liedern und Kammermusik bekannt geworden.



    BUKAREST: Die Abgeordnetenkammer des rumänischen Parlaments hat am Mittwoch den Gesetzentwurf über das Insolvenzverfahren angenommen. Die Parlamentsgruppierungen von der National-Liberalen und der Liberal-Demokratischen Partei (beide aus der Opposition) stimmten dagegen und kündigten an, sie werden Klage beim Verfassungsgericht einreichen. Der rumänische Justizminister, Robert Cazanciuc, der an den Debatten teilnahm, sagte, das Insolvenzgesetz unterstütze die Geschäftswelt und stelle bessere Instrumente zum Begleichen der Schulden zu Verfügung. Au‎ßerdem kündigte Ministerpräsident Victor Ponta an, dass der wiederinvestierte Gewinn ab Juli nicht mehr besteuert werden soll.