La piaţă – En el mercado



Ce zi e azi.


¿Qué día es hoy?



Azi este sâmbătă, 23 mai, 2015 şi începem o nouă lecţie de română.

Hoy es sábado, 23 mai 2011 y comenzamos una nueva lección de rumano.






Aceeaşi lecţie se repetă, marţi pe 26 mai

La misma lección se repite, el martes, 26 de mayo.



Ce facem azi?

¿Qué hacemos hoy?



Poţi să mergi cu mine la piaţă?

?Puedes ir conmigo al mercado?



Sigur ca da.

Claro que si



Vrei să mergem cu maşina sau pe jos?

¿quieres que vayamos en coche o a pie?



Prefer cu maşina.

Prefiero en coche.





Ce trebuie să cumpărăm ?

¿Qué hay que comprar ?



Avem nevoi de legume, carne şi peşte.

Necistamos verduras, carne y pescado.



Carne de porc sau de vită.?

¿Carne de cerdo o de ternera?



Carne de miel şi file de cod.

Carne de cordero y filete de bacalao.



De ce legume ai nevoie?

¿Qué legumbres necesitas?






> Am nevoie de roşii şi cartofi.

Necesito tomates y patatas.



Cât costă cartofii?

¿Cuánto cuestan las patatas?



4 lei kiliogramul. Mi se pare foarte scump.

4 lei el kilo. Me parece muy caro.



Toate alimentele sunt mai scumpe decât anul trecut.

Todos los alimentos son más caros que el año pasado.



Ouăle sunt mai ieftine.

Los huevos están más baratos





Vocabulario



Piaţă – Mercado

Mergem la piaţă – vamos al mercado

Mergem cu maşina – vamos en coche

Mergem pe jos – vamos a pie

Legume -legumbres pero se utiliza en rumano para algunas plantas que en español son verduras.

Roşii – tomates

Cartofi – patatas



Carne de porc – carne de cerdo

Carne de vită – carne de ternera

Carne de miel – carne de cordero



Peşte – pez y pescado

File de cod – filete de bacalao



Mai scump decât anul trecut – más caro que el año pasado

Mai ieftin – más barato

Ouă – huevos

Ouăle – los huevos.