Lors de la dernière édition de la Foire du livre, Bookfest, de Bucarest, l’écrivaine moldave, Lorina Balteanu, a lancé la traduction en français de son roman « Cette corde qui m’attache à la terre ». Paru en 2023 chez les Editions moldaves Cartier, le roman a été publié en français, en 2024, par les Editions des Syrtes, dans la traduction de Marily Le Nir. Une histoire construite à la frontière du réel et de l’imaginaire, de l’enfance et de l’âge adulte, du petit univers rural et du vaste monde, un roman poétique qui par sa construction attache ses lecteurs à la réalité pure et dure d’une Moldavie communiste.
Tag: Editions des Syrtes
-
Lorina Bălteanu, “Cette corde qui m’attache à la terre”
-
L’été où maman a eu les yeux verts
Un roman comme un coup de poing, c’est par de tels mots que l’on pourrait parler de L’été où maman a eu les yeux verts, de Tatiana Tîbuleac. Traduit du roumain par Philippe Loubière, le roman est paru en français chez les Editions des Syrtes. Elena Diaconu, à la tête de la Librairie Kyralina a fait de ce titre son nouveau coup de coeur.