Tag: interrogation

  • Leçon 32 – interrogation totale/interrogation partielle

    Leçon 32 – interrogation totale/interrogation partielle

    Lecţia treizeci şi doi



    Dominique : Bună ziua, dragi prieteni !


    Alexandra : Bună dimineaţa !


    Alexandru : Bună seara !


    Valentina : Bună !


    Bun venit la lecţia de limba română. Ce mai faceţi? Voilà une première question. Nous allons en poser pas mal aujourd’hui. Mais pour ce faire, nous avons besoin de verbes. Ce serait donc utile de revoir brièvement, pour commencer, les formes des 3 verbes que nous connaissons déjà.


    a fi — être


    Alexandra : eu sunt


    tu eşti


    el este / ea este


    noi suntem


    voi sunteţi


    ei sunt / ele sunt



    a avea — avoir


    Alexandru : eu am


    tu ai


    el are / ea are


    noi avem


    voi aveţi


    ei au / ele au



    a vrea — vouloir


    Valentina : eu vreau


    tu vrei


    el vrea / ea vrea


    noi vrem


    voi vreţi


    ei vor / ele vor


    Puisque le monde des interrogations est très vaste, nous allons procéder avec méthode et commencer par les diviser en interrogations totales et interrogations partielles.


    L’interrogation totale porte sur l’action elle même, donc sur le verbe. C’est l’interrogation à laquelle on peut répondre par « oui » ou par « non ».


    Alexandru : Ou par « bof »!


    C’est vrai, mais pas de « bof » en roumain. Alors, pour transformer une affirmation en interrogation totale, il suffit de changer l’intonation.


    Alexandra : Tu vrei o cafea.


    Valentina : Tu vrei o cafea? Vrei o cafea, Alexandru?


    Alexandru : Da, eu vreau o cafea.


    Nu, eu nu vreau o cafea, eu vreau


    un ceai.


    Alexandra : Voi aveţi muzică.


    Valentina : Voi aveţi muzică?


    Alexandru : Da, noi avem muzică.


    Nu, noi nu avem muzică.


    Dominique : Alexandra şi Valentina sunt drăguţe (gentilles, jolies, mignonnes) ?


    Alexandru : Da, Alexandra şi Valentina sunt drăguţe.


    Nu, Alexandra şi Valentina nu sunt drăguţe,… sunt foarte drăguţe!



    &



    Les interrogations partielles sont les interrogations par lesquelles on demande des informations sur les différentes conditions dans lesquelles se passe l’action. Une partie des mots qui les introduisent nous sont généralement familiers.


    – Les interrogations partielles peuvent porter, tout d’abord sur le sujet, c’est-à-dire sur celui qui accomplit l’action. Une telle interrogation est introduite par


    Cine? — Qui?


    Alexandra : Alexandru vrea o cafea.


    Valentina : Cine vrea o cafea?


    Alexandru : Eu vreau o cafea.


    Alexandra : Cine vrea un măr (une pomme)?


    Valentina : Eu vreau un măr. Şi o prună!


    Alexandru : Cine eşti?


    Valentina : Eu sunt Valentina şi vreau un măr. Şi o prună, te rog.


    &


    – Les interrogations partielles peuvent porter également sur l’objet de l’action. Une telle interrogation est introduite par


    Ce ? — quoi ? qu’est-ce que?


    Pour cine? ce n’était pas le cas, mais les autres mots interrogatifs que nous utiliserons tout à l’heure sont toujours suivis par le verbe. Le sujet vient après. Une inversion est donc opérée, cette fois-ci, entre le sujet et le prédicat (le verbe).


    Alexandra: Noi avem o bicicletă.


    Alexandru : Ce avem noi?


    Valentina : O bicicletă.


    Alexandra : Alexandru vrea o cafea.


    Valentina : Ce vrea Alexandru?


    Alexandra : O cafea.


    Alexandru : Şi o maşină (et une voiture) te rog !


    &


    Les autres paramètres de l’action sont : l’endroit et le moment où elle se déroule, la façon dont elle se déroule, sa cause et son but etc. Nous nous arrêterons aujourd’hui uniquement sur les interrogatifs utilisés pour apprendre le temps et le lieu. Ceux-là, vous les connaissez déjà un petit peu:


    Când — quand?


    Alexandru : Tu ai un avion la ora trei (à 3 heures).


    Valentina : Când ai tu avion? Când ai avion?


    Alexandru : La ora trei.


    Alexandra : La ce ora (à quelle heure)?


    La ce ora ? — à quelle heure ?


    Alexandru : La trei.


    Alexandra : Vineri (vendredi) este lecţia de limba română.


    Valentina: Când este lecţia de limba română?


    Alexandra : Vineri!


    Alexandru : Când?


    Alexandra : Vineri !!!


    &


    Unde ? — où


    Valentina : Ana şi Ioana sunt în parc.


    Alexandra : Unde sunt Ana şi Ioana ?


    Alexandru : În parc. Ele sunt în parc.


    Valentina : Maşina este în garaj.


    Alexandra : Unde este maşina?


    Alexandru : Maşina este în garaj. Maşina nu este în parcare.


    Alexandra : Unde eşti? (Où es-tu?)


    Alexandru: Unde erai? (Où étais-tu?)


    Unde erai? C’est ce que demandent Marius Teicu et Corina Chiriac dans la chanson de la leçon.


    LA REVEDERE!



    Marius Teicu & Corina Chiriac — Unde erai? (Où étais-tu?)