Tag: platos

  • Sabores de Navidad en Rumanía, un festín de tradiciones y delicias

    Sabores de Navidad en Rumanía, un festín de tradiciones y delicias

    La Navidad en Rumanía es un momento especial para compartir en familia, y como en muchas otras culturas, la comida juega un papel crucial en estas celebraciones. Durante estas fiestas, las mesas se llenan de platos tradicionales que reflejan la diversidad de la cocina rumana, con influencias de Europa del Este, pero también con toques únicos que hacen de cada comida una experiencia inolvidable. Los rumanos consideran la comida no solo como sustento, sino como una forma de conectarse con sus raíces y tradiciones.

    Comenzamos nuestra jornada culinaria con uno de los platos más representativos: sarmale. Las sarmale son hojas de col rellenas de carne de cerdo y arroz, y a menudo se cocinan con especias como el eneldo. Este plato se sirve en grandes cantidades y, según la región, puede acompañarse de crema agria y polenta. Es un plato que se comparte en familia y se sirve durante toda la Navidad. Otro plato importante es el piftie, una especie de gelatina hecha de carne de cerdo o de res. Es muy popular en las mesas navideñas y se prepara cocinando lentamente las partes menos comunes del cerdo, como los huesos o las patas, para obtener un caldo espeso y gelatinoso. Se sirve frío y, a menudo, se adorna con ajo y hierbas. En muchos hogares rumanos, el piftie es un plato de bienvenida durante las reuniones festivas. Y cómo olvidar el lebăr: un embutido que se elabora con hígado de cerdo, arroz y especias, todo cocido en una tripa de cerdo. Aunque en algunas regiones de Rumanía se sirve durante todo el año, es especialmente popular en Navidad.

    Los acompañamientos también son esenciales en una comida navideña rumana. Uno de los favoritos es la polenta o mămăligă, una masa a base de maíz que se sirve como acompañante de la carne. Su sabor suave complementa perfectamente los platos más fuertes y se sirve tanto caliente como fría. Otro acompañante importante son las jumări, que son trozos de grasa de cerdo frita. Aunque puede sonar simple, su sabor es absolutamente delicioso y es un aperitivo que se disfruta mucho antes o después de la comida principal. Las jumări también se usan en muchos platos tradicionales rumanos, como el sarmale o en ensaladas. El caltaboș es otro embutido típico que no falta en las celebraciones. Este plato consiste en una especie de morcilla o embutido, hecho con carne de cerdo, arroz y especias, todo cocido dentro de una tripa. Se sirve como aperitivo o acompañamiento y tiene un sabor muy característico que forma parte de la identidad culinaria rumana. No podemos olvidarnos de los cârnați o chorizos, que en Rumanía se preparan de manera especial durante la Navidad. A menudo, los rumanos preparan diferentes tipos de chorizos caseros, a veces ahumados, que se cocinan en la parrilla o se sirven fritos. Los cârnați son parte de las tradiciones de Navidad y, como los demás platos, se disfrutan en grandes cantidades durante las festividades.

    Ahora pasemos a lo más dulce de la Navidad rumana: los postres. Uno de los más queridos es el cozonac, un pan dulce relleno de nueces, cacao, pasas y, a veces, frutas confitadas. Se prepara en grandes cantidades y se hornea con cariño, ya que es un plato que requiere tiempo y paciencia. El cozonac se sirve en rebanadas finas y es el acompañante perfecto para una taza de té o café. Otro dulce muy popular es el colaci, una especie de pan trenzado que se elabora con una masa similar a la del cozonac, pero con una textura más densa. Se sirve en la víspera de Navidad y es símbolo de buena suerte y prosperidad para el nuevo año. Como pueden ver, la Navidad en Rumanía no es solo una festividad religiosa, sino también un festín de sabores, texturas y aromas. Los platos tradicionales no solo nutren el cuerpo, sino también el alma, y son una forma de mantener viva la cultura y las tradiciones del país.

    Desde el piftie hasta el cozonac, cada bocado cuenta una historia y cada plato es una muestra de hospitalidad y amor familiar. Si alguna vez tienen la oportunidad de visitar Rumanía en Navidad, no olviden probar estas delicias. ¡Les aseguro que será una experiencia inolvidable! Y para aquellos que ya disfrutan de estas tradiciones, que este año la Navidad sea aún más sabrosa y llena de momentos especiales. ¡Gracias por acompañarnos en esta emisión! ¡Les deseamos una Feliz Navidad llena de alegría, amor y, por supuesto, buena comida!

     

     

     

  • El festival de los sarmale y los aperitivos

    El festival de los sarmale y los aperitivos

    Isabela Coară, de la Asociación Discover Peștișani, nos cuenta sobre la edición de este año del «Festival de los sarmale y piftie», una combinación gastronómica fuera de lo común:

    «Es uno de los festivales gastronómicos más importantes de la zona de Gorj. Ha ido creciendo año tras año. Inicialmente se llamaba Festival de los Entrantes. Con el tiempo, porque esta es la costumbre en nuestro distrito de Gorj, los sarmale humeantes (rollitos de hojas de col con relleno de carne picada) se sirven con entrantes fríos o con piftie (gelatina que proviene de la carne, huesos y cartílago de cerdo), así que lo adaptamos y lo transformamos en el Festival de los Sarmale y Piftie, en memoria de Radu Ciobanu, el ex presidente de ANTREC Gorj, quien inició este festival como el Festival de los Entrantes. Quiero contarles que hay muy pocos lugares en el país donde se pueden comer sarmale con piftie. Así que en nuestra región, la piftie no se sirve como aperitivo, sino como complemento de los sarmale».

    Nos enteramos por nuestra interlocutora que, aunque comenzó con estos dos platos principales, con el tiempo los restaurantes y las pensiones de la zona, así como las amas de casa comenzaron a enriquecer sus mesas de presentación con una tarta, un pan de jengibre o un pastel, de modo que se convirtió en un festival gastronómico en toda regla.

    Isabela Coară, de la Asociación Discover Peștișani, nos relata:

    «Todos los años comienza con un concurso gastronómico y se entregan premios a los sarmale y piftie más sabrosas. También hay asociaciones clásicas, pero por supuesto los que participan en el concurso intentan idear recetas completamente diferentes y sorprender tanto al jurado como al público. Por ejemplo, en un año, la piftie de pulpo ganó el primer lugar, luego los que inventaron la piftie de pulpo, aquí en Gorj, aunque no es exactamente un plato tradicional, a base de cerdo, pollo, pavo y así por el estilo, al año siguiente vinieron con piftie de lentejas. Para los sarmale, obviamente, todas las recetas se preparan y se cocinan en hojas de parra, con carne de cerdo, pavo y pollo. El año pasado también tuvimos hojas de estevia, ajo de oso, ortigas, por lo que se pueden encontrar todas las variantes posibles, incluidas las de ayuno».

    Y a medida que el festival crecía año tras año, fue necesario cambiar de ubicación, para recibir más y más participantes y más y más visitantes. Isabela Coară añade:

    «Si hace unos años este festival tenía lugar en el patio de una pensión y se ordenaba que estas lo acogieran cada año, en el patio de la pensión, hace dos años se trasladó al patio del Colegio Tecnológico Constantin Brâncuși en Peștișani, que también resultó ser espacioso. Y aquí estamos en un claro, en Nucet, una zona muy bonita, con muchos nogales, de ahí viene el nombre y allí realizamos todas las actividades del festival».

    Isabela Coară nos aseguró que es una sensación muy interesante meterse en la boca sarmale calientes y piftie muy fría de la nevera, por eso realmente teníamos que ir a probarlo.

    Y la edición de este año también viene con novedades:

    «Es la primera vez que contamos con 60 niños de las escuelas de la localidad de Peștișani, que junto a sus madres y abuelas, participaron en el concurso gastronómico y cada uno de ellos vino con un plato casero, uno mejor que otro. ¡Y  estaban muy emocionados y entusiasmados por participar en el concurso! Como todos los años, los abuelos de la localidad de Peștișani estaban con ellos. Aquí tenemos a algunos mayores de la localidad que están involucrados en un club de ancianos en Peștișani y además de las actividades de socialización, también tienen todo tipo de talleres culinarios y con lo que hicieron en los talleres culinarios y con lo que prepararon en casa, montaron un stand muy bonito. También ganaron en una edición previa y además de ellos, obviamente, empezaron a venir restaurantes, pensiones, amas de casa de la zona, cada uno con un caldero, con una olla de sarmale, todo lo que cada uno pudiera preparar, para participar allí, para presumir de lo bien que saben cocinar. Todos montaron sus puestos de la manera más bonita posible con frutas, verduras, objetos tradicionales, jarras, productos de madera y así por el estilo. ¡Era un ambiente de cuento de hadas!».

    Sinceramente, se me ha antojado probar este maridaje gastronómico y ¡voy a probar a ver lo rico que está!

    Versión en español: Mihaela Stoian

  • Platos típicos rumanos de Semana Santa

    Platos típicos rumanos de Semana Santa

    Son muchas las costumbres asociadas a la Resurrección, y si tuviéramos que mencionar las gastronómicas, serían el teñido de huevos, el horneado del cozonac, el pan dulce típico de Pascua, y la preparación de platos tradicionales de cordero. Existen similitudes pero también diferencias entre los platos de Pascua de los distintos países. En Rumanía, tradicionalmente, se come el pastel de Pascua con queso dulce y pasas denominado pasca, mientras que platos similares se encuentran en otros países, por supuesto, con nombres diferentes, como el “pane di Pasqua” en Italia, que incluye huevos, coloreados o no, o el “Oesterkranz” en Alemania y Austria. Según la costumbre, el plato a base de queso dulce y pasas, o sea la pasca, debe colocarse en una cesta especial y llevarse a la iglesia para ser bendecido. Los fieles también llevan a la iglesia cestas con huevos rojos, pastel y vino para ser bendecidos.

     

    La comida de Pascua comienza con el choque de huevos rojos y los apertivos sueles incluir queso fresco y drob, una mezcla cocinada de órganos de cordero, carne y vegetales frescos, rábanos, ramitas de cebolla y ajo. Para el drob se utilizan los órganos internos del cordero, corazón, riñones, hígado, pulmones, pero para una mayor cantidad se pueden añadir hígado de pollo, mezclado con cebolla, perejil y ramitas de eneldo y sazonado con pimienta. Lo característico de esta preparación es la fina membrana de grasa, llamada prapure, que separa los órganos internos del cordero. En la cocina de otros pueblos, esta membrana se utiliza para preparar salchichas o paté de hígado.

     

    Además de huevos rojos y drob, los rumanos suelen servir sopa de cordero en la mesa tradicional de Pascua. Como plato principal, se sirve cordero asado al horno, normalmente con una guarnición de espinacas o estofado, un plato de costillas de cordero, cebollas y ajos verdes y salsa de tomate o dados de tomate. Para el asado se utilizan chuletas o pierna de cordero, que se sazonan con pimienta, pimentón y tomillo molido, se untan con un poco de aceite y se colocan en una cazuela con un poco de agua. Se introduce la cazuela en el horno caliente y se deja a fuego medio durante unos 20 minutos, después se da la vuelta a la carne de cordero para que se dore uniformemente por el otro lado. Si es necesario, se puede añadir más agua o zumo de tomate. Por último, se añaden unos dientes de ajo a la salsa que se pican finamente; el tiempo total de cocción es de aproximadamente una hora. El asado de cordero se sirve caliente, con una guarnición de espinacas o puré de patatas.

     

    De postre,  se sirve la pasca dulce de queso y pasas o el cozonac, el pastel relleno de pasas, delicia turca, cacao y nuez molida.

     

  • Punem masa – Colocamos la mesa

    Punem masa – Colocamos la mesa

    – Salut, ce mai faceți? Sunteți pregătiți pentru o nouă lecție de română, nu-i așa?



    -Tu esti pregătit , Valeriu?



    – Da, gata de treabă!



    – Data trecută am vorbit cu Monica despre tacâmuri, farfurii și pahare. Acum aș vrea să învățăm să punem masa.



    – Foarte bine. Se apropie Crăciunul și vom avea invitați la masă.


    Vocabulario


    Salut – Hola


    Ce mai faceți? – ¿qué tal?


    A fi pregătit pentru – estar preparado para


    Gata de treabă – listo para trabajar


    A vorbi despre – hablar sobre


    Aș vrea – quería.


    A se apropia – acercarse ( se apropie Crăciunul – se acerca la Navidad)


    Invitați la masă – invitados a comer o a cenar



    A pune masa – colocar la mesa


    – Cum punem masa?



    – Mai întâi punem fața de masă.



    – Bine! Bravo! Asta știe toată lumea. Cum punem tacâmurile? Asta e întrebarea.



    – Îți spun imediat. Pe urmă punem farfuriile. O farfurie plată și, deasupra, o farfurie adâncă.



    – Si tacâmurile?



    – Așteaptă, apoi punem paharele: un pahar de apa, un pahar de vin alb și un pahar de vin roșu. Vrei sa știi cum se pun tacâmurile?



    – Da.



    – Bine, îți spun. La dreapta farfuriilor se pune un cuțit pentru felul principal, apoi cuțitul pentru pește si lângă cuțite, lingura pentru supă.



    – Și la stânga farfuriilor?



    – La stânga punem furculițele. Furculițe pentru felul principal și pentru pește. Lângă furculițe punem un șervet. În fața farfuriilor punem tacâmurile pentru desert.: o furculiță și o linguriță.



    – Complicat, mai bine ne oprim aici.



    – De acord, să traducem!



    Vocabulario


    Mai întâi – primero


    fața de masă – mantel


    tacâmuri – cubiertos


    Asta știe toată lumea -esto lo sabe todo el mundo


    Asta e întrebarea -ésta es la pregunta


    pe urmă – luego, después


    La dreapta – a la derecha


    La stânga – a la izquierda


    fel principal – plato principal


    farfurie plată – plato llano


    farfurie adâncă – plato hondo


    așteaptă – espera


    pahar – copa


    vin alb – vino blanco


    vin roșu – tinto


    desert – postre


    La dreapta farfuriilor – a la derecha de los platos


    En español para expresar esta situación tenemos palabras separadas que se usan delante del sustantivo de los platos. En rumano el articulo lor se pone al final y forma una úncia palabra, farfuriilor.



    Escuchem aquí los diálogos y la traducción