Îmi place să – Trebuie să


– Ce mai faci, Valeriu?


– Nu prea bine,


– De ce?


– Trebuie să merg la Timişoara şi nu-mi place să merg mult cu trenul.


– Ia avionul, dacă nu-ţi place să mergi cu trenul.


– Nu mai sunt bilete .


– Trebuie să pleci săptămâna asta? Nu poţi să amâni pe săptămâna viitoare?


– Nu ştiu ce să fac. Am promis şi îmi place să mă ţin de cuvânt.


Gramática y Vocabulario


Trebuie să merg – tengo que ir


Nu-mi place să merg aşa mult cu trenul – no me gusta ir en tren


Nu poţi să amâni – no puedes aplazar


Nu ştiu ce să fac – no sé qué hacer


Îmi place să mă ţin de cuvânt – me gusta cumplir con lo prometido.


Cuvânt – palabra


Escuchen aquí la traducción y el resto de la lección:





El modo subjuntivo de los verbos


Aparte de aprender como se forma el subjuntivo en rumano, muy importante es saber que se usa en expresiones muy usuales en que en castellano se usa el infinitvo.


La formación del presente del subjuntivo se realiza totalmente diferente del castellano, pues se antepone la conjunción să a las formas del presente del indicativo salvo en las terceras personas del singular y plural tal y como sigue:


A face – Hacer


Eu fac – să fac


Eu fac curat (yo hago la limpieza) – trebuie să fac curat ( tengo que hacer la limpieza)


Tu faci – să faci


Tu faci temele (tu haces deberes)- Trebuie să faci temele (tienes que hacer deberes)


El face – să facă


El face exerciţii. (el hace ejercicios) Nu-i place să facă exerciţii (A el no le gusta hacer ejercicios)


Noi facem – să facem


Noi facem ce putem. (Nosotros hacemos lo que podemos). Nu ştim ce să facem (No sabemos qué hacer)


Voi faceţi – să faceţi


Voi faceţi politică pentru că vă place să faceţi politică. Vosotros haceis política porque os gusta hacer política


Ei fac – să facă


Ei fac o casă de lemn pentru că iese mai ieftin. (Ellos hacen una casa de madera porque les sale mas barato).Trebuie să facă o casă de lemn ca să iasă mai ieftin ( Deben hacer una casa de madra para que salga mas barato)


Hoy hemos aprendido que el modo subuntivo se usa en rumano, a diferencia del castellano cuando expresamos una obligación Trebuie să plec – tengo que salir; trebuie să pleci – tienes que salir


Cuando hablamos de gustos


Îmi place să dansez – Me gusta bailar


Nu-i place să lucreze vara – No le gusta trabajar en verano.


Con el verbo a putea – poder


Nu pot să plec acum. No puedo salir ahora


Tu poţi să pleci dacă vrei.