Tag: Haferland

  • August 6, 2023

    August 6, 2023

    FIRES The Romanian
    fire-fighters deployed to Greece worked on Saturday and Sunday together with
    their Greek colleagues to put out a fire in the Aragonitis area, around 55 km
    from the village of Vilia, in the region of Attica, the General Inspectorate
    for Emergencies announced. According to the institution, at the request of the
    Greek liaison officers, the Romanian unit supported the Greek fire-fighters
    with 4 fire engines, personnel rotating every 4 hours, and additional lighting
    equipment. Scores of Romanian fire-fighters have already taken part, over the
    past few weeks, in similar missions to help the Greek authorities manage
    extensive wildfires.

    BORDERS Road traffic across
    Romanian borders is difficult these days as Romanians leaving or returning from
    their holidays are queuing at checkpoints. According to the authorities, queues
    of tens of minutes are reported at Romania’s western and south-eastern entry checkpoints.
    Vehicle queues are recurrent every summer, although all available lanes are
    open, because of the high volume of checks border police are required to
    complete.


    UNTOLD The 8th edition of UNTOLD, one of
    the largest music festivals in Europe, held in Cluj-Napoca, central Romania,
    ends today. The theme of this year’s festival was Phoenix Light. The 4-day
    festival brought together well-known international artists like Armin Van
    Buuren, Goran, David Guetta, world-famous DJs like Martin Garrix, as well as
    many Romanian artists. Theme parties were organised, and music fans were
    entertained by international acrobats, animators, dancers, drummers from Romania,
    France, Spain, UK and Germany.




    HAFERLAND Today is the last day of Haferland Week
    Festival, currently in its 11th year, held near Sighișoara, the only
    medieval citadel still inhabited in south-eastern Europe. This is one of the
    most important events devoted to the culture of Saxons, a group of German ethnics
    that settled in Transylvania in the Middle Ages. The festival is held in 10
    localities in the region of Haferland (Oat Country). The theme of the event
    attended by officials and public personalities from Romania and Germany, was sustainability
    in Haferland’s Saxon villages. On Sunday, an event entitled The brass band is
    playing up the hill was followed by a religious service at the fortified church
    in Criţ. The public also attended woodworking, painting, weaving and embroidery
    workshops.





    GAMES Romania came out 2nd in the Francophonie Games hosted
    by Kinshasa (Congo), after Morocco, with a total 17 gold, 9 silver and 12 bronze
    medals. Third came Cameroon. On Saturday, the Romanian athletes won 2 medals, a
    silver and a bronze, in African wrestling. Romania participated in the Games
    with 57 athletes, competing in athletics, women’s basketball, freestyle and
    African wrestling, road cycling, table tennis and judo. The 9th
    Francophonie Games were held between July 28 and August 6. (AMP)

  • Festivalul Săptămâna Haferland

    Festivalul Săptămâna Haferland

    Lângă Sighișoara se desfășoară zilele acestea a XI-a ediție a Festivalului Săptămâna Haferland, unul dintre cele mai importante evenimente dedicate culturii săsești din Transilvania. Festivalul este sprijinit de Consiliul Județean Brașov și Ministerul Culturii.



    În cadrul Festivalului, 10 sate din Țara Ovăzului, Archita, Saschiz, Homorod, Rupea, Criț, Roadeș, Meșendorf, Cloașterf, Bunești și Viscri sunt animate de concerte, coruri, ateliere cu meșteșugari locali, expoziții, proiecții de filme în aer liber, dansuri tradiționale săsești și muzică de fanfară.



    Paticipanții la festival au avut șansa inedită a unei călătorii în timp pentru a redescoperi muzica de fanfară de altă dată, dansurile și cântecele tradiționale săsești, piese de teatru, expoziția de costume tradiționale săsești, concerte de orgă în bisericile fortificate, precum și meșteșuguri tradiționale din această regiune.



    Tema centrală a ediției, la care participă oficialități și personalități ale vieții publice din România și Germania, este sustenabilitatea în peisajul satelor săsești din Haferland.



    Săptămâna Haferland a luat naștere în 2012 prin inițiativa Fundației M&V Schmidt, în cooperare cu Fundația Peter Maffay, pentru promovarea culturii și a tradițiilor sașilor din Transilvania și pentru dezvoltarea sectorului turistic din zona respectivă.



    Programul a inclus, de asemenea, slujba în Biserica Fortificată de la Criț, susținută de dl. Dr. Daniel Zikeli, Episcop Vicar al Bisericii Evanghelice de Confesiune Augustană din România, o prelegere despre viața și tradițiile sașilor transilvăneni, o dezbatere publică despre rolul comunității în satele din Haferland, precum și lansări de carte. Fiecare zi de festival s-a încheiat cu dans și multă voie bună la balurile tradiționale săsești.



    “Astăzi a fost o zi magică în Haferland! La invitația dragilor noștri de la Fundația Michael & Veronica Schmidt, am avut oportunitatea să explorăm tradițiile și istoria din această regiune uimitoare. Am vizitat Curtea Bisericii Fortificate din Bunești unde am avut parte de o adevărată călătorie în timp. Haferland este un ținut fermecător în care pare că timpul s-a oprit în loc. Ne-am lăsat purtați de povești și tradiții autentice, am descoperit locuri pline de istorie și am savurat preparate tradiționale delicioase. Însă cel mai frumos lucru a fost întâlnirea cu oamenii săi extrem de primitori și calzi. Cu siguranță vom păstra amintiri de neuitat din Haferland.” — a mărturisit Tova Ben Nun-Cherbis, unul dintre participanții la Festival.

  • July 31, 2022 UPDATE

    July 31, 2022 UPDATE

    TAXATION On 1 August, some of the
    fiscal measures introduced recently by the coalition government made up of the
    National Liberal Party, Social Democratic Party and the Democratic Union of
    Ethnic Hungarians in Romania take effect. On Monday the tobacco excise duty is
    to increase, as is the tax on gambling gains. Changes are also operated as
    regards salaries in the construction industry, agriculture and foodstuffs, where
    the ceiling for certain tax rebates will be lowered. Further changes to the
    Fiscal Code will take effect early next year. For example, in the hospitality
    industry VAT will be raised from 5 to 9%, while the VAT for non-alcoholic beer
    and for sugary drinks will be raised to 19%. Sales of houses bigger than 120
    sqm or for prices of over EUR 120,000 will also carry increased VAT. According
    to government estimates, these changes will bring the state budget an
    additional EUR 243 million this year and some EUR 2.1 billion in 2023.



    FESTIVAL Transylvania is a model of inter-ethnic harmony and
    tolerance at European level, the PM Nicolae Ciuca said at the Haferland Week
    Festival, devoted to the Saxon culture. The PM highlighted that Romania is a
    democratic state, where diverging or even opposing views and ideas may be
    expressed, but that these views must not become radical and any expression of
    authoritarianism, extreme nationalism or populism must be prevented. Also
    attending the Haferland Week, president Klaus Iohannis said it was very
    important for each of us to be aware of the threat entailed by climate change,
    and added that we have a responsibility towards protecting our planet and
    resources. In this context, he emphasised, education remains the key to a
    greener future and a sustainable society.


    DIPLOMACY In the context of Romania’s strong show of solidarity
    during this war in Ukraine, with our management of the over 1.75 million
    Ukrainian refugees who have entered Romania since the start of the war, a
    situation which we have managed successfully, I believe we can hope for
    consistent and firm support from Germany for Romania’s Schengen accession as
    soon as possible, the Romanian foreign minister Bogdan Aurescu said. This is
    important among other things for the inter-human relations between Romania and
    Germany, between the ethnic Germans in Romania and Germany and conversely,
    between the Romanian community in Germany and Romania, Aurescu emphasised upon
    opening on Sunday the Romanian-German Bilateral Cooperation Forum, on the
    sidelines of the 10th edition of the ‘Haferland Week’ cultural
    festival in Romania.


    CENSUS Sunday was the
    last day of the official population and housing census in Romania, after
    several extensions. According to the National statistics Institute, over 90% of
    the process had been completed by early this week. The purpose of the census was
    to establish the number of people living on Romanian territory, as well as the
    living standards in each locality. Based on the data collected, the
    authorities will create public policies and earmark funding for each town or
    village. At EU level, the number of people
    living in Romania is a criterion in the distribution of EU funds. The census was
    compulsory for all Romanian citizens.


    COVID More than 4,000 new
    SARS-CoV-2 infections out of over 13,000 tests, as well as 13 COVID-related
    deaths were reported on Sunday in Romania, the authorities announced. The
    number of COVID patients in hospitals is over 3,900, of whom more than 260 are
    in intensive care. The authorities estimate that next week Romania could see
    10,000 new cases per day. Although spreading very quickly, this variant of the virus causes less
    severe forms of the disease.


    UKRAINE The Romanian foreign ministry condemns the shelling of the
    Olenivka prison and the killing of Ukrainian POWs, reads a message issued on
    Sunday. These heinous crimes committed by Russia call for international
    investigation and sanctioning. Condolences to the families and full support for
    Ukraine, the foreign ministry’s Twitter post also reads. A prison in Olenivka was
    attacked on Friday, with most of the 193 Ukrainian prisoners of war there
    killed or wounded, according to the Russian defence ministry, which Saturday
    released the names of 50 dead and 73 wounded. Russia claims the strike came
    from a HIMARS system provided by the US to Ukraine, as Kyiv seeks to recover
    the territories controlled by pro-Russian separatists in the east of the
    country. Ukraine replied it would never attack civilian sites, especially one
    housing its own people, and accused Russia of organising the attack in
    retaliation against the Ukrainian nationalists among the prisoners brought
    there from Mariupol several weeks ago. (AMP)

  • „Transilvania Train“ – Siebenbürgen per Touristenbahn erkunden

    „Transilvania Train“ – Siebenbürgen per Touristenbahn erkunden

    Traditionen und Erlebnisse nach siebenbürgischer Art, ein flexibles und kundenorientiertes Programm, einmalige Freizeit- und Bildungsaktivitäten, angefangen mit Weinverkostungen oder Mittagessen im Freien, auf dem Lande, bis hin zu vielfältigen Workshops und Live-Vorführungen — das alles steht den Touristen zur Verfügung, wenn sie das Programm Siebenbürgische Eisenbahn“ (engl. Transilvania Train“) buchen. Transilvania Train“ schickt eine Einladung zu einer Reise durch Siebenbürgen hinaus. Ab August dieses Jahres können jeweils 180 Fahrgäste eine Eisenbahn-Tour durch Siebenbürgen genie‎ßen. Cristian Pitulice ist der Impulsgeber des Projektes. Früher war er kein besonderer Fan der Bahnreisen, sagte er:



    Ob Brno-Express oder Transsibirische Eisenbahn, das Konzept faszinierte mich. Bislang gab es so etwas in Rumänien nicht. Es gab vermutlich einige Versuche, einen Touristen-Express einzuführen. Doch war die Bahninfrastruktur in schlechtem Zustand. Weder die Eisenbahnwagen noch die Schienen waren passend für so ein Projekt. Ich fand ein offenes Ohr bei CFR-Călători, die für den Personenverkehr zuständige Abteilung der Rumänischen Bahn. Wir brachten unser Projekt durch und, schau an, ab 2017 fährt die erste Touristen-Eisenbahn in Rumänien.“




    Doch wohin führt die Reise? Und wie ist sie gestaltet? Mehr Einzelheiten dazu erfahren wir vom Urheber des Projektes:



    Der Zug besteht aus fünf Wagen und einer Lokomotive. 200 Plätze stehen den Touristen zur Verfügung. Wir bieten eine 4-tägige Reise durch Siebenbürgen an. Die Reise beginnt in Braşov (dt. Kronstadt). Der Zug fährt durch mehrere repräsentative siebenbürgische Städte — Sighişoara (dt. Schä‎ßburg), Mediaş (dt. Mediasch), Alba Iulia (dt. Karlsburg), Sebeş (Mühlbach), Sibiu (Hermannstadt) und Făgăraş (Fogarasch). Und dann fahren wir wieder zurück nach Braşov (Kronstadt). Im Laufe von vier Tagen haben unsere Fahrgäste die Gelegenheit, transsilvanische Bräuche und Traditionen kennenzulernen und zu erforschen. Siebenbürgen genie‎ßt einen sehr guten Ruf derzeit in Europa. Davon müssen wir profitieren. Wir bieten 15 Workshops an, für die sich die Touristen anmelden können. Zwei davon sind gebührenfrei. Unser Parcours umfasst mehrere Besuche bei evangelischen Kirchen. Da können unsere Gäste auch Kirchenmusik hören. Am letzten Tag organisieren wir ein Mittagessen im Freien, im Schatten der Eisenbahn.“




    Siebenbürgen-sächsische Traditionen sollen dabei in den Vordergrund rücken. Wie auch die siebenbürgischen Kirchenburgen. Dafür planten die Veranstalter verschiedenartige Workshops. Sie legten hohen Wert auf viele Gebiete, angefangen mit Architektur bis hin zur Gastronomie. Sie wollen damit das Beste aus dieser siebenbürgischen Region herausholen:



    Wir haben ein komplexes Programm aufgebaut — gönnen den Touristen kaum Atempausen. Am ersten Tag besuchen wir das sogenannte Haferland — die Region, in der sich die Dörfer Cloaşterf (Klosdorf), Meşendorf (Meschendorf), Viscri (Deutsch-Wei‎ßkirch) und Criţ (Kreuzdorf) befinden. Am zweiten Tag fahren wir weiter nach Mediasch. Wir übernachten in einem Hotel in Sighişoara (dt. Schä‎ßburg). Nach Mediasch fahren wir ebenfalls mit der Bahn. In Mediasch teilen sich die 200 Touristen in 15 Gruppen auf, um an den hier veranstalteten Workshops teilzunehmen. Dann fahren wir weiter nach Alba Iulia (dt. Karlsburg), wo wir die Burg besichtigen. In Alba Iulia werden wir ebenfalls übernachten. Am dritten Tag findet ein gro‎ß angelegter Koch-Workshop statt. Wir werden zusammen herkömmliche sächsische Rezepte probieren, die zwar nicht in Vergessenheit geraten waren, jedoch für eine lange Weile vernachlässigt wurden. Die Teilnehmer werden zusammen verschiedene Speisen zubereiten und sie dann gemeinsam essen. Es bleiben ihnen nicht nur die angenehmen Erinnerungen, sondern auch die Rezepte dürfen sie behalten. Am letzten Tag sind wir dann in Sibiu (dt. Hermannstadt). Am Kleinen Ring (rum. Piaţa Mică) können unsere Fahrgäste einem Konzert beiwohnen. Zu Mittag essen wir in der Fogarascher Burg. Danach fahren wir zurück zum Startpunkt unserer Reise, nämlich nach Braşov (dt. Kronstadt).“




    In der Siebenbürgischen Eisenbahn“ gibt es die Möglichkeit, an Tischen zu sitzen und miteinander zu plaudern. Die Fahrgäste können sich ein Bierchen oder ein Glas Wein gönnen und die Landschaft durchs Fenster bewundern. Der Zug besteht aus fünf Speisewagen:



    Die Eisenbahn ist nicht allein ein Transportmittel. Wir erhoffen uns einen Sozialisierungsraum und würden gerne eine Gemeinschaft rund um unsere »Siebenbürgische Eisenbahn« bilden. Denn letztendlich ist das der Zweck der meisten Touristen-Eisenbahnen weltweit. Denken Sie mal an die Transsibirische Eisenbahn, ein Zug, in dem 150 Fahrgäste passen. Sie kommen aus allen Ecken der Welt. Und im Laufe von 3-4 Tagen entwickelt sich ihre Bekanntschaft zu einer engen Freundschaft. Eben das bezwecken wir auch mit der »Siebenbürgische Eisenbahn«. Wir hoffen, sie entwickelt sich zu einem Unterhaltungsraum, in dem sich verschiedene Leute untereinander kennenlernen und anfreunden. Wir werden uns selbstverständlich während der Fahrt aktiv einbringen. Wir erzählen ihnen über Land und Leute und bieten Kostproben von örtlichen Leckereien. Oder laden sie zu Wein- oder Schnapsverkostungen ein.“




    Das Projekt wurde erst vor kurzem öffentlich gestartet. In den ersten drei Tagen wurden bereits 18 Plätze gebucht. Das deute auf einen Erfolg hin, so die Veranstalter.

  • Ţara Ovăzului

    Ţara Ovăzului

    Ne îndreptăm azi către o regiune
    săsească din Transilvania. Aceasta este denumită Ţara ovăzului sau Haferland,
    întrucât localnicii obişnuiau să cultive cu precădere ovăz, din cauza
    climatului mai aspru. Odată cu trecerea anilor, satele săseşti au căpătat un
    farmec aparte. Criţ, Viscri, Meşendorf, Cloaşterf, Roadeş, Saschiz şi Fişer.
    Acestea sunt localităţi care asigură turistului o întoarcere către viaţa simplă
    de altădată, în comuniune cu natura, departe de modernism. Ajunşi acolo, puteţi
    vedea case solide, aproape ca nişte cetăţi în miniatură, cu camere în care
    mobila din lemn masiv, pictată manual, cu motive tradiţionale şi în culori
    vesele, stă mereu la loc de cinste.

    Olivia Stepli, project manager în cadrul
    Fundaţiei Michael Schmidt spune că Haferland este locul ideal pentru relaxare.
    Asta neînsemnând că nu putem fi şi activi, dacă ne dorim. Este
    o zonă unică. Şi-a păstrat farmecul de altă dată. În Haferland veţi descoperi
    un turism autentic. Vă puteţi caza în gospodării tradiţionale, care încă
    păstrează arhitectura tradiţională a caselor săseşti. Veţi gusta preparate
    tradiţionale. Aveţi de ales între foarte multe activităţi, cum ar fi cele
    pentru cei dinamici, trasee de ciclism sau drumeţii, dar şi activităţi
    culturale. Acestea sunt tot mai multe în fiecare an şi includ concerte şi
    expoziţii în bisericile fortificate din regiune. Noi ne-am îndreptat atenţia
    foarte mult asupra localităţii Criţ, pe care o considerăm viitorul punct de
    atracţie în Haferland. Este un sat neatins de modernism, în care am restaurat
    deja un număr considerabil de gospodării tradiţionale, pe care le oferim pentru
    vizitare şi pentru relaxare turiştilor din zonă. Noi primim în fiecare zi sute
    de turişti care vin în această zonă şi care sunt fie în trecere, fie cazaţi în
    zona Sighişoara sau Braşov. Am făcut eforturi intensive de promovare a regiunii
    şi a tuturor locurilor de cazare din Haferland, din toate satele.


    În
    această zonă liniştită şi retrasă, în fiecare an, în luna august, are loc o
    mare sărbătoare, promovată şi organizată de saşii reîntorşi acasă, în România.
    Săptămâna Haferland. Anul acesta, organizatorii şi-au propus să promoveze
    turismul în familie. Săptămâna Haferland a ajuns anul acesta
    la cea de-a patra ediţie. Este unul dintre cele mai mari evenimente dedicate
    culturii săseşti din Transilvania. Anul acesta am ales să fim primul festival
    care se adresează turiştilor care călătoresc în familie, iar fiecare zi a
    festivalului va oferi activităţi pentru cei mici şi pentru cei mari deopotrivă.
    Festivalul se desfăşoară în perioada 10-15 august în regiunea cunoscută sub
    numele Haferland, zona cuprinsă între Rupea şi Sighişoara. Anul acesta
    participă opt localităţi. Fiecare zi a festivalului se desfăşoară în fiecare zi
    într-o altă locaţie. Avem povestiri cu bătrânii satului, un festival medieval,
    un concert gospel în biserica fortificată de la Viscri, pe copii îi aşteptăm să
    participe la ateliere foarte variate de lucru, ziua principală e în data de 14
    august, la Criţ. Aşteptăm turiştii cu dansuri săseşti şi muzică de fanfară,
    ateliere pentru copii şi o piesă de teatru interactivă pentru copii, două
    concerte foarte frumoase în biserica fortificată din Criţ. Seara se va închide
    cu un bal săsesc şi cu focuri de artificii.


    Care
    a fost reacţia turiştilor la ediţiile precedente ale evenimentului? Olivia
    Stepli, project manager în cadrul Fundaţiei Michael Schmidt: Ne-au
    încurajat ca anul acesta să continuăm cu şi mai multe activităţi, cu şi mai
    mult entuziasm. Am avut participanţi din rândul turiştilor români şi al celor
    străini cu precădere, care, culmea, au descoperit această zonă cu mult înaintea
    noastră. Şi, bineînţeles, saşii, care se întorc în fiecare vară acasă, în luna
    august.


    Indiferent de
    perioada pe care o alegeţi, vizita în Ţara ovăzului, în Haferland, trebuie să
    includă şi celebrele biserici fortificate, în care vă puteţi reculege sau vă
    puteţi bucura de concerte de orgă.



    Până data viitoare, când vă aşteptăm cu o nouă
    destinaţie, drum bun şi vreme frumoasă!

  • Haferland la Critz

    Haferland la Critz

    Haferland înseamnă, în traducere, Ţara Ovăzului pentru că, pe timpuri, în această zonă se făcea cel mai mult ovăz din Transilvania. Aici, are loc, în zilele noastre, întâlnirea anuală a saşilor originari din cateva localitati populate, cândva, masiv, de etnia germană.


    Fotografii și clip video: Valentin Ţigău