Tag: foame

  • Leçon 25 – Mi-e foame/sete/somn/frica/dor

    Leçon 25 – Mi-e foame/sete/somn/frica/dor

    Lecţia douăzeci şi cinci


    Dominique: Bună ziua, dragi prieteni!

    Alexandra: Bună dimineaţa!

    Alexandru: Bună seara!

    Valentina: Bună!


    Noi astăzi suntem trei în studio. Alexandra nu este la radio. Alexandra du service musical va la remplacer.


    Dominique: Bună, Alexandra. Bun venit la lecţia de limba română ! Ce faci?

    Alexandra: Bine, mulţumesc. Îmi este somn.

    somn — sommeil

    Îmi este somn. Mi-e somn. J’ai sommeil.


    Dominique: Bună, Valentina. Tu ce faci?

    Valentina: Bine, mulţumesc. Îmi este sete.

    sete — soif

    Îmi este sete. Mi-e sete. J’ai soif.

    Dominique: Bună, Alexandru. Tu ce faci?

    Alexandru: Bine, mulţumesc. Îmi este foame.

    foame — faim

    Îmi este foame. Mi-e foame. J’ai faim.



    Alexandra: Îmi este somn. Vreau o cafea.

    (eu) vreau — je veux

    Valentina: Îmi este sete. Vreau apă.

    Alexandru: Îmi este foame. Vreau o portocală. (une orange).



    Alexandra: Bună, Valentina. Ce faci?

    Valentina: Bine, Alexandra. Mi-e sete.

    Alexandra: Vrei puţină apă?

    Valentina: Da. Este rece (fraîche)?

    rece — frais, fraîche

    Alexandra: Da, apa este rece.

    Valentina: Mulţumesc. Este foarte bună.

    Îmi place (j’aime bien) apa rece.



    Alexandru: Bună, Alexandra. Ce faci?

    Alexandra: Bine, mulţumesc. Mi-e cald.

    cald – chaud

    Alexandru: Vrei puţină apă?

    Alexandra: Da, mulţumesc. Este foarte bună. Este rece. Îmi place apa minerală rece.



    Valentina: Bună, Alexandru. Ce faci?

    Alexandru: Bine, Alexandra. Mi-e frig.

    frig — froid

    Valentina: Vrei un ceai?

    Alexandru: Da. Este cald?

    Valentina: Da. E bun?

    Alexandru: Da, mulţumesc. Este foarte bun.

    Îmi place ceaiul cald.



    Valentina: Bună, Alexandra. Ce faci?

    Alexandra: Bine, Valentina. Mi-e somn.

    Valentina: Vrei puţina cafea?

    Alexandra: Da. Este rece ?

    Valentina: Nu, este caldă.

    Alexandra: Mulţumesc. Este foarte bună.

    Este fierbinte.

    fierbinte — très chaud / très chaude

    Îmi place cafeaua fierbinte.

    Nu îmi place cafeaua rece. &


    Ajoutons y trois autres expressions très utiles dans la vie courante :

    Alexandra: Îmi este frică (peur).

    Mi-e frică. (J’ai peur)

    frică — peur

    Mi-e frică de Alexandru.

    Alexandru: Îmi este ruşine (honte).

    Mi-e ruşine. (J’ai honte).

    ruşine — honte

    Mi-e ruşine de voi.


    Et nous voilà arrivés à une expression très roumaine, très jolie et presque sans équivalent en français:

    Valentina: Îmi este dor. Mi-e dor.

    (On dit mi-e dor quand quelqu’un ou quelque chose nous manque).

    Dor est un sentiment très spécial, provoqué par l’absence, un mélange d’amour et de nostalgie.

    Alexandra: Îmi este dor de tine.

    Mi-e dor de tine. Tu me manques.

    Alexandru: Îmi este dor de ţară.

    Mi-e dor de ţară. J’ai le mal du pays.

    Valentina: Astăzi Alexandra nu este la radio. Mi-e dor de ea.

    Dominique: Mi-e dor de ochii tăi.

    Je languis loin de tes yeux. Je désire vivement revoir tes yeux.

    Mi-e dor de ochii tăi — c’est ce que Stefan Banica Jr. dit de si belle façon dans sa chanson !



    LA REVEDERE !


    Stefan Banica Jr. – Mi-e dor de ochii tăi – Je languis loin de tes yeux