Category: Oaspiţ la microfonlu RRI

  • IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – șaptea parti

    IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – șaptea parti

    Tu 15-li di Șcurtu 1918 eara amintatu prof. Vasile Barba, hoara Livãdz ditu Gãrție, ți dusi la Ațelu di Analtu tu 20-li di Sumedru 2007, Freiburg tu Ghirmãnie, și pitricutu calea ditu soni di vruta-lli Fumeallie cu soia și Armãnamea di Iuțido, București – di la scamnulu a Suțatãllei Culturalã Armãneascã la Mirmințâlli “Stã Vinirea”, iu ari arãpaslu tu Murmintulu cu Ayalma “Armãnlu nu Keari” deadunu cu vruta-lli nicukirã prof. dr. Katharina Barba.

    Cu furñia-a arãdzloru di ngrupari a avocatãllei Chiratsa Meghea la cari earamu duși, Custica Canacheu, Eva Bozgan, Mariana Marzavan, Tașcu Lala avumu muabeti cu Dominic shi Mihali Meghea, hilli a llirtatãllei, ta s’lomu di la nicukirata ali Cireșica vivliorafturli cu documentili a prof. Vasili Barba di la Vivlioteca di Freiburg și alanti documenti, di la Fundația “Stã Maria”, prezidentu avocata Chirața Meghea.

    Tu ahurhitã di anlu aestu, Eva, Mariana ș-mini neasimu la casa ali Cireșica s’nã adunãmu cu Dominic sh Mihali Meghea și s’trițemu arada Vivliorafturli cu documenti.
    Nã akicãsimu cu ficiorlli a llirtatãllei s’li lomu la SCA, s’li scanãmu, s’aibã și elli un exemplaru, a deapoa orighinalili elli li durusescu cu Actu di Donație ti Vivlioteca SCA.

    Ațseali vârâ 30 di bibliorafturi cu documenti di la ULCA și di la Fundația “Stã Mãria” li purtãmu cu amaxea al Oani Cola la scamnulu ali SCA di București ta s’armãnã cu actu di donație, ti studiu și tipuseari.
    Deadunu cu Oani Cola, Mirela Sima ș-mini tricum pi aradâ documentili ți eara tu vivliorafturi și la suțatã.
    Oani li ndreapsi dapoa pi cãtigurii și li arãdãpsi tu vivlioteca a suțatãllei.

    Mini cu Mirela aleapsimu unu articolu ngrãpsitu di prof. Vasili Barba cu numa: “ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII DIN LIVEZI-MEGLENIA” tu limba romãnã icã “MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA” dupu apriduțarea pi armãneaști ți u feațimu cu Mirela Sima și s’lu pãrãstisimu ti dzuua di amintari (15.02.1918) al Lali Vasili Barba ți s’aprukea și eara tu ligãturã cu loclu iu s’avea amintatã, LIVADZ.

    Ti aduțearea aminti a prof. dr. Vasili Barba vã dãmu adzã ta s-avdzâț:

     

    MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

     

    Tu kirolu a Amirârillei Nturțeascâ, lucârli imobili (ți nu pot s-minâ, ți va s-dzâcâ: casi, locu, siminâturâ) di la hoarâ ți putea s-hibâ dati cu gilepu ti pâșteari eara di trei turlii:

    a) “mulkie” – lucri pisti cari eara nicukiru unu omu, loati cu acti di la kivernisi ti vârâ buneațâ/lucru ți lu adrarâ ti statu i vârâ giuneațâ aspusâ tu polimu;

    b) “vâcufie” – lucri pisti cari eara nicukirâ bâsearica;

    c) “mirie” – lucri pisti cari eara nicukiru cratlu ș-ți li filisea mași unu omu ică cama mulțâ.

    Protili dauâ turlii ți avea nicukiru, putea s-hibâ dati/vinduti maca ași vrea nicukirlu ș-putea s-adarâ ahtari lucru uidisitu cu nomlu. Ama ațelli ți mași filisea unu locu ș-ti cari dâdea pâradz, putea s-vindâ mași ndreptul di filiseari, iara a cratlui ți eara nicukirlu dealihea, lipsea sâ-lli pâlteascâ unu girimé/bidelli ți nu trițea di 10% ditu pâradzlli ți âlli loa. Girimelu eara loat di oamiñilli ți dâdea aestu ndreptu pritu licitaţie publicâ – dimi âlli si dâdea ațilui cari pâltea ma multu ti mireauâ/ciiri.

    Lucârli imobili (ți nu pot s-minâ: casi, locu, siminâturâ) ditu câsâbă avea numa “mulkie” și “vâcufie”.

    Plateea iu șidea câlivyeañilli, fu luyursitâ multu kiro mulkie a niscântoru bei.

    Dupâ acţiunili ti giudicu fapti di câlivyeañi câtâ bitisita a etâllei XIX, elli amintarâ dinintea ali Curti di Casaţie di-m Poli (Istambul) ndreptul di “mirie”, tu anlu 1896 [1].

    Tu protili dzâli anda agiundzea tu arniu, bârbațlli andridzea mandrili ta s-aibâ apanghiu prăvdzâli iarna, iara m’llerili andridzea udadzlli ți âlli loa cu niki ti irnari.

    Apanghiul/pâeata ti oi, iarna, avea numa “mandrâ”, iara ațel di veara, iu oili eara mulsi, avea numa “stani”.

    Lucurlu di cathi dzuuâ a bârbaţlor eara ligat di angâtanlu și pâștearea a oilor, pânâ tu yinaru, anda ahurhea ș-muldzearea a oilor a curi ñillei eara fapțâ curbani. Tu apriiru s-tundea oili ș-dapoaia ahurhea andridzerli ti unâ nauâ fudzeari, tu munti, cu tăifurli, cu oili ți inșirâ ghini ditu iarnâ, cu ñielli țânuț ti dâmarâ.

    Lucurlu a m’lleriloru s-adra tu udadzlli loaț cu niki, iu – nu va zboru –, nu videa ghineața ți u videa tu casili a loru ditu munti.

    Ditu hirlu torsu veara, tu munti, ampiltea pârpodz ți eara ancupâraț cu pâhă bunu, ma multu, di miletea-nturțeascâ. Cadânili, nu-și ampiltea singuri pârpodzlli, purta pârpodz albi ampiltiti di armâni ditu lânâ ndilicatâ. Maca pârpodzli ti m’lleri eara albi i albi ș-cu lilici/kitki, pârpodzli di bârbaț eara albi i kindisiti, ama canâoarâ cu lilici/kitki [2].

    Cu nâscârsirea, mâyiripsirea tu casili loati cu niki ți nu eara ș-ahâtu mări, m’llerili nu kirea multâ oarâ cu ahtări huzmeț. Eali lâ avea câștiga a ficiurițloru și lucra lâna.

    Iarna, ți cara că eara tu mesea di alti mileț, armâñilli câlivyeañi ș-duțea bana dupâ adețli clirunumsiti di la pâpâñi. Cu turțâlli avea mași ligâturi di emburliki/tugearlâki, că avea altâ pisti. Cu grețlli, armeñilli ș-uvreilli ți bâna ș-elli tu câsâbă, avea mași cu elli ligâturi di prâmâtliki.

    Singura mileti criștinâ cu cari avea ligâturi tu câmpu eara vâryarilli makiduneañi. Ligâturli cu elli eara multu buni, ama pțâni, că avea zânăț ahoryea. Cu elli s-aduna, ma multu, tu dzâlili pisimi (di sârbâtoari) tu idyea bâsearicâ a curi nomuri li tiñisea tuț.

    Câti vârâ pisudrom (curier) pitricutu tu Livădz ică ți yinea di Livădz aduțea, cându ș-cându, hâbări di la ațelli ți armasirâ acasâ. Pârinţâlli ți ș-mârtarâ feata di Stâ Mârie – ș-nu irna tu idyea hoarâ i câsâbâ – ș-câlisea feata, tiñisindalui ași unâ țeremonie cu sâltânati. Dupâ 1-3 meși di șideari la pârinţâ, sucrimea, cu idyea sâltânati, ș-aduțea nveasta acasâ ta s-hibâ deadunu cu naua taifâ cându va ș-llia diznău calea s-ankiseascâ tu munti.

    Aesta eara turlia di banâ a câlivyeañilor, nu mași tu kirolu a Amirârillei Nturțeascâ (pânâ tu 1913), ama ș-pânâ dupâ doilu polimu mondial, anda hoara a loru fu aspartâ di dipu, fu adratâ padi-livadi, ti daua oarâ.

    Maca, toamna, câlivyeañilli ș-alâsa horli a loru ditu munti cu doru și sicleti, ta s-ducâ tu locări iu nu s-dukea acasâ, ama iu prăvdzâli putea s-treacâ iarna, primuveara, alâsa cu miraki câmpurli ș-alina hârcoki tu munţâ, la elli acasâ, iu s-aduna cu tutâ soia ș-tuț soțlli tu locărli vruti, iu șidea ma largu, cu harauâ, ta s-lucreadzâ lucurlu a loru imiru.

     

    [1] Tu unâ carti pitricutâ di Mihail Gioga, ditu apriiru 1973, elu dzâțea cumu s-feațirâ lucârli cunuscuti ghini di tuț aușlli: “Unâ alumtâ sarpitâ avea ahurhitâ contra a beilor ți câfta di la hoarâ pâradz para mulțâ, girimé ti pășteari, ama fârâ s-aibâ vârâ carti di la cratu ti ahtari lcuru. Alumta, tu numa a hoarillei, u dusirâ doi oamiñi: Papazi, cu ligâturi tu țercurli administrativi a Vilaietlui Sârunâ, ș-paplu a tău, lali Parișcu Barba, ațelu ți-lli angâsâi oamiñilli contra a beilor. Alumta fu apreasâ, ama pânâ tu soni armâñilli amintarâ dinintea ali Curti di Casaţie di-m Poli (Istambul). Cându, unâ dzuuâ di agustu, anlu 1896, eroilli s-turnarâ-n hoarâ cu apofasea-n gepi, oamiñilli âlli purtarâ pi brațâ, di la Scâpitatu până tu Misihori (mesea a hoarillei)”.

    [2] “Iarna, armâñilli di Livădz s-duțea cu cupiili tu reghiuni/năi cama câldâroasi; cama mulțâ șidea tu horli anvârliga di Sârunâ. Di cara m’llerli aluștoru armâñi lucra lâna, Sârunâ avea ș-unâ ñicâ pâzari, pi unâ câlici cama afiritâ, ninga marea bizusteni (bazar), iu, tu cathi dzuuâ di pâzari/cirșie, armânili di Livădz yinea sâ-și vindâ lucârli ți li adra iarna: iambuli, vilendzâ, nflucati, șiacu și pârpodz”. Th. Capidan: Meglenoaromânii” I pag. 29.

     

    Apriduţearea: Colaboratori Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan
    Boați: Colaboratori Aurica Piha, Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan

     

    ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII (MACEDO-ROMÂNII) DIN LIVEZI-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

    În timpul imperiului otoman, bunurile imobile rurale care puteau fi arendate pentru pășunat erau de trei categorii:

    a) “mulkie” – bunuri proprietate individuală, obținute pe bază de acte emise de autorităţi ca recompensă pentru servicii aduse statului sau pentru acte de bravură în războaie;

    b) “vacufie” – bunuri proprietate bisericească;

    c) “mirie” – bunuri proprietate de stat aflate în folosință individuală sau colectivă.

    Primele două categorii de bunuri aflate în deplină proprietate puteau fi înstrăinate de proprietari cu înscrisuri legale. Deținătorii, uzufructuari de bunuri “mirie”, puteau înstrăina numai dreptul de folosinţă, iar statului, proprietar de drept, îi erau obligați să-i plătească o dare care nu depășea 10% din veniturile aproximate. Darea era încasată de persoane particulare care concesionau acest drept prin licitaţie publică.

    În ceea ce privește bunurile imobile urbane, acestea erau numai “mulkie” și “vacufie”.

    Platoul pe care și-au instalat așezarea livezenii, a fost considerat multă vreme proprietate mulkie a unor bei.

    În urna acţiunilor judiciare întreprinse de livezeni către sfârșitul secolului XIX, ei au câștgat în fața Curții de Casaţie din Istambul dreptul de “mirie”, în anul 1896 [1].

    În primele zile de la poposirea în locurile de iernat, bărbații amenajau saielele pentru adăpostit animalele în timpul iernii, iar femeile amenajau încăperile primite în folosinţă pentru iernat.

    Adăpostul făcut pentru iernatul oilor se numea “mandră” spre deosebire de cel de vară, unde oile erau mulse, cere se numea “stani”.

    Activitatea obișnuită, zilnică, a bărbaţilor era legată de îngrijirea și pășunatul oilor, până în ianuarie, când începea și mulsoarea oilor ai căror miei se sacrificau. În aprilie se făcea tunsoarea oilor și apoi pregătiri pentru o nouă deplasare la munte cu familiile, cu oile scoase cu bine din iarnă, cu mieii reţinuţi pentru prăsilă.

    Activitatea femeilor se desfășura în locuinţele provizorii închiriate, care, nici pe departe, nu aveau confortul celor proprii de la munte.

    Din firul tors vara, la munte, împleteau ciorapi care erau cumpărați la preţuri bune, mai ales, de populaţia turcă. Turcoaicele, fiindcă nu-și împleteau singure ciorapii, purtau ciorapi albi împletiți din lână fină de aromânce . Dacă ciorapii pentru femei erau albi sau albi și înfloraţi, cei bărbătești erau albi sau coloraţi, dar niciodată înfloraţi [2].

    Dereticatul, gătitul, în condiţiile de provizorat în locuințe modeste, nu luau mult timp femeilor. Se ocupau însă cu atenţie de copiii mici și-și foloseau cea mai mare parte din timp cu prelucrarea lânii.

    Deși iarna erau în mijlocul altor popoare, aromânii livezeni îsi duceau viaţa după propriile datini moștenite. Cu turcii nu aveau decât legături de afaceri, fiind de altă religie. Cu grecii, armenii și evreii locuitori ai orașelor, aveau, de asemenea, doar relaţii comerciale.

    Singura populaţie creștină cu care intrau în legături la cîmpie erau slavii macedoneni. Relaţiile cu aceștia erau din cele mai bune, dar foarte restrânse din cauza ocupaţiilor care erau diferite. Cu aceștia se întâlneau, mai ales, în zilele de sărbătoare la aceeaşi biserică ale cărei reguli erau ţinuți să le respecte cu toţii.

    Câte un curier trimis la Livezi sau venind de la Livezi aducea, din când în când, vești de la cei puţini rămași acasă. Părinţii care îşi măritaseră fata de Sfânta Maria – și nu erau în aceeași localitate la iernat – își invitau fata, respectind un ceremonial fastuos. După 1-3 luni de ședere la părinţi, socrii, cu același ceremonial, își aduceau nora acasă pentru a fi împreună cu noua familie când se vor porni din nou spre munţi.

    Modul acesta de viaţă i-a caracterizat pe livezeni, nu numai în perioada imperiului otoman (până în 1913), dar și până după cel de-al doilea război mondial, când așezerea lor a fost distrusă total pentru a doua oară.

    Dacă, toamna, livezenii părăseau așezarea lor de la munte cu nostalgie și cu păreri de rău, deplasându-se în locuri în care nu se simţeau acasă, dar unde turmele puteau supravieţui iernii, primăvara, părăseau cu bucurie câmpiile și urcau voioși în munţi, la ei acasă, regăsindu-se cu toate rudele și toţi prietenii în locurile îndrăgite, unde își continuau fericiţi activitatea lor pașnică.

     

    [1] Mihail Gioga – într-o scrisoare, din aprilie 1973, relata acele împrejurări cunoscute îndeaproape de toţi vârstnicii: “O luptă aprigă începuse împotriva beilor care spoliau comuna de sume însemnate de bani, sub formă de taxe de pășunat, fără să aibă la bază vreun titlu legal. Lupta a fost dusă în numele comunei de doi oameni care se completau unul pe altul: Papazi, cu legături în cercurile administrative ale Vilaietului Salonic, secundat de bunicul tău, lali Parișcu Barba, animatorul și mobilizatorul populaţiei împotriva beilor. Lupta a fost dârzâ, dar a fost câștigată în faţa Curţii de Casaţie din Istambul. Când, într-o zi de august a anului 1896, eroii s-au întors în sat cu hotărârea în buzunar, poporul i-a purtat în brațe, de la Scâpitat (apus) până în Misihori (mijlocul comunei)”.

    [2] “Iarna, armâñilli di Livădz s-duțea cu cupiili tu reghiuni/năi cama câldâroasi; cama mulțâ șidea tu horli anvârliga di Sârunâ. Di cara m’llerli aluștoru armâñi lucra lâna, Sârunâ avea ș-unâ ñicâ pâzari, pi unâ câlici cama afiritâ, ninga marea bizusteni (bazar), iu, tu cathi dzuuâ di pâzari/cirșie, armânili di Livădz yinea sâ-și vindâ lucârli ți li adra iarna: iambuli, vilendzâ, nflucati, șiacu și pârpodz”. Th. Capidan: “Meglenoaromânii” I pag. 29.

     

  • IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – șasea parti

    IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – șasea parti

    Tu 15-li di Șcurtu 1918 eara amintatu prof. Vasile Barba, hoara Livãdz ditu Gãrție, ți dusi la Ațelu di Analtu tu 20-li di Sumedru 2007, Freiburg tu Ghirmãnie, și pitricutu calea ditu soni di vruta-lli Fumeallie cu soia și Armãnamea di Iuțido, București – di la scamnulu a Suțatãllei Culturalã Armãneascã la Mirmințâlli “Stã Vinirea”, iu ari arãpaslu tu Murmintulu cu Ayalma “Armãnlu nu Keari” deadunu cu vruta-lli nicukirã prof. dr. Katharina Barba.

    Cu furñia-a arãdzloru di ngrupari a avocatãllei Chiratsa Meghea la cari earamu duși, Custica Canacheu, Eva Bozgan, Mariana Marzavan, Tașcu Lala avumu muabeti cu Dominic shi Mihali Meghea, hilli a llirtatãllei, ta s’lomu di la nicukirata ali Cireșica vivliorafturli cu documentili a prof. Vasili Barba di la Vivlioteca di Freiburg și alanti documenti, di la Fundația “Stã Maria”, prezidentu avocata Chirața Meghea.

    Tu ahurhitã di anlu aestu, Eva, Mariana ș-mini neasimu la casa ali Cireșica s’nã adunãmu cu Dominic sh Mihali Meghea și s’trițemu arada Vivliorafturli cu documenti.
    Nã akicãsimu cu ficiorlli a llirtatãllei s’li lomu la SCA, s’li scanãmu, s’aibã și elli un exemplaru, a deapoa orighinalili elli li durusescu cu Actu di Donație ti Vivlioteca SCA.

    Ațseali vârâ 30 di bibliorafturi cu documenti di la ULCA și di la Fundația “Stã Mãria” li purtãmu cu amaxea al Oani Cola la scamnulu ali SCA di București ta s’armãnã cu actu di donație, ti studiu și tipuseari.
    Deadunu cu Oani Cola, Mirela Sima ș-mini tricum pi aradâ documentili ți eara tu vivliorafturi și la suțatã.
    Oani li ndreapsi dapoa pi cãtigurii și li arãdãpsi tu vivlioteca a suțatãllei.

    Mini cu Mirela aleapsimu unu articolu ngrãpsitu di prof. Vasili Barba cu numa: “ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII DIN LIVEZI-MEGLENIA” tu limba romãnã icã “MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA” dupu apriduțarea pi armãneaști ți u feațimu cu Mirela Sima și s’lu pãrãstisimu ti dzuua di amintari (15.02.1918) al Lali Vasili Barba ți s’aprukea și eara tu ligãturã cu loclu iu s’avea amintatã, LIVADZ.

    Ti aduțearea aminti a prof. dr. Vasili Barba vã dãmu adzã ta s-avdzâț:

     

    MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

    Bârbaţlli ți nu eara uiari, eara acâțaț veara cu alti lucri ditu cari aminta pâradz. Niscânțâ lucra tu pâduri, adrândalui mângalu, alţâ plikisea keatra ti stizñili a casiloru (tuti casili di Livădz avea stizñi di keatrâ) și scutea ditu carieri ploaci (plăci di ardezie) ti citii ică adra len-turlen di zânăț: arafțâ, sâmârgeadz (adra sâmari), petâlàri (adra pétali ti calj) etc.

    La ațeali dauâ sculii, unâ iu s-anvița pi limba româneascâ [1] ș-altâ pi limba gârțeascâ lucra 10 – 12 dascali, iara la ațeali dauâ bâseariț avea 5 prefțâ.

    Unâ zânati ditu cari adra pâradz mușaț eara ațea di araftu. Livădz lucra cama di 50 di arafțâ ș-unu numiru diplo di calfi. Elli lucra dipriunâ, ma multu, tu kirolu di dupâ Ayilu Custandinu (21 di maiu) ș-pânâ anvârliga di Stâ Mârie (15 di agustu), anda hoara Livădz sâ-fțea numțâli. Eara oara anda cathi fumealli ți lipsea s-adarâ numtâ ti Stâ Mârie, cusea tuti lucrâli ți lipsea ti ânveasta ațea naua, ti grambo ș-ti alanțâ oamiñi ditu taifâ. Ași cumu eara adetea, tuti țeremoniili ligati di bana suțialâ a isanifillei, ma pțânu ti ângrupări ți sâ-fțea tamamu aclo iu avea muritâ omlu, tuti alanti arădz s-adra tu kiro di vearâ, anda soia și soțlli s-aduna tuț tu unu locu ș-eara tuț deadunu. Mași pâtigiuñili sâ-fțea altâ oarâ maca bana a năului vleatu eara tu piriclliu. Altâ soie, pâtigiunili ș-isuserli s-adra tutâ veara, ama numțâli sâ-fțea mași unâ oarâ tu anu, tu dzuua di 15 di agustu, cându câdea tu unâ dumânicâ, ică tu prota dumânicâ dupâ Stâ Mârie. Di cara numțâli sâ-fțea mași unâ oarâ tu anu, s-adra tu idyiul kiro anvârliga di 40-60 di-ncurunări, iara tu vârâ 100 di casi sâ-fțea andridzeri ti numtâ nica ditu intrata a meslui maiu.

    Cusearea a “nivisteșțâlor” ș-a “grambeatițloru” (strañili ti ânveasta ațea naua ș-ti grambo) eara ligatâ di unu dealihea țeremonialu amplinu di mușuteațâ. Lucurlu eara adratu di tâbâbii di 8 – 12 arafțâ ș-calfi, tu aumbratâ, adratâ ca unâ pâeatâ, dinintea a casâllei ațiloru ti cari s-cusea strañili. Ațelli cama avuț lâ grea a arafțâloru nica ditu meslu maiu. Elli tâllia cathi dzuuâ unu nimalliu (unâ oai) ta s-filipseascâ di dauâ ori tu dzuuâ tâbâbia di arafțâ. Ti sibepi economiți, numtarilli ți nu-avea ș-ahâț pâradz, lâ grea a arafțâloru tu meslu cirișaru, pi preasiñili ti Sum Ketru, ta s-lâ da mârsineațâ, ți custusea ma țânu. Cusearea a “nivisteșțâlor” ș-a “grambeatițloru” sâ-fțea ș-tu meslu alunaru și s-bitisea tu prota decadâ a meslui agustu.

    Multu lucru tu kirolu di vearâ lu adra și m’llerili. După ți nâscârsea casa ș-là la arâu iambulili,vilendzâli ți li avea filisitâ iarna, ahurhea s-lucreadzâ lâna ți yinea di la muldzearea a oiloru ditu meslu apriiru ică – ti ațelli ți nu avea oi ș-avea armasâ iarna-n hoarâ – lâna ți lâ si avea datâ ca platâ ti vigllearea a furtiiloru di cari avea angâtanu iarna – 1 kilă di lânâ ti cathi “hârar” [2].

    M’llerili là lâna la arâu, u trâdzea cu keaptinli, ș-u turțea tu hiri ma groasi i ma subțâri, uidisitu cu ți vrea s-adarâ di eali: pârpodz, gâitani, șiacu, nflucati ș-alti. Dapoaia, câtâ inșita a meslui maiu, sâ-fțea ânvupsearea a hirlui (tortului) ș-bâgarea a arâzboailoru te-a țâseari iu s-vâtâma cu lucurlu tu meșlli cirișaru ș-alunaru.

    Lâna lucratâ di mullerili di Livădz yinea di la trei tunderi: tundearea ditu meslu apriiru di iu s-loa nai ma buna lânâ (cu hiru lungu) filisitâ, ma multu, ti țâsearea a șiaclui; tundearea di Sum Ketru a ñielliloru țânuț ti dâmarâ di la cari s-loa lâna “Mițâ” (cu hiru ñicu) filisitâ, ma multu, la “bâtañi” (abâ, pustavi cama pseftâ); treia tundeari a oilor anvârliga di Stâ Mârie, cându s-loa lâna cu numa “capiti” filisitâ ti țâsearea a niscântoru iambuli.

    Țisâturli di lânâ (șiacu, abâ, iambuli, vilendzâ ș-alti) eara pitricuti tutâ veara la drâștealâ, ’n hoara Bucova ditu munțâlli ali Vudenâ (Edessa), iu avea multi drâșteli.

    Tortul torsu ti pârpodz și gâitani eara țânut ta s-hibâ lucratu iarna.

    Tuti strañili di cari avea ananghi eara adrati di livendili mâñi a m’lleriloru. Tutu eali adra țâruhili ditu keali di la porțâlli criscuț la stani ș-fapțâ curbani tu sumedru, ninti di vgarea tu câmpu. S-ancupâra mași mâcari – nafoarâ di lapti – di la ațeali 6 dukeñi di-n hoarâ, cata cumu ș-di mpâzarea ți s-adra Livădz, cathi ñiercuri ș-cathi viniri.

    Bânâtorilli ditu valea avutâ a Miglinillei ți dâdea birketi bunâ, vlahi, vâryari, turțâ, aduțea mpâzari virdzâturi, poami (maşmuli, aroidi, meari, gorțâ, auâ, câstăñi), fârinâ ș-alti. Tuti eara ancupârati di câlivyeañi cu pâhadz ți âlli angâsâia oamiñilli s-vindâ dipriunâ tu pâzarea di Livădz.

    Tu meșlli yizmâciuñi și sumedru s-bitisea isăkili mutrindalui pâradzlli ți âlli loa ș-hărgili ți li adra cathi fâlcari. Tutu atumțea s-pâltea ș-borgili ti ancupârărli fapti pi creditu di la dukeñi, borgili câtrâ administrația a hoarâllei, pâradzlli ți lipsea sâ-lâ-lli da a arafțâloru, petâlarloru, sâmârgeadzloru ș-la alțâ.

    3.2. Tu kiro di iarnâ

    Anda, tu Livădz, activitatea icunomică s-duțea ninti cu miraki, tu intrata a meslui yizmâciuñi, cathi kihâie âși loa calea ta s-ducâ sâ zburascâ ti loarea cu girimé a pâșuñiloru ti dipunearea tu arniu. Kihâielu avea cu elu turlii-turlii di buneț ti beiul cu cari lipsea s-andreagâ irnarea: umtu di oai, câșcâvalâ, cașu ditu foali, pârpodz di lânâ ampiltiti, șiac. Niscânti ori pâșunili eara loati ti ma mulțâ añi, ama ș-atumțea kihâielu vdzea ancârcatu cu hări, ninti s-dipunâ cupiili, ta s-nu veadâ canâ zori, s-nu s-facâ niți unâ catastisi lài. Hărgili ți li adra kihăielu i si pâltea anda s-adra tuti isăkili a fâlcarillei, isăki ți s-bitisea ninti di dipunearea a cupiiloru.

    Tu añilli cu xeri, cupiili dipunea tu câmpu ma ayoñia, câțe tu yizmâciuñi, tu munti, iarba s-usca, ama tu câmpu, tu mireauâ/ciiri, avea cabaia skicuri di gârnu ș-ordzu câdzuti-mpadi. Dipunearea ma ayoñia ditu munti vrea s-dzâcâ ma pțânu lapti ațea toamnâ. Ama oili intra grasi tu iarnâ ș-aestu lucru vrea s-dzâcâ ma buñi ñielli, ma bunâ lânâ ș-lapti ti anlu ți vrea s-yinâ.

    A că cupiili dipunea ma ayoñia, tăifurli nu ankisea ninti di Yiu Dimitri. Și duțearea tu câmpu s-adra tutu tu dauâ călliuri. Arada aestâ, cârvăñili eara-ncârcati ș-cu lucri di lânâ ditu kirolu di vearâ, ți lipsea s-hibâ vinduti tu pâzărli ditu câsâbadz, cata cumu ș-cu hirlu di tortu ți vrea-lu lucreadzâ m’llerili tutâ iarna.

    Loclu te-a pâșteari ditu kirolu di iarnâ avea numa “câșlă”, iara ațelu di vearâ, “izlă”.

     

    [1] Sculia româneascâ fu pânâ tu anlu 1946;

    [2] Sacu mari ditu țisâturâ di lânâ, maxus adratu ti țânearea a strañiloru ș-a niscântoru lucri di-n casâ;

    Tu meslu maiu, anda s-tindea ta s-usucâ ñii di càmati anvupsiti tu len-turlii di buei, pi garduri ș-pi funiili teasi dinintea a casilor, țâ pârea că ai dininti unâ gârdinâ mari cu arâdâriki di lilici/kitki cu buei ahoryea. Tu cirișaru ș-alunaru, tricândalui pi sucăkili di-n hoarâ, s-avdza cârțânearea, halatlu ți lu adra arâzboaili ș-llițili ș-țâ pârea că easti unâ mari țisâturie ți andridzea lucri di cari au ananghi ñilli di bânâtori (Minduieri ditu unâ carti pitricutâ di M. Gioga tu cirișaru 1973).

     

    Apriduţearea: Colaboratori Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan
    Boați: Colaboratori Aurica Piha, Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan

     

    ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII (MACEDO-ROMÂNII) DIN LIVEZI-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

    Bărbaţii care nu erau oieri, erau ocupaţi în timpul verii cu diferite alte activități aducătoare de venituri. Unii lucrau în pădure făcând mangal, alţii ciopleau piatră pentru zidurile caselor (toate casele în Livezi aveau zidurile din piatră) și extrăgeau din cariere plăci de ardezie pentru acoperișuri sau executau diferite alte meserii ca: croitori, samargii, potcovari etc.

    La cele două școli, una cu predare în limba română [1] și alta în limba greacă funcționau 10 – 12 învățători, iar le cele două biserici slujeau 5 preoţi.

    O meserie bănoasă era croitoria exercitată de peste 50 de croitori și de un număr dublu de calfe. Aceștia desfășurau o activitate febrilă, mai ales, în perioada de după sfântul Constantin (21 mai) și până în preajma Sfintei Marii (15 august), când la Livezi se făceau nunţile. Era perioada când fiecare familie care urma să facă nuntă de Sf. Maria cosea tot ce era neceser miresei, mirelui și celorlalţi membri din familie. Potrivit datinei, toate ceremoniile legate de viaţa socială a comunităţii, cu excepţia înmormântărilor care aveau loc acolo unde se producea decesul, erau celebrate numai în timpul verii, când rudele și prietenii erau la un loc și puteau lua parte la ele. Unele excepţii erau îngăduite la botezuri dacă viața nou născutului era periclitată. Botezurile și logodnele puteau fi celebrate în tot timpul verii, dar nunțile se făceau o singură dată pe an, în ziua de 15 august când aceasta cădea într-o duminică sau în prima duminică următoare sărbătorii Sfintei Marii. Deoarece nunţile aveau loc o singură dată pe an, se celebrau în același timp circa 40-60 de cununii, în circa 100 de case făcîndu-se pregătiri de nuntă cu începere din luna mai.

    Cusutul “niviștilor” și “grambeștilor” (îmbrăcămintea mireselor și a mirilor) era legat de un adevărat ceremonial plin de pitoresc. Lucrul se executa de echipe formate din 8 – 12 croitori și calfe, în umbrare special construite în faţa casei celor pentru care se cosea. Cei mai avuți angajau echipele de croitori încă din luna mai. Aceștia tăiau în fiecare zi câte un nimaliu (o oaie) pentru a hrăni de două ori pe zi echipa de croitori. Pentru motive de economie, nuntașii mai puţin înstăriți angajau croitorii în luna iunie, în postul Sfîntulul Petru, ca să le servească o masă de post, mai puțin costisitoare. Operaţiunea coaserii niveștilor și grambeștilor continua și în luna iulie și se încheia în prima decadă a lunii august.

    Deosebit de active în timpul verii erau și femeile. După ce își puneau în ordine casa și spălau la râu velințele de care se folosiseră în timpul iernii, începeau să prelucreze lâna ce rezultase de la tunsul oilor din luna aprilie sau – pentru cei care nu aveau oi și rămăseseră iarna în sat – lâna pe care o primiseră drept plată pentru paza bagajelor ce li se lăsase în grijă peste iarnă – câte 1 kg de lână pentru fiecare “hărar” [2].

    Femeile spălau lâna la râu, o dărăcau cu piepteni manuali și o torceau în fir de grosimi diferite potrivit cu destinaţia ce i se dădea: pentru ciorapi, găitan, șiac, flocate etc. Urma, spre finele lunii mai, vopsitul firului (tortului) și instalarea războaielor de țesut la care se lucra intens în lunile iunie și iulie.

    Lâna prelucrată de femeile din Livezi provenea de la trei tunsori: tunsoarea din luna aprilie la care se obţinea cea mei bună lână (cu fir lung) folosită, mai ales, pentru țesutul șiacului; tunsoarea de Sfântul Petru a mieilor opriți pentru prăsilă de la care se obținea lâna “Mițî” (cu fir mic) folosită, mai ales, la “bâtañi” (aba, postav inferior); tunsoarea a treia a oilor în preajma Sfintei Marii, când se obținea lâna numită “capiti” folosită la țesutul diferitelor pături.

    Țesăturile din lână (șiac, aba, pături etc.) erau trimise în tot cursul verii la piuat, în comuna Bucova din munţii Vodenei (Edessa), unde erau instalate numeroase pive.

    Tortul tors pentru ciorapi și găitane era păstrat pentru a fi prelucrat în timpul iernii.

    Toate cele trebuincioase îmbrăcămintei erau executate de mâinile harnice ale femeilor. Tot ele executau și opinci din pieile porcilor crescuţi la stâni și sacrificaţi în octombrie, înainte de plecarea spre câmpii. Se cumpărau numai articole alimentare – cu excepția celor lactate – de la cele 6 prăvălii din comună, precum și din “pâzarea” (piața) care se organiza în Livezi în fiecare miercuri și vineri.

    Locuitorii din valea mănoasă a Megleniei, vlahi, slavi, turci, aduceau în piaţă legume și zarzavaturi, fructe (maşmule, rodii, mere, pere, struguri, castane), făină etc. Totul se cumpăra de livezeni la preţuri care îi stimulau pe producătorii de astfel de produse să aprovizioneze continuu piaţa din Livezi.

    În lunile septembrie și octombrie se încheiau socotelile privind veniturile și cheltuielile fiecărei fălcări. Tot atunci se lichidau și obligaţiile pentru cumpărăturile făcute de la prăvălii, pe credit, datoriile către administrația comunală, sumele datorate croitorilor, potcovarilor, samargiului etc.

    3.2. În timpul iernii

    În timp ce activitatea economică era încă în plină desfășurare la Livezi, pe la începutul lunii septembrie, fiecare kihâie pornea la drum în vederea arendării pășunilor pentru iernat. Kihăelu ducea cu el tot felul de bunătăţi pentru beiul cu care urma să facă aranjamentele iernării: unt de oaie, cașcaval, brânză în burduf, ciorapi împletiţi din lână, șiac. Uneori erau făcute aranjamente pe mai mulți ani, dar și în aceste cazuri kihăelu pleca cu daruri, înaintea coborârii turmelor, ca să preîntâmpine eventuale situaţii noi, nefavoabile. Cheltuielile pe care le făcea kihălu i se rambursau cu ocazia socotelilor generale ale fălcarei care se încheiau înainte de coborârea turmelor.

    În anii secetoși, turmele coborau la câmpie mai devreme, deoarece în septembrie, la munte, iarba se usca, dar la câmp, pe miriștile nearate, se găseau suficiente spice de grâu și orz căzute pe jos. Coborârea de la munte mai devreme însemna lapte mai puţin în acea toamnă. În schimb, oile intrau în iarnă grase, ceea ce asigura o producţie mai bună de miei, lână și lapte pentru anul următor.

    Chiar dacă turmele coborau mai devreme, familiile nu plecau înainte de Sfântul Dumitru. Și deplasarea spre câmpie se făcea tot în două etape. De data aceasta caravanele erau încărcate și cu produsele din lână din timpul verii, care urmau să fie valorificate la târgurile din orașe, precum și cu firul de tort pe care urmau să-l lucreze femeile în timpul iernii.

    Locul de pășunat în timpul iernii era numit “câșlă”, iar cel din timpul verii, “izlă”.

     

    [1] Școala românească a funcționat până în anul 1946;

    [2] Sac mare din țesătură de lână, special croit pentru păstrarea îmbrăcămintei și a unor obiecte casnice;

    În cursul lunii mai, când se întindeau la uscat miile de sculuri vopsite în diferite culori și nuanțe, pe garduri și pe funii întinse în fața caselor, aveai în față neuitata priveliște a unei grădini imense cu straturi de flori de diferite culori. În iunie și iulie, trecând pe ulițele satului, scârțâitul caracteristic al războaielor de lemn și al ițelor lăsa impresia unei imense țesătorii ce pregătea lucrurile trebuincioase multor mii de locuitori (Impresii dintr-o scrisoare a lui M. Gioga din iunie 1973).

  • IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – țințea parti

    IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – țințea parti

    Tu 15-li di Șcurtu 1918 eara amintatu prof. Vasile Barba, hoara Livãdz ditu Gãrție, ți dusi la Ațelu di Analtu tu 20-li di Sumedru 2007, Freiburg tu Ghirmãnie, și pitricutu calea ditu soni di vruta-lli Fumeallie cu soia și Armãnamea di Iuțido, București – di la scamnulu a Suțatãllei Culturalã Armãneascã la Mirmințâlli “Stã Vinirea”, iu ari arãpaslu tu Murmintulu cu Ayalma “Armãnlu nu Keari” deadunu cu vruta-lli nicukirã prof. dr. Katharina Barba.

    Cu furñia-a arãdzloru di ngrupari a avocatãllei Chiratsa Meghea la cari earamu duși, Custica Canacheu, Eva Bozgan, Mariana Marzavan, Tașcu Lala avumu muabeti cu Dominic shi Mihali Meghea, hilli a llirtatãllei, ta s’lomu di la nicukirata ali Cireșica vivliorafturli cu documentili a prof. Vasili Barba di la Vivlioteca di Freiburg și alanti documenti, di la Fundația “Stã Maria”, prezidentu avocata Chirața Meghea.

    Tu ahurhitã di anlu aestu, Eva, Mariana ș-mini neasimu la casa ali Cireșica s’nã adunãmu cu Dominic sh Mihali Meghea și s’trițemu arada Vivliorafturli cu documenti.
    Nã akicãsimu cu ficiorlli a llirtatãllei s’li lomu la SCA, s’li scanãmu, s’aibã și elli un exemplaru, a deapoa orighinalili elli li durusescu cu Actu di Donație ti Vivlioteca SCA.

    Ațseali vârâ 30 di bibliorafturi cu documenti di la ULCA și di la Fundația “Stã Mãria” li purtãmu cu amaxea al Oani Cola la scamnulu ali SCA di București ta s’armãnã cu actu di donație, ti studiu și tipuseari.
    Deadunu cu Oani Cola, Mirela Sima ș-mini tricum pi aradâ documentili ți eara tu vivliorafturi și la suțatã.
    Oani li ndreapsi dapoa pi cãtigurii și li arãdãpsi tu vivlioteca a suțatãllei.

    Mini cu Mirela aleapsimu unu articolu ngrãpsitu di prof. Vasili Barba cu numa: “ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII DIN LIVEZI-MEGLENIA” tu limba romãnã icã “MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA” dupu apriduțarea pi armãneaști ți u feațimu cu Mirela Sima și s’lu pãrãstisimu ti dzuua di amintari (15.02.1918) al Lali Vasili Barba ți s’aprukea și eara tu ligãturã cu loclu iu s’avea amintatã, LIVADZ.

    Ti aduțearea aminti a prof. dr. Vasili Barba vã dãmu adzã ta s-avdzâț:

     

    MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

    3. Activitatea icunomicâ. Adeț.
    3.1. Tu kiro di vearâ

    Ditu protili dzâli a meslui apriiru ș-pânâ tu inșita a lui, bairlu fâr’di bitiseari di calli ș-di mlări, ancârcaț cu furtiili a tăifuriloru ți irnarâ tu câmpu, pitrundea pi tuti călliurli-n hoarâ Livădz. Adetea eara purtarea a furtiiloru, emu toamna, anda dipunea tu câmpu, emu primuveara, anda s-turna nâpoi-n hoarâ Livădz, si s-adarâ di dauâ ori, că nu putea maș tu unâ cali s-poartâ tutâ câtândia, a că câlivyeañilli avea mulțâ calli.

    Prota cali u avea numa “lafurmâ”. Daua cali nu avea unâ numâ ahoryea. Cu ațea ditu soni cali yinea, di arada, tăifurli ș-cupiili. Ațeali ditu soni tăifuri yinea-n hoarâ nai ma amânatu tu ahurhita a meslui maiu. Tutu meslu apriiru, ’n hoarâ avea multâ activitati. Oamiñilli ți armânea iarna-n hoarâ, âlli aștipta ațelli ți s-turna cu urări di ghineațâ ș-cu âmbârțâtări. Cupiili s-dânâsea 1-2 dzâli aproapea di hoarâ, ninti ta s-hibâ purtati la stani, iu s-andridzea lucurlu a laptilui. Haraua a andamusillei cu soia ș-cu soțlli ți irnarâ Livădz și trițearea di nica unâ etapâ ditu banâ pritu xeñi, dusi la unâ adeti: s-muldzea oili, anda dânâsea ninga Livădz, și lâ si dâdea multu lapti ațiloru ți nu avea oi, di cara irnarâ-n hoarâ ș-avurâ angâtanu di lucârli alâsati ș-di oamiñilli vgaț tu arniu.

    Ti ficiuriț, oara a dispârțarillei, toamna, ș-a turnarillei, primuveara, eara frunie di harauâ – lâ bâșea mâna a aușiloru, emu tu fudzeari, emu tu turnatâ, ș-aușańilli lâ dâdea câti unu pâră; axia a pârălui eara dupâ cum eara sòi, ma de-aproapea i cama di largu.
    Cupiili di oi eara dusi la stani și bâgati pi pâșunili teasi a munţâloru Paicu și Dzâna ți li loa cu pâradz, cathi vearâ, di la unu bei.

    Tu anlu 1912 tu pâșunili ditu munţâlli Paicu, ți li loa cu pâradz, pâștea 105.000 di oi mulgâtoari, iara 40.000 di oi stearpi și noatiñi [1] pâștea cama câtâ nkeari, pi muntili Dzâna, ți adarâ tora sinurlu anamisa di Gârția și Makidunia ditu Arațili. La ciciorlu a muntilui Dzâna pâștea și anvârliga di 30.000 di căpari [2].
    La cathi stani cu oi mulgâtoari kihâielu numâsea unu câșaru di prota thesi, unu agiutoru ș-unu omu ți purta cașlu la favrica di câșcâvalu bâgatâ, di arada, ninga unu izvoru și ninga unâ cali pri iu s-agiundzea ma lișoru-mpâzari.

    Muldzearea a oilor eara adratâ i di nucukirlli a oilor i di oamiñi pâltiț di fâlcari ti ahtari lucru. Di arada, laptili s-dâdea la unu angrosistu ți adra câșcâval. Contractul s-adra ti 2 meși: meslu maiu ș-cirișaru. Laptili eara ânclligatu la stani, iara cașlu ți inșea eara pitricutu la favrica di câșcâvalu a angrosistului ți putea s-hibâ emu unu kihâie, emu unu pârmâteftu xenu, ama di hoarâ. Ditu proțeslu di alâxeari a laptilui tu caș inșa ș-unâ mari cantitati di dzâru, dzâru multu grasu tu cari avea ș-multâ caseinâ. Dzârlu s-hirbea tu focu slabu, cu pirâ ñicâ, pânâ s-adra pisupra laptilui “mâģistrâ” (unâ turlie di aicâ) ți eara bâtutu tu buț ditu cari inșea tu soni unu umtu multu vrutu, maxus di turțâlli di-n Sârunâ [3].

    Dupâ ți sâ scutea umtul, armânea “dhala” ți ș-ea eara grasâ. Pritu hirbeari, ditu dhalâ s-adra “ghizâ” (urdă). Ghiza eara ansâratâ ș-țânutâ tu foali di chieali di caprâ deadunu cu cumăț di “cașu bâtutu” ș-cu “cutmaciu” – unu likid vâscosu ți s-adarâ ditu lapti dulți hertu multu ș-ți agiutâ s-țânâ cama ghini ațea ți badz nuntru, tu foali. Acestu eara mâcatu pânâ amânatu, tu iarnâ ș-eara multu câftatu ș-di turțâlli ditu câmpul di Caragiova [4] ți lu mâca cu pâni adratâ ditu fârinâ di melliu coaptâ tu unâ “podnițâ” [5] anvâlitâ cu “cirke” [6]. Pânea di melliu s-mâca caldâ cu niheamâ cașu di foali ș-țeapâ di apâ ș-aestâ eara mâcarea cama vrutâ di turțâlli ditu câmpul di Caragiova. Pânea coaptâ tu podniţi mâca și miglinițlli/tucañilli ditu horli vițini cu Livădzli, ama câlivyeañilli filisea fârinâ di gârnu ș-cuțea pânea tu cireapu, iara tu tâvadz di halcumâ anvâliț cu “cirke” cuțea plâținti turlii-turlii (cu cașu, cu cașu ș-cu urdzâț ică șteyii, cu prașu, cu curcubetâ ș-alti).

    Pânâ ti 1 di alunaru, câtu kiro laptili eara vindutu ațiloru ți adra câșcâval, oili eara mulsi di 3 ori tu dzuuâ, iara di la 1 di alunaru pânâ di 15 di agustu, di dauâ ori tu dzuuâ. Di arada, tu dzuua di 16 di agustu sâ silighea birbețlli tu cupii – ta s-iasâ ñielli timpurii, cari, ditu intrata a meslui yinaru putea s-hibâ vinduţ la pârmâtefțâlli ditu câsâbă, cu unu pâhă bunu. Vindearea di cu kiro a ñielliloru duțea la unâ producţie ma mari di lapti, cât kiro oili eara tu câmpu, aproapea di pulitiili cu pâzări.

    Câtu kiro lapili eara datu la favrica di câșcâval, pţâñi bârbaț s-videa-n hoarâ. Elli fudzea tahinima tu hâryii ta s-mulgâ oili; niscânțâ s-turna acasâ noaptea amânatu ș-ankisea alantâ dzuuâ diznău, nica nidatu soarli, iara alţâ durñea la stani ta s-hibâ tahinina aclo la muldzeari.
    Di la 1 di alunaru, di cara s-bitisea borgili contractuali cu fabricantul di câșcâval, lâ si ampârța a uiariloru laptili, dupâ numirlu di oi ți li avea. Țânândalui tiñia, prota ș-loa ndrepturli ațelli ți avea ma pțâni oi. Ditu ahurhitâ s-luyursea, pi thimelliu a ștearillei, cantitatea di lapti ți cathi oai putea s-u da di la 1 di alunaru ș-pânâ tu bitisita a muldzearillei.

    Unitatea te-a misurari eara gâleata. Elli luyursea că tuti oili mulgâtoari dâdea unâ cantitati isa di lapti. A nicukirloru lâ si dâdea cotâ parti ți lâ si câdea ditu isapea adratâ di cu kiro, tu dauâ părțâ/hâști isa. Ma s-bâga oarâ că s-feați altâ turlie di cumu fu isapea, s-alâxea cantitățli ți s-dâdea la daua parti/hâști.

    Ta s-filiseascâ ș-cantitățli mări di dzâru ți inșea cathi dzuuâ, ditu adrarea a cașlui, la stâñi s-criștea ș-mulțâ porțâ.

     

    [1] oi tiniri – di un an – lat.: annotinus = di un an;

    [2] dupâ anyrâpserli alu Mihail Gioga, tu kirolu anda eara dascalu Sculia româneascâ di Livădz.

    [3] Di cara turțâlli eara mohomedañi ș-uidisitu cu nomurli relighioasi nu avea izini s-filiseascâ ligdâ di porcu, filisea umtu și ligdâ di oai. Ti ațea elli eara proțlli ți ancupâra umtul ș-carnea a oierilor armâñi. “Tru añilli di nintea apolimlui balcanicu, armâñilli di Livădz vindea pi pâzarea di-n Sârunâ 100.000 ocali di cașu di oaie și 100.000 ocali di câșcâval. Tutnâoarâ, umtul nai ma bunlu ți s-vindea tu pâzarea di Sârunâ eara ațelu di Livădz. Ti ațea tuț armâñilli ditu aestâ hoarâ suntu cama avuț”. (Th. Capidan: “Megleno-românii I”, București, 1928, pag. 29.)

    [4]”Caragiova” numâ nturțeascâ (ți va s-dzâcâ, “caprâ lài” tu naiaua Miglinia. Zârțin a zborlui Miglinia easti slavâ (mâglensco = reghiunea cu neguri)

    “Tutu laptili ți s-vindea, tu kiro di iarnâ,-n Sârunâ, yini di la aeșțâ armâñi grâmusteañi ditu Livădz” (Th.Cupidan “Românii nomazi” Cluj, 1926, pag. 62)

    [5] unâ turlie di tâvă adratâ ditu locu arsu.

    [6] unâ turlie di clopatu, adratu ditu locu arsu ică ditu tùci (tùngi, trùnciu), cu cari s-anvâlea pânea, bârgâdanlu ș-aalti ahtări ți eara bâgatu s-coacâ tu vatrâ.

     

    Apriduţearea: Colaboratori Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan
    Boați: Colaboratori Aurica Piha, Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan

     

    ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII (MACEDO-ROMÂNII) DIN LIVEZI-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

    3. Activitutea economică. Obiceiuri.
    3.1. În timpul verii

    Din primele zile ale lunii aprilie și până la sfârșitul ei, interminabile șiruri de cai și catâri, încărcaţi cu bagajele familiilor care au iernat la cîmpie, pătrundeau pe toate drumurile de acces în Livezi. Era obiceiul ca transportul bagajelor, atât toamna, când se făcea deplasarea spre câmpie, cât și primăvara, la înapoierea în Livezi, să se facă în două rate, deoarece, deși livezenii posedau un mare număr de cabaline, acestea nu erau suficiente pentru a transporta o singură dată tot avutul cu care fălcările se mișcau.

    Primul transport se numea “lafurmă”. Al doilea și ultimul transport nu avea o denumire specială. Cu ultimul transport soseau, de regulă, familiile și turmele. Ultimele familii soseau în comună cel mai târziu la începutul lunii mai. În tot cursul lunii aprilie, comuna era în plină agitație. Cei rămași în timpul iernii în Livezi îi întimpinau pe cei ce se reîntorceau cu urări de bun sosit și cu îmbrăţișări. Turmele poposeau 1-2 zile în apropierea comunei, înainte de a fi mânate la stâni, unde se organiza și valorificarea laptelui. Bucuria revederii cu rudele și prietenii care au iernat în Livezi și încheierea cu bine a încă unei etape din viaţă printre străini, statornicise obiceiul ca din mulsul oilor, în timpul popasului la Livezi, să fie oferite cantităţi apreciabile de lapte celor care nu aveau oi și, iernând în comună, avuseseră grijă și de bagajele lăsate de cei plecaţi.

    Pentru copii, momentele de despărţire, toamna, și de revenire, primăvara, erau prilejuri de bucurii – doarece sărutând mâinile celor bătrâni, atât la plecare cât și la înapoiere, primeau câte un ban a cărui valoare era în funcție de gradul de rudenie dintre copil și cel căruia i se săruta mâna.

    Turmele de oi erau duse la stâni și instalate în poienile întinse ale munţilor Paic și Zâna aflate în posesia unor bei și arendate în fiecare vară de livezeni.

    În anul 1912 în poienile arendate în munţii Paic pășunau 105.000 de oi mulgătoare, iar 40.000 de oi sterpe și noateni [1] pășunau mai la nord, pe muntele Zâna care formează acum frontiera dintre Grecia și Iugoslavia. La poalele muntelui Zâna pășunau și circa 30.000 de capre [2].

    La fiecare stînă cu oi mulgătoare kihăelu numea un cășar principal, un ajutor și un om de serviciu care transporta cașul la fabrica de cașcaval instalată, de regulă lângă un izvor și lângă o cale de acces spre târguri.

    Mulsul oilor se făcea de proprietarii oilor sau de oamenii din fălcare tocmiţi cu plată. De regulă, laptele era contractat de un angrosist care febrica cașcaval. Contractul se încheia pentru 2 luni: mai și iunie. Laptele era închegat la stână, iar cașul ce rezulta era expediat la fabrica de cașcaval a angrosistului care putea fi un kihăe sau un negustor străin de comună. Din procesul de transformare a laptelui în caș rezulta o mare cantitate de zer, bogat în grăsimi și caseină. Zerul se fierbea la foc slab până ce la suprafaţa cazanului se forma un strat de “mâģistră” (un fel de smântână) care era bătută în putini și se extrăgea unt foarte apreciat, mai ales, de turcii din Salonic [3].

    După extragerea untului rezulta “dhala” care mai conţinea grăsime. Prin fierbere, din dhală se obţinea “ghiza” (urda). Ghiza era sărată și păstrată în burduf de piele de capră împreună cu bucăți de “caș bătut” și cu “cutmaciu” – un lichid viscos obţinut din lapte dulce prin multă fierbere și care asigura conservarea conţinutului din burduf. Acest preparat era consumat până târziu în iarnă și era mult solicitat și de turcii din câmpia Caragiovei [4] care îl consumau cu pâine făcută din făină de mei coaptă într-o “podniță” [5] acoperită cu “cirche” [6]. Pâinea de mei consumată caldă cu puţină brânză de burduf și ceapă de apă constituia mîncarea de predilecție a turcilor din câmpia Caragiovei. Pâine coaptă în podniţe mîncau și megleno-românii din satele vecine cu Livezi, dar livezenii foloseau făină de grâu și coceau pâinea în cuptoare, iar în tăvi de aramă acoperite cu “cirche” metalic coceau plăcinte de tot felul (cu brânză, cu brânză și urzici sau ștevii, cu praz, cu dovleac etc.).

    Până la 1 iulie, cât timp laptele era vândut celor ce fabricau cașcaval, oile erau mulse de 3 ori pe zi, iar de la 1 iulie la 15 august de două ori pe zi. De regulă, în ziua de 16 august se dădea drumul berbecilor în turme – pentru a se obţine miei timpurii, care, cu începere din luna ianuarie puteau fi vânduţi negustorilor de la orașe, cu preț bun. Vânzarea timpurie a mieilor permitea și realizarea unei producţii mari de lapte, cât timp oile se aflau la câmpie, în apropiere de centrele de consum.

    Cât timp laptele era predat la fabrica de cașcaval, puţini bărbați se vedeau în sat. Ei plecau în zori la stâni, la muls oile; unii se înapoiau acasă noaptea târziu pentru a pleca la muls din nou, a doua zi în zori, iar alţii înnoptau la stâni pentru a fi prezenţi la mulsoaroa de dimineață.

    Cu începere de la 1 iulie, după ce se terminau obligaţiile contractuale cu fabricantul de cașcaval, laptele se repartiza oierilor în raport cu numărul de oi ce posedau. Din considerente etice, își primeau drepturile mai întâi cei ce aveau oi mai puţine. De la început se aprecia, pe baza experienţei, cantitatea de lapte pe cap de oaie ce putea rezulta de la 1 iulie și până la încetarea mulsului.

    Unitatea de măsură era găleata. Se considera că toate oile mulgătoare dădeau o cantitate egală de lapte. Proprietarii de oi primeau cota parte ce li se cuvenea prin antecalcul, în două rate egale. Dacă se constatau diferențe față de prevederi, se modificau cantitățile ce se repertizau, în rata a doua.

    Pentru a da o întrebuinţare utilă cantităților mari de zer ce rezulta zilnic, din prepararea cașului, la stîni era crescut și un mare număr de porci.

     

    [1] ovine tinere – de un an – lat.: annotinus = de un an

    [2] cf. notelor dlui Mihail Gioga, pe vremea aceea învățător la Școala română din Livezi.

    [3] Deoarece turcii erau mohomedani și potrivit prescripțiilor religioase nu aveau voie să folosească untură de porc, consumau unt și grăsimi de oaie. De aceea ei erau principalii consumatori ai producției de unt și de carne a oierilor aromâni. “Între anii înainte de războiul balcanic, românii din Livezi vindeau pe piața Salonicului 100.000 ocale brânză de oaie și 100.000 ocale de cașcaval. De asemenea untul cel mai bun care se desfăcea pe piața Salonicului este acela din Livezi. De aceea situația materială a tuturor românilor din această comună este dintre cele mai bune”. (Th. Capidan: “Megleno-românii I”, București, 1928, pag. 29.

    [4] “Caragiova” denumirea turcească (în traducere, “capra neagră” a regiunii Meglenia. Etimologia denumirii Meglenia este slavă (măglensco = regiunea cu ceață).

    “Tot laptele ce se consumă, în timpul iernii, în Salonic, vine de la acești aromâni grămusteni din Livedzi” (Th.Cupidan “Românii nomazi” Cluj, 1926, pag. 62)

    [5] un fel de tavă din pământ ars.

    [6] țest

  • IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – patra parti

    IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – patra parti

    Tu 15-li di Șcurtu 1918 eara amintatu prof. Vasile Barba, hoara Livãdz ditu Gãrție, ți dusi la Ațelu di Analtu tu 20-li di Sumedru 2007, Freiburg tu Ghirmãnie, și pitricutu calea ditu soni di vruta-lli Fumeallie cu soia și Armãnamea di Iuțido, București – di la scamnulu a Suțatãllei Culturalã Armãneascã la Mirmințâlli “Stã Vinirea”, iu ari arãpaslu tu Murmintulu cu Ayalma “Armãnlu nu Keari” deadunu cu vruta-lli nicukirã prof. dr. Katharina Barba.

    Cu furñia-a arãdzloru di ngrupari a avocatãllei Chiratsa Meghea la cari earamu duși, Custica Canacheu, Eva Bozgan, Mariana Marzavan, Tașcu Lala avumu muabeti cu Dominic shi Mihali Meghea, hilli a llirtatãllei, ta s’lomu di la nicukirata ali Cireșica vivliorafturli cu documentili a prof. Vasili Barba di la Vivlioteca di Freiburg și alanti documenti, di la Fundația “Stã Maria”, prezidentu avocata Chirața Meghea.

    Tu ahurhitã di anlu aestu, Eva, Mariana ș-mini neasimu la casa ali Cireșica s’nã adunãmu cu Dominic sh Mihali Meghea și s’trițemu arada Vivliorafturli cu documenti.
    Nã akicãsimu cu ficiorlli a llirtatãllei s’li lomu la SCA, s’li scanãmu, s’aibã și elli un exemplaru, a deapoa orighinalili elli li durusescu cu Actu di Donație ti Vivlioteca SCA.

    Ațseali vârâ 30 di bibliorafturi cu documenti di la ULCA și di la Fundația “Stã Mãria” li purtãmu cu amaxea al Oani Cola la scamnulu ali SCA di București ta s’armãnã cu actu di donație, ti studiu și tipuseari.
    Deadunu cu Oani Cola, Mirela Sima ș-mini tricum pi aradâ documentili ți eara tu vivliorafturi și la suțatã.
    Oani li ndreapsi dapoa pi cãtigurii și li arãdãpsi tu vivlioteca a suțatãllei.

    Mini cu Mirela aleapsimu unu articolu ngrãpsitu di prof. Vasili Barba cu numa: “ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII DIN LIVEZI-MEGLENIA” tu limba romãnã icã “MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA” dupu apriduțarea pi armãneaști ți u feațimu cu Mirela Sima și s’lu pãrãstisimu ti dzuua di amintari (15.02.1918) al Lali Vasili Barba ți s’aprukea și eara tu ligãturã cu loclu iu s’avea amintatã, LIVADZ.

    Ti aduțearea aminti a prof. dr. Vasili Barba vã dãmu adzã ta s-avdzâț:

     

    MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

    Profesorlu miglinitu/tucanu C. Noe ți bână tu ațea reghiuni ninti di 1913, dzâțea că “fâlcarea easti unâ turlie di cooperativâ ti miraki, fârâ nomuri, fârâ cărțâ mintiti di contabilitati, ama avândalui la thimelliu frâțâllia, ligâturli anamisa di elli, ți yinea ditu pistea pân’ di mardzinâ a membrilor a fâlcarillei tu celniclu a loru, ditu autoritatea a lui moralâ”.

    Putem s-dzâțemu că fâlcarea, cumandul suțialu clirunumsitu ditu zâmani eara la armâñilli di Livădz, prota ș-prota unâ organizaţie icunomicâ cari, maca bâna tu Amirârillia Nturțeascâ, lipsea s-aibâ angâtanu ș-di apârarea a isnafillei andicra a piriclliului di nafoarâ, cata cumu ș-di țânearea a tiñillei ș-a nomurloru di purtaticu di membrilli a isanifillei.

    Fâlcarea s-amintă ditu ananghea ți u avea bana di transhumanțâ și ea kiru dinâcali cu turlia aesta di banâ, di cara teritoriili iu bâna elli furâ ampârțâti anamisa di craturli ți clirunumsirâ Turchia ivropeanâ, locări ți elli li urdina tu minărli a loru fapti di dauâ ori tu anu, – munţâlli eara tora tu unâ vâsilie, iara câmpurli și mărdziñili di amari eara tu altâ vâsilie.

    2.2. Administrația comunalâ. Pâradzlli loaț și hărgili ali comunâ

    Ti andridzearea a lucrâloru comunali, bânâtorilli ali comunâ, bârbaţ, adunaț tu pâzarea publicâ (“misihori”) alidzea unu primaru/dimarhu (“muhtar”) ș-unu agiutor ti elu.

    Ma s-avea ma multi pripuniri, eali sâ zbura aclo, dinintea a tâtâloru, pânâ eara tuț sinfuñi cu unâ apofasi. Di cara borgea ți u avea muhtarlu eara efcula, cata cumu eara ș-bugetlu ți lu avea, alidzearea a lui s-adra fârâ multi moabeț. Tutu tu kirolu anda s-adra adunarea gheneralâ, s-alidzea ică armânea pi idyea thesi și oamiñilli ți asiguripsea, cu pâlteari, vigllearea a comunâllei, di arada 6 vigllitori (“cordoni”), cata cumu ș-“funcționarlu” di totna ali comunâ, “keaia” ți, pi ninga alti lucri, dâdea hâbărli tu comunâ cu grita, pritu strigări. Comuna nu avea un locu castiné adratu ti primărie/dimarhie. Primarlu/dimarhul andridzea pțânili problemi ți li avea i acasâ la elu, i tu pâzarea publicâ.

    Administraţia comunalâ nu adra acti ș-nu țânea unâ isapi tu ți mutreaști âncurunărli a oamiñiloru. Aestu eara lucurlu a fâlcarillei ș-a bâsearicâllei ți nu s-pidipsea, ama, s-adarâ vârâ arhivâ.

    Bugetlu a comunâllei avea trei izvuri:

    a) Pâradz loaț ditu concesionarea a zigâllei comunalâ filisitâ tu pâzarea andreaptâ di dauâ ori tu stâmânâ tu hoara Livădz tu chirolu apriiru-sumedru. Primarlu/dimarhul avea borgea s-mutreascâ s-nu țiva di taxili ti yixeari bâgati di concesionar s-hibâ ma ndzeanâ di ațeali apufâsiti tu andamusea gheneralâ di bânâtorilli ditu comunâ;

    b) Taxili ti pâșuni s-pâltea ti oili cari pâștea “mireaua” a comunâllei. Aestu izvuru s-adră cu anchisita a anlui 1896, anda locurli te-a pâșteari di anvârliga, tamamu și vatra a hoarillei, ahurhirâ s-facâ parti ditu comunâ;

    c) Pâradzlli daț di bânâtorilli ditu comunâ. Treilu ș-ațelu ditu soni izvuru di pâradz ți âlli loa comuna eara filisiț ti anvâlearea a dyeafurauâllei anamisa di hărgili comunali ș-ațea a protiloru dauâ izvuri.

    Isapea ti pâltearea a bânâtorilor s-adra tu andamusea gheneralâ a isnafillei. Isapea s-adra dupâ numirlu a oilor ți li avea cathi omu. Mași ațelli cari tu chiro di iarnâ armânea-n hoarâ, Livădz, di cara nu avea oi, isapea la elli sâ fțea dupâ alti nomuri. Ti ațelli ți avea oi, omlu ți dâdea giuiapi ti pâltearea tu vadé a pâradzlor, eara celniclu ți, tu dzuua anda s-aduna tutâ isanafea, scutea tu padi unâ listâ/unâ carti cu tuţ uiarilli ditu fâlcarea a lui.
    Borgea vrea pâlteari, nai ma amânat, cu unâ stâmânâ ninti s-anchiseascâ fumellili câtrâ câmpu, tu arniu.

    Ma s-avea vârâ omu ți nu pâltea, elu eara avinatu ditu fâlcari, iara oili a lui nu mata putea s-irneadzâ deadun cu alanti.

    Maca eara avinat, lâ si fâțea tâmbihi a vigllitorilor a hoarillei că nu mata avea borgea s-veaglli ș-casa a omlui ți nu pâlti. Ama canâoarâ nu s-agiundzea pi ahtari halâ, di cara nivollili a comunâllei eara ñiț, iara oamiñilli lipsea s-da pțâñi pâradz.

    Hărgili a isnafillei eara: pâltearea a viglitorillor ș-a lucrâtorilor ți avea angâtan di comunâ, pâltearea a primarlui/dimarhului ș-a agiutorlui a lui, a oamiñiloru ți âlli reprezenta, cata cumu ș-pâradz ti miritipseara a șopatloru. Isapea a hărgiloru eara apufisitâ di andamusea gheneralâ.

    2.3. Bidelli cătrâ statu

    Ițido omu lipsea s-pâlteasacâ bidelli cathi anu la Amirârillia-Nturțeascâ ș-aestu lucru lu adra kihâielu tu numa a oamiñiloru. Unu gilipcearu/taxildaru (perceptorul turcu – bâjdaru, gilepci, muhtaru) yinea-n hoarâ castiné ti ahtari lucru cathi anu. Gilipcearlu/tTaxildarlu eara aprucheatu multu ghini, ca unu oaspi/soț di câtrâ ndoi cumândari di fâlcări cama mări ți âlli dâdea unu prândzu avutu iu nu lipsea birbețlli tu frigari. Dapoaia, s-adra isapea, s-apufisea tutu gileplu, uidisitu cu numirlu di oamiñi spusu di cathi kihâie, numiru zori ti fțeari isapi, di cara oamiñilli eara arâspândiț la stăñiuri, ama ș-di itia că nu avea unâ isapi anyrâpsitâ ti cathi hoarâ.

    Cumândarilli di fâlcari avea sinferu s-pâlteascâ unu girimé ma ñicu tu numa a fâlcărilor a lor. Elli dzâțea, di arada, unu numiru ma ñicu di oamiñi di cumu eara elu dealihea. Gilipciarlu/taxidarlu apruchea ițido numiru ți âlli si dzâțea ș-dupâ ți âlli si pâltea bidellili, i si dâdea nica doi pâradz di malmâ tu bitisita a prândzului ți s-adra ti tiñia a lui. Aestâ pișkesi/hari avea numa “diș para” (pâradz ti dințâ – pi limba-nturțeascâ), eara platâ ti filisearea a dințâloru a taxildarlui anda prândzâ. Pișkesea/harea aesta avea agiumtâ adeti ș-eara unu nomu nianyrâpsitu, tiñisitu di livedzañi ș-aprucheatâ totna cu harauâ di câtrâ taxildar [1].

     

    [1]Tutâ lucrarea easti thimilliusitâ, prota ș-prota, pi lucârli vidzuti di autoru ți s-află tu Livădz, cata cumu ș-pi informațiili ti kirolu di dupâ 1870, ți li ari di la pâpâñi, pârințâ și sòia ditu Livădz, pritu cari Mihail Gioga faptu tu 1893, ți fu dascalu Livădz. Mari parti ditu informațiili ditu aestu capitol furâ dati di Mihail Gioga ș-furâ verificati/mutriti ș-adâvgati di tatâlu a autorlui, Gheorghe P. Barba, ți s-află tu 1897, tu Livădz, ș-elu dascalu tu idyea hoarâ. Informațiili ti lucrulu a mlleriloru ș-ațeali ti adeț ș-arădz, autorlu li ari di la dadâ-sa, Maria Barba, numa di featâ Palla, ți s-află tu 1897 tu Livădz – ș-a curi pârințâ eara ditu hoara amâneascâ Perivoli. Tuț treilli bânarâ tu Românie.

     

    Apriduţearea: Colaboratori Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan
    Boați: Colaboratori Aurica Piha, Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan

     

    ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII (MACEDO-ROMÂNII) DIN LIVEZI-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea din Brașov

    Profesorul megleno-român C. Noe care a trăit în acea regiune înainte de 1913, preciza că “fălcarea este un fel de cooperativă ideală, fără statute și regulamente, fără registre complicate de contabilitate, dar având un substrat de frățietate, de solidaritate indistructibilă, izvorând din încrederea nelimitată a membrilor grupului în celnicul lor, din autoritatea lui morală indiscutabilă asupra membrilor grupului”.

    Se poate conchide deci că fălcarea, nucleul social moștenit din vremuri imemorabile constituia la aromânii din Livezi, în primul rînd o organizaţie economică care, în condiţiile de trai din imperiul otomon, a trebuit să se ocupe și de apărarea colectivităţii împotriva pericolelor din afară, precum și de păstrarea regulilor de conduită de către membrii colectivităţii.

    Fălcarea s-a născut, cu siguranţă, din necesitatea vieții de transhumanță și dispare în zilele noastre o dată cu disparitia acestui mod de viată, după ce, împărţirea între statele moștenitoare ale Turciei europene a teritoriilor pe care le colindau n-a mai favorizat mișcările periodice, – munţii aparţinând unei țări, iar șesurile sau coastele mărilor, alteia.

    2.2. Administratia comunală. Veniturile și cheltuielile comunei

    Pentru rezolvarea treburilor comunale, locuitorii comunei, bărbaţi, adunați în piața publică (“misihori”) alegeau un primar (“muhtar”) și un ajutor al acestuia.

    Dacă erau mai multe propuneri, ele se discutau public și hotărârea era luată de regulă prin consens general. Deoarece atribuțiile muhtarului erau modeste ca și bugetul pe care-l gestiona, alegerea acestuia nu era prea disputată. Cu prilejul aceleiași adunări generale se alegeau sau se mențineau în funcție persoanele care asigurau, contra plată, paza comunei, de regulă 6 paznici (“cordoni”), precum și “funcționarul” permanent al comunei, “cheaia” care făcea, printre altele, și comunicări în comună prin strigături. Comuna nu avea un local special pentru primărie. Primarul rezolva puţinele probleme ce-i intrau în atribuție, fie acasă la el, fie în piața publică.

    Administraţia comunală nu întocmea acte și nu ținea evidențe privind starea civilă a locuitorilor. Aceasta era o problemă a fiecărei fălcări și a bisericii care nu se complica, însă, prin organizarea de arhive.

    Bugetul comunei era alimentat din trei surse de venituri și anume:

    a) Veniturile din concesionarea cântarului comunal folosit în târgul organizat bisăptămânal la Livezi în perioada aprilie-octombrie. Primarul avea sarcina să controleze ca taxele pentru cântărit aplicate de concesionar, să nu depășească pe cele aprobate în adunarea generală de locuitorii comunei;

    b) Taxele de pășunat ce se plăteau pentru oile care pășunau pe “mereaua” comunei. Această sursă s-a constituit cu începere din anul 1896 când terenurile de pășune din jur, inclusiv vatra satului, au trecut în posesia comunei;

    c) Contribuţia bănească a locuitorilor comunei. Această a treia și ultima sursă de venituri comunale era folosită pentru acoperirea diferenţei dintre mărimea cheltuielilor comunale și aceea a primelor două surse.

    Impunerea locuitorilor se făcea într-o adunare generalâ a obștei. Modul de impunere era proporțional cu numărul oilor ce poseda fiecare cetățean. Numai cei care în timpul iernii rămâneau la Livezi, neavând oi, erau impuși după alte criterii. Pentru cei cu oi, cel care răspundea de plata la timp a contribuţiilor, era celnicul, care, în ziua adunării obștei, depunea o listă cu toţi oerii din fălcarea lui.

    Plata contribuţiei trebuia făcută, cel mai târziu, cu o săptămână înainte de plecarea familiilor la șes pentru iernat.

    Eschivarea de la plata contribuției era sancţionată cu excluderea din fălcarea căreia aparținea, iar oile lui nu mai puteau ierna împreună cu ale celorlalți consăteni.

    Separat de această sancțiune, se atrăgea atenţia că paznicii comunei (cordonii) nu mai erau obligaţi să păzească casa răului platnic. Dar, niciodată nu se ajungea la aplicarea acestor sancțiuni, deoarece, nevoile comunale fiind modeste, contribuţiile locuitorilor erau derizorii.

    Cheltuielile obștești se compuneau din retribuția personalului de pază și serviciu, indemnizația primarului și ajutorului, modeste cheltuieli de reprezentare, precum și unele cheltuieli bănești – impuse de întreținerea șipotelor. Mărimea cheltuielilor pe feluri de cheltuieli era stabilită de obște în adunarea generală.

    2.3. Impozitul către stat

    Impozitul (bideli), datorat anual cârmuirii otomane era aşezat pe cap de locuitor și încasat prin intermediul fiecărui kihăe “taxildar” (perceptorul turc), care sosea în acest scop în comună o dată pe an. Texildarul era primit cu multă prietenie și i se oferea de către “muhtar” și de câțiva conducători de fălcări mai numeroase o masă bogată la care erau nelipsiţi berbecii la frigare. Apoi, se făceau socotelile, stabilindu-se mărimea totală a impozitului, potrivit cu numărul de locuitori declarat de către fiecare kihăe și imposibil de verificat, atât din cauza dispersării populaţiei pe la stâni, cât și din lipsa unor evidenţe centralizate pe comună.

    Conducătorii de fălcări aveau tot interesul ca impozitul ce plăteau în numele fălcărilor lor să nu fie mare. Ei declarau, de regulă, un număr mai mic decât numărul real din care se compuneau grupările ce conduceau. Taxildarului, nevoit să accepte orice număr ce i se declara, după ce i se plătea impozitul datorat, i se mai dăruiau doi galbeni la sfârșitul prânzului organizat în onoarea sa. Acest dar denumit “diș para” (bani pentru dinți – în limba turcă) reprezenta plata pentru uzura la care fuseseră supuși dinții taxildarului în timpul prînzului. Darul intrase în tradiție și devenise o regulă nescrisă, respectată de livezeni și acceptată întotdeauna, cu plăcere, de taxildar [1].

     

    [1] Întreaga lucrare se bazează, în principal, pe observaţiile directe ale autorului care este originar din Livezi, precum și pe informațiile pe care le deține, pentru perioada de după 1870 de la bunici, părinți și alte rude din Livezi, printre care Mihail Gioga născut în 1893, fost învățător la Livezi. O mare parte din datele cuprinse în acest capitol provin de la Mihail Gioga și au fost verificate și completate de tatăl autorului, Gheorghe P. Barba, născut în 1897, în Livezi, de asemenea, fost învățător în comuna sa natală. Informațiile despre ocupaţiile femeilor, ca și cele despre obiceiuri, autorul le deține mai ales de la mama sa, Maria Barba, născută Palla, în anul 1897 în Livezi – și ai cărei părinți erau originari din comuna românească Perivoli. Toți trei au trăit în România.

  • IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – treia parti

    IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – treia parti

    Tu 15-li di Șcurtu 1918 eara amintatu prof. Vasile Barba, hoara Livãdz ditu Gãrție, ți dusi la Ațelu di Analtu tu 20-li di Sumedru 2007, Freiburg tu Ghirmãnie, și pitricutu calea ditu soni di vruta-lli Fumeallie cu soia și Armãnamea di Iuțido, București – di la scamnulu a Suțatãllei Culturalã Armãneascã la Mirmințâlli “Stã Vinirea”, iu ari arãpaslu tu Murmintulu cu Ayalma “Armãnlu nu Keari” deadunu cu vruta-lli nicukirã prof. dr. Katharina Barba.

    Cu furñia-a arãdzloru di ngrupari a avocatãllei Chiratsa Meghea la cari earamu duși, Custica Canacheu, Eva Bozgan, Mariana Marzavan, Tașcu Lala avumu muabeti cu Dominic shi Mihali Meghea, hilli a llirtatãllei, ta s’lomu di la nicukirata ali Cireșica vivliorafturli cu documentili a prof. Vasili Barba di la Vivlioteca di Freiburg și alanti documenti, di la Fundația “Stã Maria”, prezidentu avocata Chirața Meghea.

    Tu ahurhitã di anlu aestu, Eva, Mariana ș-mini neasimu la casa ali Cireșica s’nã adunãmu cu Dominic sh Mihali Meghea și s’trițemu arada Vivliorafturli cu documenti.
    Nã akicãsimu cu ficiorlli a llirtatãllei s’li lomu la SCA, s’li scanãmu, s’aibã și elli un exemplaru, a deapoa orighinalili elli li durusescu cu Actu di Donație ti Vivlioteca SCA.

    Ațseali vârâ 30 di bibliorafturi cu documenti di la ULCA și di la Fundația “Stã Mãria” li purtãmu cu amaxea al Oani Cola la scamnulu ali SCA di București ta s’armãnã cu actu di donație, ti studiu și tipuseari.
    Deadunu cu Oani Cola, Mirela Sima ș-mini tricum pi aradâ documentili ți eara tu vivliorafturi și la suțatã.
    Oani li ndreapsi dapoa pi cãtigurii și li arãdãpsi tu vivlioteca a suțatãllei.

    Mini cu Mirela aleapsimu unu articolu ngrãpsitu di prof. Vasili Barba cu numa: “ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII DIN LIVEZI-MEGLENIA” tu limba romãnã icã “MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA” dupu apriduțarea pi armãneaști ți u feațimu cu Mirela Sima și s’lu pãrãstisimu ti dzuua di amintari (15.02.1918) al Lali Vasili Barba ți s’aprukea și eara tu ligãturã cu loclu iu s’avea amintatã, LIVADZ.

    Ti aduțearea aminti a prof. dr. Vasili Barba vã dãmu adzã ta s-avdzâț:

     

    MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUTSIALI ALI TRANSUMANTSÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

    2. Andridzearea politico-icunomicâ
    2.1. Fâlcarea și kihâielu

    Armâñilli ditu Livădz u țânurâ, ș-tu naua hoarâ, aproapea idyea andridzeari politico-icunomicâ ți u avea tu locurli iu ș-avea zârțina.

    Elli țânea, cama largu, ditu videala politicâ, di administraţia-nturțeascâ adratâ deskentralizat pe “vilaieti” [1]. Naia iu curdisirâ eara subordonatâ “mutessarifului” di Inige – Vardar și vilaietlui di Sârunâ. Ama elli nu mata țânea di câmândâsearea-nturțeascâ, eara maș simbolicâ. Elli nu eara borgi cu servițiu militar și ș-andridzea singuri administraţia a hoarâllei și tutu elli ș-andridzea cripărli di giudico, icunomiți, suțiali, di pisti, fârâ s-minteascâ autorităţli-nturțeșțâ a curi lâ pâltea maș unu unâ dari tu pâradz, cathi anu, cu numa “bidelli”.

    La câlivyeañi, idyea cumu tuț armâñilli ți eara cu bânaticlu di transhumanțâ, cumandulu pritu cari eara andreapti tuti cripărli cama di simasie a isnafillei eara “fâlcarea”, cumândâsitâ di “celnic” i, numâ cama cânâscutâ tu hoara Livădz, “kihâie”.

    Fâlcarea, Livădz, s-aspunea, pânâ câtâ doilu polimu mondialu, ca unu organismu suțialu unitaru ți avea tu mesi taifa a cumândarlui, soia și oamiñilli ți lucra ti elu, picurarilli di la cupii și ațelli di la stăñiuri. Aliștei tâbâbii âlli si adâvga ș-alti fumelli, nai ma multili eara sòi cu taifa a “kihâielui” (a celniclui). Tu unâ fâlcari, ași cumu s-fați ș-la armâñilli di Livădz, cama multu angrica dukerea di familie ș-ligâturli di sòi, soia hiindalui unu elementu di ligâturâ cu unâ simasie multu ahoryea.

    Cât ti numâ, bâgămu oarâ că zârțina a azborlui “fâlcari”, “celnic-kihâie” nu ari canâ șubei: “fâlcari” easti arâzgâ latinikeascâ (falcaria), iara “celnic” yini ditu vâryâreasca veaclli “celiniku” (“praefectus”), anda “kihâie”, cu idyea noimâ, s-tradzi di la-tnurțesculu “kehaia” (intendent”) [2]. A că numa “celnic” ți u avea capidanlu, filisitâ niscântiori ș-di câlivyeañi, maxus tu ligâturili cu armâñilli ditu alti lumăki (cu fârșiroţlli), easti di arâzgâ vâryâreascâ, instituția eara di ninti sâ-lli da elli ahtari numâ. Adunarea tu unu locu a multor tăifuri tu fâlcari, pi thimelliu a ligâturilor di sòi, câtu alargu s-hibâ eali, aduți aminti di “gentes”-ul roman adratu ditu “cognationes”. Tutnâoarâ, maca la armâñilli di Livădz ș-ditu alti părţâ, ma multu la grâmusteañilli ditu Vâryârie, numa di “celnic” fu alâxitâ cu unâ numâ-nturțeascâ “kihâie” scoati tu padi că instituţia aesta bâna di ninti s-adunâ elli cu turțâlli, iara numa u alâxirâ di cara vidzurâ zorea s-aibâ ligâturi cu lumea di nafoarâ. Numa “kihâie”, di arâzgâ-nturțeascâ, nu poati ici s-aspunâ că instituţia easti ea ișiși nturțeascâ, ași cum singurâ zârțina vâryârescuâ a zborlui “celnic”, ninti di “kihâie”, nu poati s-hibâ unâ provâ ti zârțina aliștei instituție multu veaclli la armâñi.

    Kihâielu, cata cumu și celnicul di zâmani, âși-thimilliusea cumandul di capidanu a fâlcarillei pi anamea di cari s-hârsea di la hărli aleapti, ama ș-pritu avearea tu cupii ți li avea. Ascultarea di kihâie nu s-thimilliusea pi niți unâ anyrâpsitâ di nomu, u di nomu, iara tu cumandul a lui nu avea țiva ți s-angârdeascâ.

    Borgili a kihâielui eara multi. Elu andridzea apârarea a fâlcarillei anda cutidza vârâ s-u atacâ, emu tu hoarâ, tu Livădz, emu tu kirolu anda alina cu cupiili ta s-ducâ tu locurli a loru ditu munti, iu ș-avea casili, emu cându dipunea tu câmpu, ta s-aflâ vârâ locu di arniu, urdinari ți u adra cathi primuvearâ ș-cathi toamnâ. Andridzândalui armâtusirea ș-apârarea ali fâlcari, kihâielu avea, dimi, borgi militarâ și, ninti kiro, eastâ lipsea s-angreacâ nai ma multu [3]. Tu câmpu, anda dipunea cu oili, apârarea eara andreaptâ pritu akicâsearea cu autoritățli-nturțeșțâ de-a loclui.

    Capidanlu avea, tutnâoarâ, și borgi giudicâtureascâ, elu andridzea ș-vârâ niakicâseari ți s-fâțea anamisa di membrilli a fâlcarillei. Anda andridzea ancâcerili, uidisitu cu spiritlu etic ș-cu adețli clirunumsiti, eara agiutatu di adunarea a aușiloru ditu fâlcari, ama zborlu ți angrica nai ma multu tu apofasea ditu soni, lu avea kihâielu. Maca niakicâserili s-adra anamisa di membrilli di la ma multi fâlcări, li andridzea capidañilli a loru, di cara s-akicâsea tuț, ș-nu eara ici ananghi di vârâ foru di ma ndzeanâ, eara duri tiñia a capidañiloru ș-a aușiloru, ta s-nu s-facâ vârâ apofasi strâmbâ.

    Ca tuț armâñilli ți duțea unâ banâ di transhumanțâ, câlivyeañilli nu eara ankidicaț di tiñisearea a niscântoru nomuri anyrâpsiti. Ndreptul di nicukiratâ eara mârdzinitu la ndauâ lucri ți putea s-li poartâ cu elli ș-la casa adratâ tu hoara a loru di vearâ, dimi, nu avea ananghi di caști ți nomuri ndilicati/greali. Avea, ama, adeț clirunumsiti cu numa “ndreptul valah” nianyrâpsitu, idyea la tuț armâñilli picurari ș-ți lu asculta tuț ta s-poatâ s-bâneadzâ ași deadunu, iara capidañilli avea borgea s-veaglli ta s-hibâ tiñisitu aestu ndreptu.

    Borgea nai ma marea ți u avea kihâielu eara icunomicâ. Elu eara ațelu ți ursea sinferlu icunomic a fâlcarillei. Tutâ tutiputa ți u adra avearea la cathi taifâ ți fâțea parti ditu fâlcari, eara luyursitâ di ațelli di nafoarâ ca a kihâielui. Ti ațea, ițido omu cari vrea țiva ditu aestâ aveari, lipsea sâ zburascâ prota cu kihâielu. Tut ți eara ligatu di pâradz, eara lucurlu a kihâielui. Elu eara ațelu ți apâra și zbura tu numa a fâlcarillei tu ițido catastisi, anda avea vârâ ligâturâ cu lumea di nafoarâ.

    Ti pâșunili di cari avea ananghi cupiili veara, tu munti, și iarna, tu câmpu, ti eali zbura și li pâltea kihâielu, idyealui ș-ti mâxuli (tuti lucârli ți li da oaia: lânâ, lapti, cașu) – tutu gailelu lu aduna kihâielu. Elu afla pâzărli iu sâ-și aspunâ pârmâtia ti ñiei, andridzea lucurlu cu laptili ș-adrarea a lui tu cașu, tu câșcâvalu, ţânea ligâturli cu mărli pulitii tu imbruki ta sâ-și vindâ cu hâiri umtul, cașlu câșcâvalu. Di toamnâ s-adra isapea a pâradzloru loaț ș-a hărgiloru a fâlcarillei, iara kihâielu ampârța pâradzlli la cathi unu dupâ numirlu a oiloru ditu cupie.

    Pânâ di protlu polimu mondialu, di cara duñeaua nu avea cu ți s-poartâ lucârli, fâlcarea criștea ș-unu numiru mari di cal’i și mlări ti purtarea a furtiiloru ș-a pârmâtillei. Niscânti fâlcări andridzea salami cârvăñi ți urdina pritu reghiuni multu teasi ditu Turkia ivropeanâ ș-di nafoara a llei. Birkeavis aluștoru cârvăñi s-țânu ligâtura cu emburi ditu multi țentri icunomiți, ditu pulitiili dit tutâ Hamunisia Balcanicâ.

     

    [1] Ditu videala administrativâ, locârli ali Turkie ivropeanâ eara adrati tu: 1) “caric” (hoarâ), nai ma ñica unitati administrativâ; “mudirlic” (comunâ), ți ari ma multi hori; 3) “caimacanlâc”, raion ți urseaști ma multi comuni; 4) “mutessarif” (giudeţ), unitati administrativâ ți ari ma multi raioani; 5) “vilaiet” (reghiuni) nai ma marea unitati administrativâ adratâ ditu ma mutli giudeți.

    [2] Cf. și Take Papahagi – “Dicționarul dialectului aromân”. Buc. 1974, pag. 432, 542 și 708

    [3] Cronicarlu bizantin Kekaumonos zburaști ș-elu di celniț, tu eta X, a curi lâ dzâți “procriti ton Vlahon” (cumândari a vlahilor) ș-apriduți numa “celnic” pritu zborlu gârțescu “stratighos” (comandant).

    Apriduţearea: Colaboratori Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan
    Boați: Colaboratori Aurica Piha, Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan

     

    ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII (MACEDO-ROMÂNII) DIN LIVEZI-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea din Brașov

    2. Organizarea politico-economică
    2.1. Fălcarea și kihăelu

    Aromânii instalaţi în Livezi au păstrat în mare, și în noua lor așezere, organizarea politico-economică pe care au avut-o în locurile de origine.

    Ei depindeau, în continuare, din punct de vedere politic, de administraţie turcă organizată descentralizat pe “vilaiete” [1].Zona în care s-au așezat era subordonată “mutessarifului” din Inige – Vardar și vilaietului din Salonic. Dar, dependența lor de cârmuirea otomană era oarecum simbolică. Ei nu datorau serviciu militar, își organizau singuri administraţia comunală și își rezolvau problemele de ordin juridic, economic, social, religios, fără amestec din partea autorităţilor turcești cărora le plăteau doar un impozit anual, numit “bideli”.

    Și la livezeni, ca la toți aromânii care duceau o viață de transhumanță, nucleul socio-politic în cadrul căruia erau rezolvate problemele mai importante ale colectivităţii era “fălcarea” condusă de “celnic” sau, denumirea devenită mai uzuală la Livezi, “kihăe”.

    Fălcarea, la Livezi, se prezenta, până către cel de al doilea război mondial, ca un organism social unitar care cuprindea familia căpeteniei, rudele și oamenii din serviciul acesteia, ciobanii de la turmele sale și bacii de la stâni. Acestui grup inițal i se alăturau și alte familii, cele mai multe înrudite cu familia “kihăelui” (a celnicului). În legătură cu componența fălcarei trebuie observat că și la aromânii din Livezi simţământul de familie și legăturile de rudenie sunt foarte dezvoltate, rudenia alcătuind un element de coeziune de o importanţă covârșitoare.

    Privitor le originea denumirilor “fălcare”, “celnic-kihăe” nu există nici un dubiu : “fălcare” este de origine latină (falcaria), “celnic” provine din slava veche “celiniku” (“praefectus”), “kihăe” cu aceeași semnificație de celnic, dar de la turcescul “kehaia” (intendent”) [2]. Deşi vechea denumire a căpeteniei “celnic”, folosită din când în când și de livezeni, mai ales în raporturile cu aromânii din alte ramuri (cu fărșeroţii de pildă), este de proveniență slavă, instituția trebuie să fi existat și înainte de a se folosi această denumire. Reunirea mai multor familii în fălcare, pe baza legăturilor de rudenie, oricât de îndepărtate ar fi ele, amintește de “gentes”-ul roman alcătuit din “cognationes”. De altfel, faptul că la aromânii din Livezi și din alte părţi, mai ales la grămostenii din Bulgaria, denumirea slavă de “celnic” a fost înlocuită cu una turcească “kihăe” dovedește că instituţia aceasta, cert preezistentă contactului cu turcii și-a schimbat doar numele în condițiile în care relaţiile cu lumea din afară au impus aceasta. Termenul “kihăe” de origine turcă nu poate demonstra, în nici un caz, că instituţia insăși este de provenienţă turcă așa cum, singură originea slavă a termenului “celnic”, anterior celui de “kihăe”, nu poate constitui o dovadă a originii acestei instituții foarte vechi la aromâni.

    Kihăelu, ca și celnicul de pe vremuri, își baza autoritatea de căpetenie a fălcarei pe prestigiul de care se bucura prin însușirile deosebite cu care era înzestrat și pe averea în turme de care dispunea. Raportul de obediență nu era întemeiat pe nici un text de lege, iar în constituirea autorităţii kihăelui nu era nimic coercitiv.

    Atribuţiile kihăelui erau multiple. El organiza apărarea fălcarei de cei ce s-ar fi încumetat s-o atace, fie la Livezi, fie în timpul mișcărilor periodice de la așezarea lor permenentă din munţi la câmpie și înapoi, fie în locurile unde se așezau pentru iernat. Organizând înarmarea și apărarea fălcarei, kihăelu avea deci atribuții militare care, în trecut, trebuie să fi fost preponderente [3]. La câmpie, apărarea era organizată în înțelegere cu autoritățile locale turcești.

    Căpeteniei îi reveneau, de asemenea, și atribuţii judecătoreşti deoarece el rezolva și pricinile ce se iveau între membrii fălcarei. La lichidarea litigiilor, în spiritul eticii și al moravurilor moștenite, era ajutat de un sfat de bătrâni din fălcare, dar cuvântul hotărâtor în darea hotărîrii îl avea kihăelu. Când pricinile se refereau la membrii mai multor fălcări, le rezolvau căpeteniile acestora, de comun acord, și nu s-a simțit nevoia organizării unui apel la vreun for superior, deoarece onestitatea căpeteniilor și a bătrânilor din sfat erau garanţii suficiente pentru a se evita hotărâri arbitrare și nedrepte.

    Ca toți aromânii care duceau viaţă de transhumanță, livezenii nu erau tinuți la respectarea unor legi scrise. Dreptul de proprietate era limitat la câteva bunuri mobiliare și la locuinţa construită în așezarea lor de vară și, deci, n-au simţit novoia unor legi complexe. Aveau, în schimb, datinile moștenite care constiuiau “dreptul valah” nescris, analog la toți românii păstori și căruia se conformau pentru a face posibilă conviețuirea de grup, iar căpeteniile aveau dreptul și datoria de a veghea la respectarea lor.

    Cel mai important rol pe care-l avea kihăelu era de natură economică. El era cârmuitorul intereselor economice ale fălcarei. Toate vitele din care se compunea averea fiecărei familii alcătuind fălcarea erau socotite de cei din afară ca aparținând kihăelui. De aceea, oricine avea de pretins ceva în legătură cu acest avut trebuia să se adreseze kihăelui. Toate aranjamentele de ordin fiscal erau treaba kihăelui. Acesta reprezenta, apăra și intervenea pentru întreaga fălcare în toate împrejurările în care ea era în relaţii cu lumea din afară. Pășunile de care aveau nevoie turmele în timpul iernii, la cîmpie, și vara, la munte, le arenda kihăelu, iar conducerea exploatării economice a turmelor era tot în grija lui.

    El găsea piețe de desfacere pentru miei, organiza prelucrarea laptelui, întreţinea relaţii cu centrele mari comerciale pentru a plasa în condiţii avantajoase untul, brînza, cașcavalul. Spre toamnă se făcea socoteala veniturilor și cheltuielilor fălcarei, iar kihăelul repartiza câștigul net fiecăruia după numărul capetelor de vite ce avea în turme.

    Până la primul război mondial, în condiţiile inexitenţei unor mijloace de transport mecanizate, fălcarea creștea, în număr mare, cai și catâri pe care îi folosea la transportul bagajelor proprii și al mărfurilor. Unele fălcări organizau adevărate caravane care străbăteau regiuni întinse din Turcia europeană și din afara ei. Graţie acestor caravane se întreţineau legături cu comercianţi din numeroase centre economice ale Peninsulei Balcanice.

     

    [1] Din punct de vedere administrativ, teritoriul Turciei europene era organizat în: 1) “caric” (sat), cea mai mică unitate administrativă; 2) “mudirlic” (comună), cuprinzînd mai multe sate; 3) “caimacanlâc”, raion, având în subordine mai multe comune; 4) “mutessarif” (judeţ), unitate administrativă cuprinzînd mai multe raioane; 5) “vilaiet” (regiune), cea mai mare unitate administrativă formată din mai multe județe.

    [2] Cf. și Tache Papahagi – “Dicționarul dialectului aromân”. Buc. 1974, pag. 432, 542 și 708.

    [3] Cronicarul bizantin Kekaumonos pomenește și el de existența celnicilor, în secolul al X-lea, numindu-i “procriti ton Vlahon” (conducători ai vlahilor) și traduce denumirea “celnic” prin grecescul “stratighos” (comandant).

  • IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – daua parti

    IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – daua parti

    Tu 15-li di Șcurtu 1918 eara amintatu prof. Vasile Barba, hoara Livãdz ditu Gãrție, ți dusi la Ațelu di Analtu tu 20-li di Sumedru 2007, Freiburg tu Ghirmãnie, și pitricutu calea ditu soni di vruta-lli Fumeallie cu soia și Armãnamea di Iuțido, București – di la scamnulu a Suțatãllei Culturalã Armãneascã la Mirmințâlli “Stã Vinirea”, iu ari arãpaslu tu Murmintulu cu Ayalma “Armãnlu nu Keari” deadunu cu vruta-lli nicukirã prof. dr. Katharina Barba.

    Cu furñia-a arãdzloru di ngrupari a avocatãllei Chiratsa Meghea la cari earamu duși, Custica Canacheu, Eva Bozgan, Mariana Marzavan, Tașcu Lala avumu muabeti cu Dominic shi Mihali Meghea, hilli a llirtatãllei, ta s’lomu di la nicukirata ali Cireșica vivliorafturli cu documentili a prof. Vasili Barba di la Vivlioteca di Freiburg și alanti documenti, di la Fundația “Stã Maria”, prezidentu avocata Chirața Meghea.

    Tu ahurhitã di anlu aestu, Eva, Mariana ș-mini neasimu la casa ali Cireșica s’nã adunãmu cu Dominic sh Mihali Meghea și s’trițemu arada Vivliorafturli cu documenti.
    Nã akicãsimu cu ficiorlli a llirtatãllei s’li lomu la SCA, s’li scanãmu, s’aibã și elli un exemplaru, a deapoa orighinalili elli li durusescu cu Actu di Donație ti Vivlioteca SCA.

    Ațseali vârâ 30 di bibliorafturi cu documenti di la ULCA și di la Fundația “Stã Mãria” li purtãmu cu amaxea al Oani Cola la scamnulu ali SCA di București ta s’armãnã cu actu di donație, ti studiu și tipuseari.
    Deadunu cu Oani Cola, Mirela Sima ș-mini tricum pi aradâ documentili ți eara tu vivliorafturi și la suțatã.
    Oani li ndreapsi dapoa pi cãtigurii și li arãdãpsi tu vivlioteca a suțatãllei.

    Mini cu Mirela aleapsimu unu articolu ngrãpsitu di prof. Vasili Barba cu numa: “ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII DIN LIVEZI-MEGLENIA” tu limba romãnã icã “MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUȚIALI ALI TRANSUMANȚÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA” dupu apriduțarea pi armãneaști ți u feațimu cu Mirela Sima și s’lu pãrãstisimu ti dzuua di amintari (15.02.1918) al Lali Vasili Barba ți s’aprukea și eara tu ligãturã cu loclu iu s’avea amintatã, LIVADZ.

    Ti aduțearea aminti a prof. dr. Vasili Barba vã dãmu adzã ta s-avdzâț:

    MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUȚIALI ALI TRANSUMANȚÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

    Dupâ 100 di añi, hoara avea anvârliga di 4000 di bânâtori și cupii di oi și căpari nimisurati [1]. Veara ș-pâștea cupiili tu munţâlli di Miglinia, aproapea di hoara Livădz, ți ș-aduna tu unu locu tuț oamiñilli, ditu ahurhita a meslui Apriiru ș-pânâ ti Yiu Dimitri. A dapoa loclu di arniu eara câmpurli di Ianiţa, Vudena (Edesa), Sârunâ, Câlcâș [2].

    Uiari a curi multu lâ acâța caplu, livendzâ ș-apridunaț cu hârgiuiarea a pârălui, agiumsirâ, ti șcurtu kiro, s-adarâ câtândie. Di itia că lucurlu a loru s-dizvârtea tu multi planuri icunomiți (adra caș, lânâ, pustavi/veștu, ampilteri ș-alti ahtări ți li purta cu cârvăñili a loru tu mărli pâzări cumerțiali) di cari videa hâiri ș-administrația a naielli ditu vilaietlu Sârunâ ți lâ tiñisea libirtatea di urdinari ș-ndreptul ta s-kiverniseascâ elli ișiși și s-nu s-minteascâ tu lucurlu a loru autorităţli.

    Prucukia a hoarâllei nu putea s-nu acațâ oclliul a tâbâbiiloru di furi/câceaț ți adra alimuri, di nu-lli cârtea dotu administraţia a Amirârillei Nturțeascâ cari, dyio taha nu veadi ici țiva, ma s-eara miscutâ. Ma multi ori, tamamu cându s-aștipta ma pțânu, și vigllearea u alâsa cama slabâ, furâ atacaț ș-âmprudaț mâhâladz ântredz, catacumu ș-cârvăñi ți s-turna acasâ cu pâradz. Tu anlu 1881, hoara avu zñie mari, furâ vâtâmaț mulțâ oamiñi și kiru multâ malmâ ș-asimi, anda fu atacatâ dinanapndica di unâ tâbâbie di vârâ 80 di câceaț (furi) mahomedañi ditu Arbinușie.

    Tu anlu 1913, după Irinea di Bucureşti cari apufâsi ampârțarea ali Makidunie, hoara Livădz fu âncurpilliatâ tu cratlu gârțescu.
    Tu kirolu a protlui polimu mondial, hoara eara parti ditu naiaua a frontului Sârunâ. Tu ațelu kiro, ma multu di cara tu câmpurili iu irna cupiili di oi, furâ colonizaţ greț asiatiț [3] potenţialu icunomic a hoarâllei Livădz scâdzu multu di multu. Dapoaia s-feați strimutarea di s-purtarâ tu Românie și strimutarea/colonizarea tu Dobrugea di Notu, tu iamea di kiro 1926-1930, ali unâ mari parti ditu oamiñilli di-n hoarâ. Cumu ditu veclliulu kiro ș-avea arada s-hibâ cu taifâ mari, tu numiru, câlivyeañilli aminta naț mulțâ, ayoñia-ayoñia di agiumsirâ nâpoi tu scara a numirlui mari di bânâtori. Ama numirlu a oamiñiloru criscu ayoñia di cara s-avea faptâ giumitati pritu fudzearea a oamiñiloru tu Românie. După 10 añi, tu 1940, hoara avea diznău cama di 3000 di bânâtori.

    Tu doilu polimu mondialu, armâñilli di Livădz, anvițaț s-bâneadzâ elefteri ș-cu nâmuzi, nu aprukearâ s-hibâ aputursiț di askerea fascistâ. Askirladzlli, cârtiț că nu suntu apruckeaț, asparsirâ hoara ditu thimelliu. Pritu surpâturli di kiatrâ tukitâ di pirili ți arsirâ tutâ hoara ș-di-unâ cali cu ațeali dauâ bâseriț ș-cu pțâñilli bânâtori ți nu avurâ oarâ sâ s-ascundâ tu pâduri, maș mirmințâlli ș-izvurli cu stizñi cu ayalmi a curi apâ eara adunatâ tu kiunghi aduțea aminti că aclo avea bânatâ oamiñilli, armâñilli.

    Nipoțlli ațiloru ți ș-vidzurâ avuta Gramusti âmprâdatâ ș-aspartâ di tirnipsitorlu ș-anapudlu di Ali Pâșe, nu pistipsea și minmduirâ că, tu naua hoarâ aspindzuratâ tu munti, iu poț s-agiundzâ maș cu ciciorlu, bana a loru imirâ cu lucru multu nu poati s-hibâ curmatâ tu idyea turlie, tora, tu eta XX. Ei bânarâ ama taxiratea cu aspârdzearea zurlâ ți u feați unâ stâpuiri ți țâni maș unâ iami di kiro, ș-di cara nu âlli cunoaști ghini, mindui, alutusindalui, că poati sâ-lli ândzânunclleadzâ.

    Di Lidice și di alti hori asparti idyea turlie tu kirolu a polimlui, s-feați multâ lafi și iuțido. Di Livădz, ama, ți avu idyea mirâ, lipseaști barem aoa sâ zburâmu [4].

    Tu proțlli añi di dupâ polimu, câlivyeañilli u znuirâ hoara diznău pi veacllea vatrâ. Ama nu vidzurâ hâiri niți tora că, tu 1950, tu kirolu a polimlui țivil, hoara fu aspartâ diznău, di dip, iara oamiñilli s-arâspândirâ pritu horli ditu câmpu ș-pritu câsâbălu Sârunâ. Tâși dupâ 20 añi, tu 1970, puturâ s-llia ndreptul sâ-și anyeadzâ iarapoi hoara. Tora, Livădz easti pi crișteari diznău, ama pi altu thimelliu: s-adrarâ căliuri ti urdinari cu aftukina; iarapoi pi pâșunili di ma ninti creaști tora unâ birketi avutâ di campiri/combari/pâtăț; năili adârâminti suntu casi moderni cu tuti ifculiili ți lu ari unâ hoarâ iu s-bâneadzâ dipriunâ cu caracter turistic, iu câlivyeañilli, ditu tuti horli pri iu suntu arâspândiț tu câmpu, yinu s-bâneadzâ tuț deadunu, tu meșlli câldâroși di vearâ, purtaț aoa di mirakea a hâvaillei avroasâ ș-cu apa limbidâ cata cumu crustallu, unu locu iu pot sâ-și ducâ ma largu adețli clirunumsiti di la pâpâñi și strâpâpâñi.

     

    [1] Multu kiro (pânâ tu 1896) armâñilli di Livădz u vidzurâ zorea s-pâlteascâ (s-da utlàki) ti pâștearea tu aestu locu pisti cari s-avea adratâ nicukiru unu bei di Jenige – Vardar.

    [2] Dupâ Anastase N. Hâciu (op. cit.) tu 1922 avea 250.000 di oi și căpari și 3-4000 di mlări. Criștearea nai ma marea u vidzurâ, ama, ninti di 1912, cându emu munțâlli, emu câmpurli, iu urdina elli, țânea di unu singuru cratu.

    [3] Dupâ alumta anamisa di askerli gârțeșțâ ș-nturțeșțâ (dupâ protlu polimu mondialu), s-feați unâ alâxeari di mileti anamisa di Gârție ș-Turkie. Ditu Makidunia gârțeascâ, vârâ 500.000 di mahomedañi fudzirâ tu Turkie, iara tu loclu a loru furâ colonizaț anvârliga di 1.200.000 di criștiñi ortodocși ditu Turkia asiaticâ. Ciuflikili di ma ninti a beilor turțâ, ti cari armâñilli câlivyeañi dâdea pâradz ti pâștearea a cupiiloru tu kiro di iarnâ, lâ furâ dati a năiloru greț, iara câlivyeañii u vidzurâ zorea sâ scadâ numirlu a cupiiloru. Aesta fu unâ ditu furniili icunomiți ti cari unâ mari parti a armâñiloru ditu aestâ hoarâ ș-alâsarâ locurli și ș-loarâ calea câtâ Românie.

    [4] Tu idyiul kiro furâ asparti ș-multi alti hori armâneșțâ ditu munţâlli a Pindului: Perivolea, Pădzi, Breaza, Grebeniți, Băiasa, Cuţufleani, Armata, Leașnița, Laca, Paleoseli etc. (cf. și Leonida Scrima tu “Monografia comunei Perivole”, București, 1975).

    Apriduţearea: Colaboratori Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan
    Boați: Colaboratori Aurica Piha, Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan

     

    ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII (MACEDO-ROMÂNII) DIN LIVEZI-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea din Brașov

    După 100 de ani, comuna număra circa 4000 de locuitori care dispuneau de nenumărate turme de oi și capre [1]. Vara își pășteau turmele în munţii Megleniei, în apropierea comunei Livezi, care își aduna laolaltă toți locuitorii, de la începutul lui Aprilie până la Sfântul Dumitru. Iernau în șesurile Ianiţa, Vodena (Edesa), Salonic, Câlcâș [2].

    Oieri pricepuţi, harnici, întreprinzători și economi au ajuns, în scurt timp, la o stare materială înfloritoare. Prin complexa lor activitate economică (producători de mari cantităţi de brânzeturi, lână, postavuri, împletituri etc. pe cere le transportau cu propriile caravane în marile pieţe comerciale) s-au făcut utili și administrației provinciale din vilaietul Salonic care le-a respectat libertatea de mișcare și dreptul de autoadministrare fără amestec din partea autorităţilor.

    Bogăţia acestei așezări nu putea să nu atragă atenţia bandelor de jefuitori care acționau puţin stânjenite de administraţia coruptă a imperiului otoman. În câteva rânduri, tocmai când se așteptau mai puțin și paza era mai puţin întărită, au fost atacate și jefuite cartiere întregi, precum și caravane care se înapoiau acasă cu bănet. În anul 1881 comuna a suferit cele mai mari pierderi în oameni, aur și argint, în urma unui atac prin surprindere, organizat de o bandă de circa 80 de mahomedani din Albania.

    În anul 1913, după Pacea de la Bucureşti care a hotărât împărțirea Macedonie, comuna Livezi a fost încorporată statului grec.

    În timpul primului război mondial, comuna s-a aflat în zona frontului Salonic. În acea perioadă, dar mai ales după ce în câmpiile în care iernau turmele au fost colonizaţi greci asiatici [3], potenţialul economic al comunei Livezi s-a micșorat simţitor. A urmat emigrarea în România și colonizarea în Dobrogea de Sud, în perioada 1926-1930, a unei mari părți din populația comunei. Prolifici, livezenii și-au mărit din nou, repede, numărul populaţiei care se redusese la aproape jumătate, prin emigrările în România. După 10 ani, în 1940, comuna avea iarăși peste 3000 de locuitori.

    În cursul celui de al doiloa război mondial, livezenii, obișnuiți să trăiască liberi și demni, n-au acceptat ocupaţia militară fascistă. Ocupanţii, stânjeniți de ostilitatea acestora, au distrus comuna din temelii. Printre mormanele de pietre topite de flăcările care au mistuit întreaga așezare, împreună cu cele două biserici și cu puţinii locuitori care nu avuseseră timp să se refugieze în codri, doar cimitirele și izvoarele ce fuseseră captate în monumentale șipote aminteau că acolo fusese o mare așezare omenească.

    Nepoţii celor care și-au văzut bogata Gramoste jefuită și distrusă de sadicul Ali Pașa crezuseră că, în noua așezare din munți, accesibilă numai cu piciorul, via lor activitate pașnică n-ar putea fi curmată în același mod, în plin secol XX. Ei au trăit însă amara durere a unui cataclism absurd, declanșat de o stăpânire vremelnică care, necunoscându-i bine, a socotit, înșelându-se, că astfel îi va putea îngenunchia.

    De Lidice și de alte așezări distruse în același mod în timpul războiului, s-a vorbit mult și peste tot. De Livezi, care a a avut o soartă asamănătoare se cuvine să pomenim măcar aici [4] .

    În primii ani de după război, livezenii și-au refăcut așezarea pe vechea vatră. Dar n-au apucat să se bucure de prea multă liniște. În 1950, în timpul războiului civil, comuna a fost distrusă din nou, în întregime, iar locuitorii au fost risipiți prin satele din câmpie și prin orașul Salonic. Abia după 20 de ani, în 1970, au obţinut dreptul să-și refacă așezerea. În prezent, Livezi se dezvoltă din nou, dar pe alte baze: s-au construit drumuri de acces cu automobilul; pe pășunile de altădată se produce o bogată recoltă de cartofi; noile clădiri sunt locuințe moderne cu tot confortul unei așezări permanente cu caracter turistic în care livezenii, din toate așezările lor de până acum de la șes, se regăsesc laolaltă, mai ales în lunile călduroase de vară, atrași de răcoarea îmbietoare a munţilor și de apa cristalină e izvoarelor, putându-și cultiva și de acum înainte, în același mediu natural, datinile moștenite.

     

    [1] Multă vreme (până în 1896) aromânii livezeni au fost nevoiți să plătească o arendă pentru pășunatul pe acest platou asupra căruia ridicase pretenții de proprietate un bei din Jenige – Vardar.

    [2] După A. Hâciu (op. cit.) în 1922 posedau 250.000 de oi și capre și 3-4000 de catâri. Epoca de maximă dezvoltare a fost însă cea de dinainte de 1912 când și munții, și câmpiile, în care se mișcau, aparțineau unui singur stat.

    [3] După confruntarea armată greco-turcă (dupâ primul război mondial), a avut loc un schimb de populaţii între Grecia și Turcia. Din Macedonia grecească, circa 500.000 de mahomedani au emigrat în Turcia și în locul lor au fost colonizați circa 1.200.000 de creștini ortodocși din Turcia asiatică. Fostele moșii ale beilor turci, pe care le arendau aromânii livezeni pentru pășunatul turmelor în timpul iernii, au fost împărțite nou-veniților, iar livezenii s-au văzut nevoiți să-și reducă turmele. Aceasta fost, de altfel, și una din cauzele economice care a determinat dislocarea și instalarea în România a unei mari părţi din locuitorii acestei comune.

    [4] În aceeași perioadă au fost distruse și multe alte așezări ale aromânilor din munţii Pindului: Perivole, Pădzi, Breaza, Grebeniți, Băiasa, Cuţufleani, Armata, Leașnița, Laca, Paleoseli etc. (cf. și Leonida Scrima în “Monografia comunei Perivole”, București, 1975).

  • IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – prota parti

    IN MEMORIAM prof.dr. VASILE BARBA (15.02.1918 – 20.10.2007) – prota parti

    Tu 15-li di Șcurtu 1918 eara amintatu prof. Vasile Barba, hoara Livãdz ditu Gãrție, ți dusi la Ațelu di Analtu tu 20-li di Sumedru 2007, Freiburg tu Ghirmãnie, și pitricutu calea ditu soni di vruta-lli Fumeallie cu soia și Armãnamea di Iuțido, București – di la scamnulu a Suțatãllei Culturalã Armãneascã la Mirmințâlli “Stã Vinirea”, iu ari arãpaslu tu Murmintulu cu Ayalma “Armãnlu nu Keari” deadunu cu vruta-lli nicukirã prof. dr. Katharina Barba.

    Cu furñia-a arãdzloru di ngrupari a avocatãllei Chiratsa Meghea la cari earamu duși, Custica Canacheu, Eva Bozgan, Mariana Marzavan, Tașcu Lala avumu muabeti cu Dominic shi Mihali Meghea, hilli a llirtatãllei, ta s’lomu di la nicukirata ali Cireșica vivliorafturli cu documentili a prof. Vasili Barba di la Vivlioteca di Freiburg și alanti documenti, di la Fundația “Stã Maria”, prezidentu avocata Chirața Meghea.

    Tu ahurhitã di anlu aestu, Eva, Mariana ș-mini neasimu la casa ali Cireșica s’nã adunãmu cu Dominic sh Mihali Meghea și s’trițemu arada Vivliorafturli cu documenti.
    Nã akicãsimu cu ficiorlli a llirtatãllei s’li lomu la SCA, s’li scanãmu, s’aibã și elli un exemplaru, a deapoa orighinalili elli li durusescu cu Actu di Donație ti Vivlioteca SCA.

    Ațseali vârâ 30 di bibliorafturi cu documenti di la ULCA și di la Fundația “Stã Mãria” li purtãmu cu amaxea al Oani Cola la scamnulu ali SCA di București ta s’armãnã cu actu di donație, ti studiu și tipuseari.
    Deadunu cu Oani Cola, Mirela Sima ș-mini tricum pi aradâ documentili ți eara tu vivliorafturi și la suțatã.
    Oani li ndreapsi dapoa pi cãtigurii și li arãdãpsi tu vivlioteca a suțatãllei.

    Mini cu Mirela aleapsimu unu articolu ngrãpsitu di prof. Vasili Barba cu numa: “ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII DIN LIVEZI-MEGLENIA” tu limba romãnã icã “MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUȚIALI ALI TRANSUMANȚÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA” dupu apriduțarea pi armãneaști ți u feațimu cu Mirela Sima și s’lu pãrãstisimu ti dzuua di amintari (15.02.1918) al Lali Vasili Barba ți s’aprukea și eara tu ligãturã cu loclu iu s’avea amintatã, LIVADZ.

    Ti aduțearea aminti a prof. dr. Vasili Barba vã dãmu adzã ta s-avdzâț:

     

    MINDUIERI GIURIDIȚI, ICUNOMIȚI ŞI SUȚIALI ALI TRANSUMANȚÂ LA ARMÂÑILLI DI LIVĂDZ-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea di Braşov

    1. Tricutlu a hoarâllei armâneascâ Livădz
    Dupu spusa-a auşloru [1], câtâ tu bitisita a etâllei XVIII, anvârliga di 25 di fumelli di armâñi, cumândusiț di un “celnicu”, alâsarâ Gramustea – veclliu ş-avutu câsâbă armânescu ditu munţâlli Gramosu (Pindu), ta s-ascapâ di trãñipserli ți li fțea tu ațea iami di kiro satraplu Ali Pâşe di Ianina [2], şi dânâsirâ tu unâ platee cu păşuñi teasi, mârdziniti cu pâduri di fagu nolgica di muntili Paicu (Paiko) di ninga Vardaru. Aestâ ñicâ tâbâbie ş-adră câlivili ditu keatrâ ş-lemnu – pãrmãtii ți eara bolcâ tu ațelu locu, tu partea di câtâ tu notlu a plateillei, ți alãncea/iu fitrusea hoara Livădzli Ñiț ică “Câlivili di Paşina”. Ti şcurtu kiro vinirâ ş-alti tâbâbii di oamiñi, tutu di Gramusti, ți ş-adrarâ câlivili tu locãrli di câtâ tu Nkeari-Apiritu ali platee ş-bâgarâ thimelliu ti hoara Livădzli Mări, cu bicimea, cu turlia cumu s’aspuni ti videari, s’clleamã pi turlia di amfiteatru, analtu, cama di 1250 meatri. Cama amânatu, kindurirã tu aesti dauâ hori, ma multu tu hoara Livădzli Mări, iu adrarâ unu mâhâlă ahoryea, şi ndauâ tâbâbii ma ñiț di Perivolea [3], aspartâ tut di ațelu Ali Pâşe, cata cumu ş-di Moscopole, ți avea vinitã tãbãbii di armâñi.

    Dupâ unu kiro, dauli hori criscurâ şi s’feaţirã unã, di agiumsi s’hibã hoarâ di vearâ, ti tutu kirolu a anlui, cu casi mãri, cu patomati, adrati sânâtosu cu stizñi di keatrâ, iarapoi citiili anvâliti cu ploaci (ploaci di ardezie ţi eara multu serti dinintea-a apillei, a cingrimillei, a glleţlui) [4].

    Unâ parti di numili di adzã ţi va s’dzãcã, locãrli, munţãlli, apili ş-niscânti armâsâturi di casi veclli u zuyrãpsescu bana di ma ninti, ţi eara pi idyea platee, a niscântoru adârâminti filisiti di turțâ ti discurmari şi yitripseari [5].

    Vahi, di itia cã tu kirolu cuturburatu/mintitu ditu eta XVIII, agiumsi s’nu hibã tu sigurlãki trițearea pritu pâduri ş-munţâ câtâ tu aestâ hâmami balneo-climatarică, ea fu pâryisitâ ninti di yinearea-a armâñilor.

     

    [1] Baba al afendi (n.r. afendi Goga Barba), ți s-află Livădz și-ți muri tu anlu 1917, tu ilikie di 116 di añi, âlli dzâțea alu afendi – ți eara tu ațelu kiro elevu la “Sculia comerțialâ româneascâ di Sârunâ” – că pârințâlli a llei, fapțâ Gramusti, eara cilimeañi anda curdisirâ Livădz.

    [2] Ali Pâșe di Tebelin (1742-1822) cumândâsi, di Ianina, iu avea scamnulu rezidenţialu: Epirlu, Arbinușia ș-Mureaua. Agiumsi avdzâtu pritu lâețli, âmprãdãrli ș-vâtâmărli ți li feaţi la armâñilli ditu munțâlli a Pindului. Elu asparsi, dupâ ma multi alumti ș-amprãdări, pi ninga alti hori, Gramustea și Moscopolea – dauâ mări și avuti pulitii armâneșțâ ditu Pindu. Ațelli ți fudzirâ ditu aesti pulitii thimilliusirâ ma multi isnãhi tu Amirãrillea Austro-Ungarã di ma ninti ș-tu alti năi muntoasi ditu Turkia ivrupeanâ, anaparti di naia ursitâ di Ali Pâșe, vâtâmatu tu unu polimu ânkisitu contra-a lui di Sultanlu Mahmud II-lu (1822).

    [3] Hoarâ armâneascâ pi coasta di câtâ tu data-a muntilui “Ou”, ți amparti Makidunia di Epiru. Ti vicllimea-a Perivolillei nã spunu ș-niscânti anyrâpseri tu keatrâ ditu 1390. Avu zñii mări tu anlu 1769 anda fu aputrusitã cu askerea ș-âmprãdatâ di ceatili mahomedani cu cumandu di Ianina. Ma multi tãbãbii, ți u vidzurâ zorea s-fugâ di Perivoli, cându ș-cându, pi hiotea-a kirolui, thimilliusirâ hori icã s-adâvgarâ ş-criscurã alanti hori armâneșțâ di câtâ tu Nkeari/tu Arațili ș-Ascâpitatâ – alargu di naialili ursiti di Ali Pâșelu. Hoara Perivoli fu aspartã didipu di aputrusitorlli fascișțâ, tu 1943. Tora, easti znuitã ditu thimealli și ari vidzutã muşeatã, ama easti și kiskinâ aestâ hoarâ di munti.

    [4] Ti thimilliusearea aliştei pulitii aușlli spunea că unâ tâbâbie di armâñi di Gramusti, deadunu cu cupiili a loru (vârâ 40.000 di oi) ș-unâ cãrvani di mlări pi cari avea-ncârcatâ tutâ avearea ș-câtândia a loru, s’trapsirã ascumta di Gramusti și s-dusirâ Casandra cu umutea s-aflâ aclo apanghiu și s-poatâ ași s-ascapâ nâmuzea a celniclui Cuțufusea aspâreatu că va-și veadâ feata agiumtâ tu haremlu alu Ali Pâșe. Ama oamiñilli furâ prudaț și acâțaț di simeñilli a pâșelui. Celniclu Tegu Barba, cu pârnoañea Pâpuțâ Aroși (că avea pâpuțâli ânviscuti cu pâradz), ți cumândâsea tâbâbia, pâzârâpsi arâscumpârarea a cumnatâ-sai – feata alu Cuțufusea – ti cari lâ deadi a simeñilor giumitati ditu cupii ș-ma multi mlări-ncârcati cu pâradz, a deapoa trapsi mânâ ti duțearea Casandra și s-apânghisirâ tuț tu muntili Paicu. “Câti gâilipseri ș-câti averi âlli custusi nâmuzea ali unâ featâ” dzâți Anastase N. Hâciu (“Aromânii”, tip. Focșani, 1936 – frândza 243).

    [5] Loclu iu furâ adrati protili câlivi avea numa “Pașina” – aclo avea, vahi, vârâ pavilionu de-a pâșelui; loclu, cu mucearâ pri-aoa ș-pri-aclo, ditu mesea ali platei cu numa “ciiri” (di la zborlu nturțescu “ceair” = “loc vâltosu/cu mucearâ”); unlu di izvurli cu apâ multâ ninga cari nica s-vedu cumăț mări di keatrâ mușatu plikisitâ – toarâ salami ti niscânti adârâminti cu migdani ți eara loclu iu șidea ma mărlli a vilaetlui, easti cânâscutu cu numa: “Izvurlu di Sârăṽi” (di la nturțesculu “sarai”= “pâlati”), iara loclu iu arâulu s-ascundi ti totna tu spileauâ, cama câtâ nghiosu cu vârâ 2 km di Sârăṽi ș-adarâ ñiț lacuri, u ari numa “La Hâmăñi” (di la nturțesculu “hamam” – “baie”).
    Alanti numi eara bâgati di armâñi, fârâ s-hibâ cânâscuti cu vârâ numâ ma ninti, clirunumsitâ (“Valea Seacâ”, “La ascâpitatu”, “Șopotlu di-n sus”, etc.).

     

    Apriduţearea: Colaboratori Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan
    Boați: Colaboratori Aurica Piha, Taşcu Lala şi Mirela Sima Biolan

     

    ASPECTE JURIDICE, ECONOMICE ȘI SOCIALE ALE TRANSHUMANȚEI LA AROMÂNII (MACEDO-ROMÂNII) DIN LIVEZI-MEGLENIA
    Prof. dr. Vasile G. Barba

    Universitatea din Brașov

    1. Trecutul așezării aromâne Livezi
    După spusele bătrânilor [1], către sfârșitul secolului al XVIII-lea, vreo 25 de familii de aromâni, conduse de un “celnic”, au părăsit Gramostea – veche și bogată așezare macedo-română din munţii Gramos (Pind), ca să scape de teroarea instaurată în acea zonă de satrapul Ali Pașa din Ianina [2], poposind pe un platou cu întinse pășuni mărginite de păduri de fag în inima masivului muntos Paic de lângă Vardar. Acest mic grup și-a instalat colibele din piatră și lemn – materiale existente din belșug în acel loc, în partea de sud a platoului, formând cătunul Livezile Mici sau “Colibele din Pașina”. La scurte intervale s-au adăugat primului grup, altele, sosite tot din Gramostea, construindu-și colibele în partea de Nord-Est a platoului și punând bazele cătunului Livezille Mari, în formă de amfiteatru, la o altitudine de peste 1250 m. Mai târziu, s-au stabilit în cele două așezări, mai ales în Livezile Mari, formând un cartier distinct, și câteva grupuri mai mici sosite din Porivolea [3] distrusă de același Ali Pașa, precum și din Moscopole. Cu timpul, ambele cătune s-au mărit formând o singură comună devenită așezare de vară permanentă, cu case mari, etajate, construite solid cu ziduri de piatră și acoperișuri din plăci de ardezie [4].

    O parte din toponomia actuală și unele resturi de construcţii vechi indică existenţa, în trecut, pe același platou, a unor clădiri și instalații folosite de turci pentru odihnă și tratament [5].

    Probabil că vremurile tulburi, din secolul al XVIII-lea, au făcut nesigur accesul prin păduri și munţi la această stațiune balneo-climatarică, părăsită înainte de sosirea aromânilor.

     

    [1] Bunica tatălui meu, născută în Livezi și stinsă din viaţă în anul 1917, în vârstă de 116 ani, îi relata tatălui meu – pe atunci elev al “Școlii comerciale române din Salonic” – că părinții ei, născuţi în Gramoste, erau copii când s-au stabilit în Livezi.

    [2] Ali Pașa de Tebelin (1742-1822) a guvernat din Ianina, unde îşi instalase reședinţa: Epirul, Albania și Moreea. S-a făcut celebru prin cruzimile sale și prin acțiunile de jaf și exterminare organizate împotriva aromânilor din munții Pindului. El a distrus, după lupte îndelungate și a jefuit, printre altele, Gramostea și Moscopolea – două mari și înfloritoare centre aromâne din Pind. Fugarii din aceste centre au întemeiat mai multe colonii în fostul imperiu austro-ungar și în alte regiuni muntoase din Turcia europeană, dincolo de zona guvernată de Ali Pașa, ucis în urma războiului pornit împotriva lui de Sultanul Mahmud al II-lea (1822).

    [3]Veche așezare aromână pe versantul răsăritean al muntelui “Ou”, ce separă Macedonia de Epir. Vechimea Perivolei este atestată și de inscripții locale datând din 1390. A suferit mari distrugeri în 1769, în urma atacurilor armate cu scop de jaf ale bandelor mahomedane dirijate din Ianina. Mai multe coloane, constrînse să plece din Perivole la intervale diferite, au întemeiat sau au mărit mai multe așezări aromâne spre Nord și Vest – în afara regiunilor guvernate de Ali Pașa. A fost distrusă în întregime de ocupanţii fasciști în 1943. În prezent, refăcută din temelii, este o așezare de munte modernă.

    [4] Despre întemeierea acestei așezări bătrînii relatează că un grup de aromâni din Gramostea, împreună cu turmele lor (circa 40.000 oi) și o coloană de catâri pe care încărcaseră tot avutul lor, au părăsit pe ascuns Gramostea și s-au îndreptat spre Casandra unde sperau să găsească refugiu și să salveze onoarea celnicului Cuțufusea amenințat să-și vadă fata dusă în haremul lui Ali Pașa. Trădaţi, au fost interceptaţi de oamenii lui Ali Pașa. Celnicul Tegu Barba zis Pâpuțâ Aroși (avea cizmele îmbrăcate cu galbeni), care conducea grupul, a tratat răscumpărarea cumnatei sale – fata lui Cuțufusea pe care o însoțea –, cedând seimenilor jumătate din turme și mai mulți catâri încărcați cu bănet, după care a renunțat la Casandra și s-a refugiat cu grupul său pe muntele Paic. “Câte griji și câte averi i-au costat onoarea unei fete” consemnează A. Hâciu (“Aromânii”, tip. Focșani, 1936 – pag. 243).

    [5] Locul unde s-au instalat primale colibe a fost denumit “Pașina” – acolo se găsea, probabil, vreun pavilion al pașei; șesul, pe alocuri mlăștinos, din mijlocul platoului, este denumit “ciiri” (de la turcescul “ceair” = “loc mlăștinos”); unul din izvoarele cu debit mare lângă care se mai văd și acum lespezi mari de piatră, frumos cioplite – urme evidente ale unei construcţii impunătoare care servea ca reședinţă pentru mai marii vilaietului, este cunoscut sub denumirea de: “Isvorlu di la Sârăṽi” (de la turcescul “sarai”= “palat”), iar locul unde pârâiașul care se ascunde definitiv într-o peșteră, mai la vale cu cca. 2 km de Sârăṽi și formează mici lacuri, se cheamă “La Hămăñi” (de la turcescul “hamam” – “baie”).
    Restul toponomiei este creaţia aromânilor, fără referiri la o toponomie preexistentă, moștenită (“Valea Seacă”, “La ascăpitatu”, “Șopotlu di-n sus”, etc.).

  • Interviu cu ambasadorlu afstriacu Martin Pammer, Silvia Peyfuss și prof. dr. Thede Kahl.

    Aurica Piha: Bunâ seara, vruț ascultâtori. Tu inșita a meslui sumedru, s-feați unu iventu di simasie ti cultura armâneascâ. Unâ mari harauâ fu ațea că unâ parti di arhiva a prof. dr. Max Demeter Peyfuss di Viena, unâ avutâ arhivâ ți da giuiapi și ti isturia și cultura armâneascâ agiumsi ta s-hibâ ascâpatâ di la chireari și, pritu ațelu agiutoru datu di prof. dr. Thede Kahl, tutâ arhiva i unâ parti di ea agiumsi s-hibâ donatâ/durusitâ la vivlioteca di Skopje, unâ vivliotecâ ți fu multu pirifanâ ta s-adarâ ahtari lucru. Dimi aestâ gaireti s-adră pritu cilâstâsearea a prof. dr. Thede Kahl, unu bunu soțu a ljirtatlui prof. dr. Max Demeter Peyfuss și a ambasadorlui afstriacu di Skopje. La aestu iventu eara dusâ și jurnalista Maria Bara, vruta a noastâ soațâ, ți nâ pitricu di aclo unâ radio actualitati.
    S-avdzâmu prota zborlu a ambasadorlui austriacu di Viena tu Skopje ti dișcllidearea a vivliotecâllei ti cari easti zborlu.

    Ambasadorlu Martin Pammer: Prota oarâ ghinuescu dna Silvia Peyfuss, veduva alu Max Demeter Peyfuss ți, cu tihiseari mushatâ nâ aflămu unu alanatu, ș-ași fu donatâ/durusitâ arhiva și documentili ți agiumsirâ la aestâ vivliotecâ di Skopje. Avumu ti aestu lucru mulțâ sponsori și soț ș-ma multu hâristusimu a dnei di la Smart Living: Bojana Mirkovska și a dl Ivan Mirkovski adră design-ul ș-andreapsi vivlioteca, fârâ pâradz. Tutnâoarâ hâristusescu a prof Thede Kahl ș-a directorlui di aoa, di la vivlioteca di Skopje, ți nâ agiutarâ ta s-adrămu aestu lucru ș-andreapsirâ aduțearea și bâgarea pi aradâ a cărțâloru pi pulițâ. Vâ dămu hâbarea că va s-disfâțemu nica unu udă, câțe va s-yinâ ș-altâ parti di cărțâ.

    Aurica Piha: Dupâ zborlu a ambasadorlui afstriacu di Skopje, vruta a noastâ soațâ Marilena Bara âlli lo unu șcurtu interviu a dnei Silvia Peyfuss. S-lu avdzâmu:

    Marilena Bara: Bunâ dzuua, tiñisiț ascultâtori. Himu aoa, Skopie, nâ aflămu cu dna Silvia Peyfuss, nicuchira a llirtatlui profesor Max Demeter Peyfuss, ți vini Skopje ta s-llia parti la dișcllidearea ufițialâ a vivliotecâllei austriacâ di la Universitatea Chiril ș-Metodiu di aestu câsâbă, vivliotecâ ți ari unâ parti maș arhiva a profesorlui Max Demeter Peyfuss, ți fu datâ aoați di soia a lui. La aestâ manifestari va s-llia parti și fciorlu a profesorlui, Constantin Peyfuss, ama tora di oarâ șidemu di zboru cu dna Silvia Peyfuss.
    Bunâ dzuua ș-ghini viniși!

    Silvia Peyfuss: Hârioasâ!

    Marilena Bara: Știu că dl profesor Peyfuss avu unâ vivliotecâ multu avutâ ș-că ari anyrâpsitâ multu di armâñi ș-di isturia a Balcanlui ș-vreamu s-ti antrebu ți easti ti tini s-adari aestâ hari, donație la vivlioteca austriacâ di Skopje. Ți mindueșțâ, câtu mari va s-hibâ simasia ti studențâlli ș-ti profesorlli di aoa, ditu Skopie?

    Silvia Peyfuss: Mi hârsescu că aesti cărțâ, aestâ colecție a unui xitâxitoru/cercetătoru balcanicu, ama ș-universalu, câțe elu avu multi interesi, putu s-agiungâ aoa. S-uidiseaști cu loclu aestu ș-mi hârsescu maca yinitori cercetători, cându va s-anyrâpseascâ vârâ lucrari di xitâxeari/cercetari, va s-consultâ vivlioteca a bârbatlui a meu.

    Marilena Bara: Aoați dl profesor Peyfuss easti nica multu tiñisitu, nai pțânu di minoritatea armâneascâ. Ari mulțâ oamiñi ți adzâ vor s-llia parti la aestâ dișcl’ideari. Țâ yinu tora tu minti niscânti thimiseri?

    Silvia Peyfuss: E, siyura… Mi aputrusescu emoțiili. El xitâxi multu ti armâñi. Tu ahurhita a lucurlui a lui, cându ș-adră lucrarea di disertație și lli-u deadi a profesorlui a lui, aestu prota nu pistipsi. Nu ștea ți easti cu aeșțâ armâñi, dealihea suntu pisti locu i naca suntu vârâ invenție. Ama eara unâ parti ditu isturia a taifâllei a bârbatlui a meu ș-pân’ tu soni s-vidzu că ași easti. Lucră, xitâxi, s-pidpsi multu ta sâ scoatâ tu migdani pritu anyrâpserli a lui că armâñilli bâneadzâ, suntu dealihea.

    Marilena Bara: Hârioasâ multu ti aestâ hari, ti aestâ donație!

    Aurica Piha: E, ș-noi nâ hârsimu câțe unâ parti di simasie ditu vivlioteca avutâ a prof. Max Demeter Peyfuss agiumsi tu unu locu bunu, iu cercetători ditu Machidunia ditu Arațili, ama nu maș, pot ta s-ducâ s-aflâ multi lucri ti Balcanlu tutu, ama maxus ti armâñi și, câțe aestu lucru, ași cumu vâ dzâțeamu tu ahurhitâ, s-adră pritu pidimolu a profesorlui dr. Thede Kahl di Viena, vremu, tu bitisitâ, s-lu avdzâmu nâsu tu unâ moabeti cu Marilena Bara ti cumu s-adră aestu lucru, cumu sâ stihisi ta s-anchirdâseascâ lucurlu cu donația/durusearea a llirtatlui prof. Max Demeter Peyfuss ș-elu di zârținâ armâneascâ.

    Marilena Bara: Unu di ațelli ți andreapsi aestu lucru, easti profesorlu Thede Kahl di Viena. Easti ș-elu adzâ aoați și poati s-nâ dzâcâ ș-elu ândauâ zboarâ ti aestâ acțiuni ți u adră:

    Thede Kahl: Bunâ dzuua. Ș-io viñiu Skopje cu mari harauâ. Avemu mulțâ añi ți șidzumu di zboru cu Silvia că lu avumu și oaspi Max Dimitri, cumu âlli dzâțemu noi, și nâ vidzumu di multi ori acasâ și u șteamu multu ghini, nica di cându bâna, vivlioteca lui. Aveamu vidzutâ ți tiñie avea ti armâñi, ti tutâ isturia di Balcani și ți avea donatâ, nu maș ti Balcani, prota-prota ti armâñi, ti istoria ali Arbinușie, ali Gârție, ali Vâryârie, ama și di ma ânclo, Rusia, Ungaria, Austria, că tuti ațeali eara locuri di interes, ți avea adunatâ multi cărțâ veclli și năi. Eara daima la dzuuâ, pi programu, ți inși ca carti, di locu. Și avea și nali, și veclli. Și di atumțea avea… Cându fudzi ti daima, ti amârtie, llirtatlu prof. Max Dimitri Peyfuss, atumțea avea armasâ cu vârâ 30000 di cărțâ nicuchira a lui. Cu unu uhtatu mari, cari va li veadâ, nu putea s-li mutreascâ ea singurâ, cari s-yinâ acloți, cari s-aibâ interesu. Ș-easti zori, maxus tu Afstrii, iu ari multi vivlioteț și Viena la facultati și nu putea tora s-dzâcâ unu că “mini lliau 10 cărțâ”, alantâ vivliotecâ – 30 di cărțâ, ș-cumu va li pitreacâ ș-cumu va li bagâ tu vârâ catalogu. Ași că, tut la instituția iu lucra Max Dimitri atumțea, la facultati, la universitati, la isturie, la bizantinisticâ nu avea locu ti tuti 30000 ș-di lucru, ta s-li bagâ tuti tu catalogu și digitalizati, unâ parti, ta s-li afli dapoaia cari va. Ași că nâ minduimu… și vrearea a nicuchirâllei, normal, eara ta s-armânâ tutâ pachetâ, deadunu. Ș-aesta putum cu agiutorlu a ambasadorlui ali Afstrie tu Skopje, tu Machidunia ditu Arațili, Martin Pammer s-aflămu aoați unâ fulleauâ, unu cubaiuru ta s-hibâ tutâ ațea, aoa, deadunu, tu aestâ salâ – Lesesaal, ți va s-hibâ unâ salâ ți va u poartâ numa alu Max Demeter Peyfuss. Va s-anyrâpseascâ la intratâ că aoa easti nai ma marea parti di vivlioteca a lui. Ș-aesta easti mari harauâ că armâni deadunu, va s-afli omlu ți va tuti cărțâli, Ș-dupâ ți zburâi cu decanlu ș-cu prezidentul ș-cu directorlu a vivliotecâllei, suntu multi cărțâ și nu li avea tu tutu cratlu, tu tutâ zona. Aesti suntu unicati și pot s-atragâ/s-aducâ vârâoarâ și lumi di Sârunâ, di Sofie și di Tirana, și di Prizren ca s-yinâ aoați, nu maș di Machidunia ditu Arațili, că suntu multi cărțâ ți nu suntu scanati ș-nu li afli nica pdf. Nai ma marea harauâ easti că avemu ș-unu angajatu, unu omu ți va s-lucreadzâ și va s-cilâstâseascâ s-bagâ tuti cărțâli tu catalogu, ta s-li afli, sâ știbâ exact ți va s-hibâ și ari locu ti mulțâ añi, cu unu contractu, cu universitetlu di aoa. Nâ hârsimu. Prota nâ hârsimu că vini și Silvia Peyfuss și Constantin cu noi.

    Marilena Bara: Aestu easti nica unu mari agiutoru ti noi, ti noi tuț.

  • Interviu cu artistul Mircea-Valeriu Deaca, di arâzgâ armâneascâ

    Reporter Taşcu Lala: “Vruţ ascultâtori, avem haraua s-lu avemu oaspi toraseara la microfonlu a emisiunillei pi armâneaşti di la RRI prof. dr. Mircea-Valeriu Deaca artistul ţi, nu di multu kiro, dimecu tu perioada 19-26 di marţu 2024, la Expohub OAR București, ditu geadeea Sâmtulu Custandini nr. 32, fu nicukiru Ordinlu a Arhitecţâloru ditu Românie ti expoziția „Art Objects” simnatâ di artistulu Mircea Valeriu Deaca.

    Vernisajlu s-ţânu marţâ, 19 di marţu 2024, oara 17:30, tru spațiul expoziționalu a Filialâllei Teritorialâ București a Ordinlui a Arhitecţâloru ditu Românie.
    Stilu a lucrârlor al Mircea Valeriu Deaca andzimineadzâ unâ formulâ expresionistâ postmodernâ cu figurativlu a stilui graficu clasicu.
    Deaca xanaaminteadzã mastili şi flexibilitatea figurallui clasicu asociatu expresiillei abstractâ și premiziloru conţeptuali a artâllei contemporanã.
    Aestu spațiu media și stilisticu hibridu scoati tu migdani unâ expresie fârâ preaclle cari exploateadzâ unâ ş-unâ texturli și emoțiili.
    Multi ditu lucrârli a lui suntu ndziminări spontani di figurativu și abstractu andreapti cu diseamni tru tuș, unâ pisti alantâ, dipli-dipli, pisti paleta-a picturâllei tru acrilicu și, figurativu spunemu, suntu experimenti plastiţi realizati cu afecti cromatiţi, emoții figurativi și texturi expresivi.

    La vernisaj, curatorlu a expozițillei prof. dr. Marius Tița pritu entuziasmul a lui nâ pitricu ațea catandisi di ânsuflețiri vârtoasâ deadunu cu exteriorizarea a harauâllei avânda dininti lucrârli a artistului, unu numiru di 21 di lucrări reprezentândalui diseamni, gravuri cu identitatea a loru spețifică.
    Ma largu va vâ dâmu s-avdâț zborlu ți-lu gri curatorlu la expoziție: Ama pânâ tu aţelu kiro, vruț ascultâtori, avemu haraua, cumu spuneam tu ahurhitâ, s’lu avemu oaspi tu emisiunea a noastâ prof. Mircea Valeriu Deaca a curi ãlli spunemu:

    Ghini vinişi, dle prof. Valeriu Deaca. – Bine ați venit la emisiunea pi armâneaşti, domnule profesoru!

    Artistulu Mircea-Valeriu Deaca: Tsâ hâristusescu ti câliseari, ti dişcllidearea la interviu, lârgurie şi ahândoasâ trâ arta ţi u reprezintu.

    Reporter Taşcu Lala: – Vâ plâcârsimu, prota ş-prota ndauâ zboarâ cu dati biografiţi ti dumnilleavoastrâ şi familia dvs. Maxutarcu ti llirtatlu a dumnillei a voastâ pârinti şi criticu di artâ Mircea Deac cu cari avui haraua s-lucreadzu deadunu, ninti s-ducâ la Aţelu di Analtu, cu furñia apriduţearillei pi armâneaşti di mini, Taşcu Lala, tu englezâ şi francezâ di soaţa a mea, Irina Paris Naum, a Studiului “Teodor Aman și artiştii AROMÂNI” realizat di Mircea Deac tru limba românâ, anlu 2008.

    Artistulu Mircea Valeriu Deaca: “Dimecu, prota va s-facu unâ şcurtâ masti a mea işiş, totna earamu, sâ spunemu, ampârţâtu anamisa di teoreticianlu a filmului, cercetâtorlu di filmu și teoreticianlu di filmu şi arti vizuali.
    Dimi, di nâ parti zona di teorie si di alantâ parti vizualu ca practicâ.
    Aestâ adusi multi niakicăseri ş-ti uñilli ş-ti alanţâlli. Fudziiu ditu România tru 1990, tru 1995 ţânui unâ tezâ di doctoratu la Paris 3 Sorbona tru unâ soie di joint-venture cu Universitatea di Dusseldorf.

    Subiectulu a tezâllei eara “Carnavalu si filmul al Fellini” şi deapoa alânci un şingiru di cârţâ, anaparti di “Carnavalu şi filmulu al Federico Fellini” ”Camera fecundã”, “Anatomia-a filmului” şi “ Unâ cuzinâ ca tru filmi”, tru 2017 easti filmulu romãnescu dupa 1990 şi tru 2022 unu filmu ahârdzitu maxusu trâ teoria di filmu.
    Avui ispetea s-escu bursierlu a Ministerlui di Externi Frânţescu şi a Ministerlui trâ Culturâ si avui unâ rezidenţâ la Cité Internationale des Arts tru añilli ’90.
    Aprâftâsiiu, sâ spunem, tru partea artistică s’escu afiliat la Maison de Artists cari easti unâ turlie di Suţatâ pricănâscutâ di Guvernulu Francez a artișțâlor profesionișțâ ditu Franţie/Galie.

    Avui ândauâ nișeñi şi tutu cu tutu, groso modo, sâ spunemu, unâ prezenţâ expoziționalâ, expoziţii personali, anvârliga di 50 şi partițipări la lenu turlii di colectivi, tut ahântea, anvârliga di 50, cu lucrări cari s-arâdâpsirâ ditu Americă pânu tru Anglie, tru Belghie, tru Frânţie/Galie.
    Spunu aoa ti colecţionarlli cari ancupârarâ unâ parti ditu lucrârli a meali.
    Dealihea că tora avui aţea ditu soni lucrari alâncitâ ti videari.

    Pot sâ spunu ndauâ lucri ti influenţa ţi u avui di partea alu afendi a melu, criticlu di artâ Mircea Deac şi pânâ tu soni, mastea-a lui ică ţi aţea ţi amintaiu di la elu, di nâ parti mirakea ti artâ şi unâ praxi tru lucru, s’hibâ că eara zborlu ti jurnalistică, ti ngrâpseari, cându ai niscânţâ vadeadz, cându lipseaşti s’ngrâpseşţâ cathi dzuuâ, s’ufiliseştâ niacumtinatu ngrâpsearea, pi urnekea tacitâ, ţi s’akicăseaşti, ambârţitatâ di mini, ñi-adraiu metodologhia a mea işiş di lucru, s’hibâ că eara pi textu şi teoria di filmu, s-hibâ că eara tu aţea ţi mutreaşti practica plasticâ. Dimecu, amintaiu mirakea ti artâ şi unâ tehni şi unâ praxi pânu tru soni di lucru.

    Tu ţi mutreaşti familia, afendi a melu s-amintâ Olteniţa, a deapoa feaţi studiili la Facultatea di Literi şi Filosofie şi Academia di Arti iu lli-avu profesori pi Camil Ressu şi Ciucurencu.
    Aesta s-yilipsi tu unu baiuru di lucrări, afendi avândalui aproapea 30 di cărţâ ahârdziti trâ artâ ntrâ cari Monografie Camil Ressu, Étienne Hajdú, Paciurea, Ciucurencu şi cărţâ ncllinati trâ unâ vizie di ansamblu tu arta româneascâ, cum easti “Lexiconul di Artâ” ică “Pictura şi sculptura tru Românie” ică “300 di pictori româñi”. Li vidzui la el.
    Dimi aestâ miraki nu armasi tâ’nalliurea. Aesta easti idheea ţi ñi-armasi tu minti, easti şi unâ tiñie trâ artiştillli ţi-lli cânâscui la Academia di Arti, s-clleamâ ti Ciucurencu şi Camil Ressu.
    Lucrarea cu “Theodor Aman şi artiştilli aromâni” cari yilipseaşti şi tiñiseaşti unâ urdinari şi arâdâpseari culturalâ cu numi, numi cu anami, di simasie tru cultura plastică româneascâ, cum suntu: Verona, Capidan, Dimitrie Paciurea, Camil Ressu, Ioan Pacea, Lucreţia Pacea, Sultana Maitec, Dumitru Passima, Georgeta Caragiu-Gheorghiţâ.
    S-apridusi mirakea aesta ti unâ vizie di ansamblu şi tru aestâ lucrari ahârdzitâ, ncllinatâ ti artiştillli armâñi cari, ditu videala-a mea, ca om mintitu tu fenomenlu culturalu, easti unâ tiñiseari unâ bâgari tru valoari, unâ aduţeari aminti trâ un publicu cari asândzâ easti aguditu cu topili di media suţialâ şi di evenimentul televizatu cabaia iruşi şi niahândoasi tu ţi mutreaşti câftarea intelectualâ.

    Reporter Taşcu Lala: Adusitu aminti ti lucrărli alu a vostu afendico, a crticlui di artâ Mircea Deac, autorlu a Studiului “Theodor Aman și artiştii aromâni” şi va s’adavgu că, ahârdzitâ a vrearillei a dumnillei a voastâ, multi di cărţâli al Mircea Deac furâ durusiti la Suţata di Culturâ Armâneascâ di Bucureşti trâ cari nica nâ oarâ, vâ haristusimu!
    Nidzemu ma largu şi vâ ntrebu: Tsi hâbări aveţ tu ligâturâ cu arâzga a fumeaiillei Deac ică Deaca, cum easti Dumnilleavoastâ, neisi tu ligâturâ cu orighinea armâneascâ ?

    Artistulu Mircea-Valeriu Deaca: Dipu pţâni, hâbârli. Pi linie maternalâ, fumeallea a noastrâ yini ditu unâ zona ardeleneascâ, di oamiñi di bisearică, di Cluj, 7 bârnuri di prefţâ. Tu aţea ţi mutreaşti afendi, dukiiu la elu, tu partea diru soni a banâllei a lui, unâ turnari, acâ mini cabaia kiro, aveamu xiki di hâbări, tru ţi mutreaşti arâzga, orighinea şi familia.
    Șteam multu ghini, avea un frate, ãlu-cânâscui, Lali Aurel, că easti di farâ armâneascâ, şteam că afendi-a-lui muri pi ñică ilikie ș-că armasi oarfânu di pârinţâ.
    Pi dada, di partea a lui, nu u-am cânâscutâ,.
    Ama, dukiiu tu partea ditu soni a banâllei a lui, el muri tru 2015, ama, cu un an ma ninti, tru 2014, el feaţi unâ turlie di câlâtorie, xanaamintari, turnarea, Olteniţa.
    Nkisimu şi neasimu deadunu tru locârli iu s-avea amintatâ, tru hâvaia di aclo.
    Fu unâ duţeari ninti cu proiectulu “Theodor Aman și artiştii aromâni”, ama, aşi, s-apridusi, s-bâgâ tu practico, emu vrearea, emu mirakea ditu soni a lui, ta s-duruseascâ ti fâlcârioţlli armâñi unâ vivliotecâ di artâ deadunu cu unâ parti di documenti, ditu arhivâ.
    Di nâ parti ta s’ndrupascâ comunitatea armâneascâ cu unâ vivliotecâ di artâ adunatâ, cum spunea un soţu, “tu unâ banâ di omu”, ţi bagâ tu practico vrearea a lui: alidzearea aluştoru cărţâ, cărţâli ti Brâncuşi, ti cari angrâpsi ma multi cârţâ.
    Dimecu unâ cercetari cari s-yilipsi tru aestâ vivliutecâ.
    Vivlioteca, ca dealihea că va lli-agiutâ ahâtu a comunitatillei, ama minduescu că easti unâ hâlati ufilisitoari ti cercetători, trâ tinirlli cercetâtori di la Facultatea di Arti cari potu, cându s-voru, s-mutreascâ şi s-ghivâseascâ unu bairu di albumi şi di lucrări di artâ, di istoria artâllei și monografii adunati şi selectati di el.
    Ari tu aestâ duruseari, tu aestâ hari a lui, unu sentimentu di partea a lui, un sentimentu di Vreari şi Tiñiseari, di Xanaamintari şi Turnari.

    Ca unâ anecdotâ câţe antribaşi di orighini.
    Soţlu şi coleglu a melu, Cristian Moraru, cari easti profesor di Teorie si Literatura Americanâ tru Carolina di Nordu, ama cari daima yini Bucureşti şi cu cari earamu deadunu la facultati, earamu studenţâlli a doamnâllei Matilda Caragiu Marioţeanu, la lingvistică şi la aromânâ, ãñi spunea că numa alu afendi a melu, Mircea Deac easti un “nom di plume”, un pseudonim, unâ vulâ şi feaţi unâ marcâ, un trademark.

    Numa orghinalâ eara Deacă, cu „ă” tu bitisitâ, cari, dupâ Cristi Moraru vrea s-nsimneadzâ unu fârşerotu pescaru.
    Mutrimu tu Dicţionaru, câftămu, e, s-leagâ, pescaru di Olteniţa şi va ta s-hibâ unâ zânati arhaică cari agiumsi unâ numâ cari, deapoa, unâ evoluție câtrâ unâ altâ zonâ.
    A deapoa, mini ta s-mi ampartu di afendi a melu, ca iţi hilliu cari bâneadzâ condiţia ta s-elefteriseascâ di sumu urnekea paternâ, ambârţitaiu numa di Deaca, Mircea-Valeriu Deaca.

    Di itia că multu, multu kiro earam sumu vidzuta, sumu imaghinea alu afendi cându tutâ lumea mi ntriba: A, eşţâ hillilu au Mircea Deac?
    Si vrui s’ascapu di spunearea că escu hillilu a vârnui şi vrui s’armânu tu catandisea ta s-escu mini işis.
    Pânâ tu soni fu şi matima alu afendi a melu cari ş-avu ş-andreapsi unâ banâ şi unâ fumealle şi alâsă unu baiuru di seamni dinâpoi şi unu şingiru di mesaji culturali pritu cilâstâserli a lui işis şi u-aflâ, singuru pânu tru soni calea.

    Si ñi-alâsâ prică şi a ñieia aestu lucru şi ti aestâ şi alâxearea di numâ, easti cadealihea.
    Nu mata vrui ta s’escu Deac, vrui s’escu Deaca.
    Unâ turlie ţânui continuitatea şi ma largu ţânu unâ continuitate di itia că fui simfunu cu aestâ dyeatâ, cu aestâ duruseari, şi huzmitipseari a llei, cata cumu şi ţânearea cu ngâtanu a lucrârlor pi cari comunitatea aromâna, pritu “Theodor Aman și artiștii aromâni”, u faţi.
    Și ţâ haristusescu şi a ţâia, Tașcu, ș-al Marius Tița ti gaeretea s-lu editaţ şi ta s-adunaţ corpuslu di ilustrații și editarea-a textului propriu-dzâsu.

    Reporter Taşcu Lala: Hariosu, domnule profesor, ti hâbârli di mari simasie tu ţi mutreaşti orighinea fârşiruteascâ a ljirtatlui Mircea Deac.
    Nu geaba, vahi s-ari aplicatâ s-lu alânceascâ Studiulu „Theodor Aman şi artiştii aromâni” (boaţea a sândzilui n.r.).
    Dumlleartu-lu tu iriñe, a deapoa pareia ascumbusitâ, neise cu Marius Tiţa, subsemnatlu, Tașcu Lala, Irina Paris si deadunu cu dumnilleavoastrâ şi artiştii contemporani, pi cari lli-avemu câftatâ, s-editâmu „Theodor Aman și artiștii clasici” – protlu tomu, şi doilu tomu: “Theodor Aman și artiștii contemporani” ta s-bâgâmu tu practico, s-iasâ tu videalâ Vrearea a ljirtatlui artistu Mircea Deac.
    Hâristuseri ñilli, domnule profesor, ti informaţii şi ti interviulu ţi nâ-lu deaditu ti emisiunea armâneascâ di la Radio România Internaţional.
    Vâ oru, tu numa ali redacţie armâneascâ, multâ sânâtati și hâirltică tu yinitoru cu expozițiili pi cari va li pârâstisiţ ti publiclu largu aşi cum fu şi aesta ditu 19 di Marţu 2024 la cari avui haraua ta s’lliau parti deadunu cu Marius Tiţa, capu redactoru la Secţia Armâneascâ di la RRI și furñia ta s-bâgămu tu undâ aestu evenimentu di mari simasie.

    Artistulu Mircea-Valeriu Deaca: Vâ hâristusescu multu! Unâ searâ bunâ şi sânâtati! Amu nâdia că volumlu va s-hibâ unâ muşeatâ surprizâ, cari va s-yilipseascâ tamamu avearea pi cari u aduc artiştilli armâñi tru cultura românâ tru unâ noimâ ma lârgurie, unâ continuitati şi unâ aveari.
    Hâristusescu multu ti interviu!

    Reporter Taşcu Lala: Haristo multu ș-mini, doamne Valeriu! Multâ sânâtati ș-videari bunâ!

     

     

    Interviulu cu artistul Mircea-Valeriu Deaca puteț s-lu ascultaț aoa:

  • România – fenomeni meteo extremi

    România – fenomeni meteo extremi

    Tu ma multi zoni dit Românie s-feați tâmbihi, tu ahurhita a stâmânâllei, că va s-facâ cod aroș di tufani. Cantitâţ mări di apâ câdzu tu un chiro șcurtu, vimtul vârtos ş-grindina mari adrarâ zñie salami. Prit apeluri la numirlu unic di urghenţâ 112 s-câftă agiutor, ma multu tu chentrul a vâsilillei. Tu giudeţlu Alba, chirolu slabu dusi la nicări di apâ, alâsă fârâ curentu electric ñilli di oamiñi dit ma multi locări, iara traficlu pi calea di her Braşov-Sighişoara fu dânâsit ma multi sâhăț, di itia că un brad câdzu pi linia di her. Citia a dzăț di casi fu aspartâ di spidâ ș-ma multi casi furâ aputursiti di apâ. Tu Odorheiu Secuiescu, suti di poñi furâ surpaț ș-asparsirâ casili ș-aftuchinili pi cari câdzurâ, iara oamiñilli caftâ tora s-lâ da statlu pâradz ti zñia ți u avurâ.
    Directoarea a Administraţillei Naţionalâ di Meteorologhie, Elena Mateescu, exiyisi că aesti fenomeni suntu dati di temperaturli multu mări ți s-feațirâ tu aesti dzâli dit soni, cându s-agiumsi la praglu di câroari, cu disconfortu termic mari.
    Elena Mateescu: “Easti unâ ahurhitâ di vearâ cându, siyura, va sâ zburâm dipriunâ ti aesti turlii di fenomeni, maxus tu meslu cirișar, prit tradiţie meslu nai ma avut tu prețipitaţii dit vearâ ș-ditu an. Easti ghini că da ploai. Siyura că, atumțea cându zburâm di tufani ş-grindinâ, aestea suntu, ti amârtie, nibuni, ama prețipitaţiile ți câdzurâ tu aestu chiro suntu buni ti ananghea di apâ ți u ari loclu, cățe zburâm ti suprafeţi multu mări di loc, maxus tu giumitatea di apiritâ a vâsilillei, ți ari zñie, tora di oarâ, di la xerea pedologhicâ mari.
    Bitisita di stâmânâ va s-aducâ diznău temperaturi pi crişteari di 35- 36 di gradi ş-datili aspun unâ probabilitati cabaia mari s-facâ idyealui și stâmâna ți va s-yinâ, diznău cu valori di 35-36, ma multu tu dzuua di ñiercuri, iara actualizarea a luyurserlor ti meslu cirișar, aspun unâ probabilitate mari s-aibâ cathi stâmânâ temperaturi ma mări di cum s-fac di arada.”
    Easti câroari aesti dzâli și disconfortul termic easti pi crişteari, ași că indițili temperaturâ-nutie ITU agiumsi la praglu critic di 80 di unităţ. Temperaturli va s-hibâ ma mări di cum suntu di arada tu tut meslu cirișar. Ş-nopțâli va s-aibâ valori pi crișteari și tamam nâ apruchem di unâ noapti tropicalâ di 20 gradi Celsius, ama tu idyiul chiro, nu va s-lipseascâ tu niscânti locări și fenomenili di instabilitati atmosfericâ. Va s-facâ ș-niurări, ploai yiro (greauâ, torențialâ), va s-cadâ chiritlu, vimtul va s-mutâ spidâ-spidâ (di arada 60…80 km/h), tufani ș-grindinâ.
    Uidisit cu spusa a meteorologhilor, tu dzâlili ți yinu, temperaturli maximi va s-treacâ di 37 di gradi Celsius.

    Autor: Mihai Pelin
    Apriduțearea: Mirela Sima Biolan

  • Stogurli di valutâ agiumsirâ tu unâ scarâ recordu

    Stogurli di valutâ agiumsirâ tu unâ scarâ recordu

    Stogurli di valutâ la Banca Naţionalâ a Românillei avea acutotalui cama di 65 miliardi di evradz tu inșita a meslui ți tricu di estan. Hâbarea fu faptâ di Banca Chentralâ ți dzâsi avu unâ crișteari di 4,1% andicra di idyea scarâ di ma multu di 62,500 miliardi di avradz tu bitisita a melsui apriiru 2024. Trițearea a plafonlui di 65 miliardi easti un istoric ti un indicator ți țâni di stabilitatea a cursului valutar ş-a pâhadzlor.

    Aestâ crişteari s-feați maxus ti ațea că furâ ancârcati conturli a Ministerlui a Finanţilor, tu meslu mai, cu pâradzlli a niscântor emisiuni euro-obligaţiuni, acutotalui di 3,2 miliardi di evradz. Va s-dzâcâ aestâ crișteari duți la ânvârtușarea a pistusinillei pi pâzarea finanțiarâ a investitorilor ti bonitatea finanțiarâ a Românillei, ama ş-ti andruparea ta s-țânâ un cursu di alâxeari a leului, moneda ufițialâ ali Românie. Specialișțâlli cundilleadzâ, ama, că volatilitatea a pâzărilor finanțiari dit tutâ duñeaua țâni di ațea ți nâ dzâți analistul icunumic Aurelian Dochia.

    Analistul icunumic Aurelian Dochia: „Him pi unâ halâ internaţionalâ multu volatilâ, pâzărli finanțiari internaţionali sunt multu nisiguri di calea ți va u llia, ș-di furnia aesta easti ghini s-avem stoguri internaţionali ma analti, cari suntu unâ soi di siguranțâ ti mintireajili ți pot sâ s-facâ. Ațea că stogurli criscurâ, spuni, dupâ minduita a mea, că nu avem câțe s-him etiñi ti unâ evoluţie ma largu, cari s-ducâ la ixichea di emburlâchi mari ți u duțemu di añi di dzâli și s-facâ exporturli cama competitiviˮ.

    Aurelian Dochia dzâsi că unâ parti dit valuta ți intrâ tu stogurli valutare yini ditu fonduri evropeani, și, dapoaia, suntu alâxiti tu lei și suntu filisiti di Ministerlu a Finanţilor ti niscânti proiecti și investiţii. Analistul icunumic feați tâmbihi ama, că aestâ crișteari a stogurlor valutari ali Românie easti unâ hâbari bunâ, ama lipseaști s-hibâ acâțati tu isapi și lucri ma pțânu buni.

    Aurelian Dochia: „Vahi că aesti investiţii nu s-dizvârtirâ dupâ vadelu planificat poati s-hibâ un lucru negativ. Tutnâoarâ, dupâ mulțâ analișțâ, ațea că România aspusi unâ stabilitati a cursului di alâxeari a pârălui, tu añilli dit soni, cu tuti mintireajili ți furâ pi tuti pâzărli, ari ş-un lucru negativ, ti ațea că tu condițiili tu cari inflaţia naţionalâ criscu multu di multu fu un chiro di 16%, iara cursul di alâxeari armasi aproapea nialâxit, exporturli a noasti avurâ zñie. Nu pot s-hibâ competitivi anda avem un ahtari cursu di alâxeariˮ.

    S-aduțem aminti că scara a stoglui di malmâ s-țânu la cama di 103 toni. Tu condiţiili a evoluţiilor a pâhadzlor internaţionali, valoarea aliștei agiumsi la aproapea 7,200 miliardi di evradz. Ași că, tu yinșita a melui ți tricu, stogurli internaţionali ali Românie – valuti și malmâ – agiumsirâ la 72,200 miliardi di evradz.

    Autor: Leyla Cheamil
    Apriduțearea: Mirela Sima Biolan

  • UE ș-reghiunea ali Amari Lai

    UE ș-reghiunea ali Amari Lai

    „Mutrearea strateghicâ a UE ti reghiunea ali Amari Lai lipsești s-hibâ ș-ti andruparea ti ațeali vâsilii dit reghiuni ți au piriclluri hibridi dupâ polimlu di prișcâvilli ali Arusie contra ali Ucrainâ”. Easti declarația a ministrului a Apârarillei, Angel Tîlvăr, cari s-adună, luni, cu şefa interimarâ a Reprezentanţâllei ali Comisie Evropeanâ tu Românie, Mara Roman.

    Dupâ un comunicat a ministerlui, evoluţiili evropeani tu dumenea a apârarillei şi mutrita a Bucureștiului tu aestâ aradâ furâ protili temi di moabeti a aților doi ufițiali. Angel Tîlvăr și Mara Roman zburârâ, tutnâoarâ, di rollu ali Uniuni Evropeanâ ti agiutarea ali Ucrainâ şi andruparea ali Republicâ Moldova, vâsilie viținâ cu România.

    Cu aestâ fruñie, ministrul a Apârarillei, scoasi tu migdani agiutorlu dat di București aților dauâ craturi, em tu ți mutreaști gairetea ti integrari evropeanâ, em ti ânvârtușarea ali rezilienţâ. Doilli zburârâ ș-ti iniţiativili di prota thesi ș-ti instrumentili evropeani tu dumenea a apârarillei, cata cum Fondul Evropean di Apârari, mobilitatea a așcherillei, Strateghia Evropeanâ mutrindalui Industria di Apârari ș-ananghea di ânvârtușari a Bazâllei Tehnologhicâ ş-Industrialâ tu dumenea a Apârarillei.

    „Easti di simasie ca industria evropeanâ di apârari s-creascâ tu unâ turlie cu bunâ zigâ gheograficâ, iara întreprinderli ñiț ş-di mesi, cata cum și start-up-urli dit tutâ Evropa s-hibâ integrati tu ecosistemlu industrial” – dzâsi Angel Tâlvăr. Tutnâoarâ, adâvgă ministrul, „lucurul deadun UE-NATO pi aestâ temâ easti di thimellu ti filisearea a hâlățlor ți li au ațeali dauâ organizaţii”.

    Andamusea a doilor ufițiali scoasi tu migdani, dupâ comunicat, rollu di simasie ali Comisie Evropeanâ ti andruparea a craturlor membri tu ți mutreaști securitatea ş-apârarea, hiindalui andrupâtâ ananghea ti duțere ninti a criștearillei sinerghicâ a ligâturlor UE-NATO.

    Tutnâoarâ, la un forum di spețialitati ți s-feați meslu ți tricu, București, șefa a diplomațillei, Luminița Odobescu, dzâsi că Amarea Lai easti di thimellu tu ți mutreaști securitatea ş-ligâtura ti Evropa ş-easti di ananghi s-hibâ cama disfaptâ ș-elefterâ. „Atumțea anda minduim ti Amarea Lai, avem tu minti dauâ zboarâ clleai – securitati ş-conectivitate” – dzâsi Luminița Odobescu. Ofițiallu cundille ș-că România agiutâ la securitatea tu Amarea Lai prit acţiuni naţionali, di dauli părțâ, ama ș-pritu proiecti şi lucru deadun reghional, cata cum ș-prit acţiuni tu scara ali UE şi NATO.

    Dupâ cum dzâți aesta, „bâgarea ali irini ș-a securitatillei tu Amarea Lai easti di thimellu ti securitatea a noastâ, a tâtâlor”. Idyea idei u pitricurâ ufițialii evropeñi di ma multi ori, scuțândalui tu migdani ațea borgi deadun ti țânearea a stabilitatillei ș-a securitatillei tu aestâ parti di loc di simasie strateghicâ mari.

    Autor: Daniela Budu
    Apriduțearea: Mirela Sima Biolan

  • Terminal ti purtarea a yiptului câtâ câsâbălu Suceava

    Terminal ti purtarea a yiptului câtâ câsâbălu Suceava

    Nai ma marli terminal di purtari a yiptului ditu Evropa fu yiurtusit, tu bitisita a stâmânâllei ți tricu, tu partea di ncheari-apiritâ ali Românie, tu Dorneşti, dinintea a autorităţlor româneșțâ şi a aților ucraineni. Năulu terminal adrat tu unâ turlie di suțatâ public-privatâ, custusi vârâ 10 miliuni di evradz. Pâradzlli furâ daț di Grampet Group, nai ma marea tâbâbie di companii privati feroviari (calea di her) cu acţionariat românescu ditu Evropa ditu Not-Apiritâ.

    Pritu dișcllidearea a aluștui terminal, va s-andreagâ unâ cripari di simasii a giudeţlui Suceava. Easti zborlu di fâțearea ma lișoarâ a urdinarillei pi geadei câtâ sinurlu cu Ucraina. Cathi mesu, pot s-hibâ purtati 240.000 di toni di yiptu, pot s-hibâ âncărcati ș-discârcati tu idyiul chiro optu vagoani tu unâ staţie di 128 di metri. Bircheavis a aliștei capațităţ di purtatri ş-a tâtâlor alântor culăi tehniți ş-tehnolodziți di mari hâiri, terminallu di Dorneşti va s-hibâ un punctu strateghic ti lișurarea a urdinarillei di yiptu di la sinurlu cu Ucraina la Portul Custanţa.

    Dicara tu Ucraina ahurheaști campania di adunari a yiptului ş-vagoanili cu gârnu va s-lipseascâ s-hibâ purtati câtâ Amarea Lai, dișcllidearea a investiţillei easti di simasie ti Românie. Aestu transportu va s-adarâ nai ma multu pi calea di her ș-aestu lucru va s-adarâ ma lișoarâ urdinarea pi geadei tu Românie. Tu idyiul chiro, autorităţli di Suceava luyursescu că investiţia easti hâirlâticâ ș-di furnia a suțatâllei ș-a andruparillei ali Ucrainâ, ama ș-ti securizarea a transportului.

    Tu arada a lui, consullu gheneral ali Românie tu câsâbălu Cernăuţi, Irina Stănculescu, mindueaști că yiurtusearea a terminallui di purtari a yiptului ditu giudețlu Suceava easti unâ provâ ma multu că andruparea a Românillei ti cratlu ş-miletea ucraineanâ, ti icunumia ucraineanâ, armâni vârtoasâ, consecventâ ş-asumatâ la livellu a autorităţlor, a suțatâllei țivilâ, ama ș-a mediului privat. Tu numa a şefâllei ali diplomaţie di Bucureşti, consullu gheneral cundille că România fu ninga Ucraina ditu prota dzuuâ a polimlui di prișcâvilli anchisitu di Federaţia Aruseascâ ş-va s-hibâ ninga Ucraina ș-di aoa ș-ninti cât chiro va s-hibâ ananghi, tamam ș-tu proțeslu di reconstrucţie/fâțeari mirimeti.

    Reprezentantul a diplomaţillei româneascâ adâvgă că iniţiativili publiți ică privati di tindeari a infrastructurâllei transfrontalierâ cu Ucraina suntu nu maș unâ apandisi ti nivollea icunomicâ, ama ş-ti ațea politicâ şi strateghicâ, ți scot tu migdani, ași, că România lucreadzâ dealihea la integrarea/apruchearea ali Ucrainâ pi pâzarea unicâ evropeanâ. „Prit investiţiili ş-copuslu adrati di România, tu numâ naţionalâ i cu agiutor di la partenerilli internaţionali, dit ahurhita a polimlui di prișcâvilli fu asiguripsitâ trițearea/urdinarea a vârâ 37 di miliuni di toni di produsi agricoli ucraineniˮ, adusi aminti consullu gheneral ali Românie tu Cernăuţi.

    Autor: Leyla Cheamil
    Apruduțearea: Mirela Sima Biolan

  • Spitalu regionalu la Cluj-Napoca

    2024 va ta s’iasă tu migdani ca anlu a mărloru proiecte di infrastructură tru România. Să stihisi că anlu aestu s’hibă programati patru arădăriki di alidzeri: locale, europarlamentare, generale şi prezidenţiale. Tru aestă noimă, administraţia di Bucureşti adusi tu menga a cetăţeañiloru domenile pi cari aeşţă ditu soni li lugursescu deficitare, ntră cari atelu ali infrastructură medicală.

     

    Tru dekenili ditu soni, politicienii români s-loară borgea s’da cali ti construcţia di spitale regionale, unităţi medicale mamut, cari s’ahărdzească servicii moderne şi centralizate tră populaţia ditu mărli reghiuni ali văsilie. Proiectili amănară di itia a birocrațiillei şi a xikillei di finanţari. Lucărli ama preayalea ayalea s’ndreapsiră.

     

    După ţi tu marţu ahurhiră lucrărli la Spitalul Reghionalu di Urgenţă Craiova, tru sud-ascăpitata ali Românie, a deapoa tru apriiuru, ateali di la Spitalu Regional di Urgenţă Iaşi, tru nord-est, la bitisita a stămânăllei ţi tricu fu nkisită construcţia a Spitalui Regional di Urgenţă Cluj-Napoca, tru nolgica ali văsilie. Valoarea proiectului năstreaţi 700 di milioane di euro, iarapoi vadelu di bitiseari easti pruvidzutu pisti trei añi. Unitatea medicală easti amplasată tru localitatea Floreşti şi va s’aibă aproapea 850 di apaturi, un heliportu şi 22 di sălluri di operaţie.

     

    Dusu ti ţeremonia di săpari loclu, cari bagă semnulu simbolicu ti ahurhita-a lucrărlor, ministrul Sănătatillei, Alexandru Rafila, spusi că, tru România, calitatea asistenţăllei medicală va s’hibă ma bună, nica şi pritu construirea aţiloru trei spitale regionale. Uidisitu cu aestu, tru România ahurhescu construcţiili di spitale cu multă iruşi şi suntu di multu bună calitate, haristusită a păradzloru aprukeaţ di la Uniunea Europeană pritu Planlu Naţionalu di Redresare şi Rezilienţă, ama şi di itia că mulţă oficiali locali suntu axi şi au sinferu. El spusi că, tru aestu kiro ari 20 spitali cari suntu tru construcţie ică la cari construcţia va s’ahurhească tu şcurtu kiro, iara aestu lucru s’faţi di itia şi a primarilor şi prezidentăloru di consilii judiţene cari au un sinferu legitim tra s’veaglle sănătatea a comunităţilor pi cari li coordoneadză.

     

    Cara România ari sinferu ta ş-crească livelu di calitate a actului medical ari annaghi nu maş di ună infrastructură modernă, ama şi di un numiru duri s’hibă di yeaţră ghini pregătiţ. Ti amărtie, sistemlu di sănătate a văsiliillei s’ampuliseaşti cu ună xiki di cadri medicale, tru condiţiile tru cari mulţă di elli fugu ta s’mutrească ti sănătati pacienţă tru stati ditu vestul ali Europă. Uidisitu cu Colegiulu Medicilor ditu România, naete di fudzeari ditu văsilie la yeaţărlli cu ilikia di pănă la  35 di ani easti di 58% pi fondul a unui deficitu di 15.000 di yeaţră la nivelu naţionalu.

    Autoru: Sorin Iordan

    Armănipsearea: Taşcu Lala

  • România ş-Republica Moldova yiurtusirâ Dzuua ali Evropâ

    România ş-Republica Moldova yiurtusirâ Dzuua ali Evropâ

    Tu dzuua di 9 di mai, România yiurtusi deadun cu alanti craturi evropeani, Dzuua ali Evropâ, dedicatâ a irinillei ș-a unitatillei pi continentu. Aestâ dzuuâ ari ș-unâ noimâ istoricâ ahoryea ti româñi, câțe easti adusâ aminti Dzuua anda fu aspusâ Independenţa di Stat. Tu mesajlu pitricut ti Dzuua a Evropâllei, prezidentul Klaus Iohannis dzâsi că evropeañilli vor ta s-bâneadzâ tu suțităț libiri/elefteri, cu stat di ndreptu funcţional, iu ndrepturli ş-libirtăţli suntu tiñisiti. Uidisit cu spusa a lui, ‘problemili di tora scot tu migdani că u avem borgea andicra di alanțâ oamiñi ta s-u țânemu irinea pi continentu, iara nai ma siyura culai easti fâțearea ma sânâtoasâ a construcţillei evropeanâ ş-ânvârtușearea a unitatillei anamisa di miletea a noastâ’.
    Tu arada a lui, premierlu Marcel Ciolacu adusi aminti că, dupâ aderarea la Uniuni, România s-hârsi di cama di 64 di miliardi di evradz ditu fonduri evropeani, pâradz ți âlli si deadirâ, ma mulțâ andicra di suma acutotalui ți u deadi ea la bugetlu ali UE. Tu unâ emisiuni la Radio România, Iulia Matei, ambasador ş-reprezentantu permanentu ali Românie pi ninga UE, cundille că unitatea easti clleaia ti unâ Evropâ vârtoasâ.
    Iulia Matei: Ma s-mutrim niheamâ nâpoi ș-ma multu tu añilli ditu soni putem s-videm că avem deadun un singir di rezultati ți, vahi altâ turlii va nâ pârea zori ti umpleari și, vahi, imposibili. Ş-aoa mindueascu prota ș-prota că Uniunea agiumsi un actor geopolitic ma vârtos. Scoasim tu migdani că himu un partener di pistusini ti Ucraina, tu contextul anda easti atacatâ di Arusie, ama ș-ti loarea aluștor apofasi istoriți ți angreacâ multu ligati di dișcllidearea a pâzârâpserlor di aderari cu Ucraina ș-cu Republica Moldova.
    Arcul di Triumf di Bucureşti fu luñinat tu ñirlu tu dzuua di 9 di mai, dicsearâ, ta s-yiurtuseascâ Dzuua ali Evropâ, iara hlambura ali UE fu proiectatâ pi faţada a Pâlatillei a Parlamentului. Tu mărlli câsâbadz, Dzuua ali Evropâ fu yiurtusitâ cu paradi militari și momenti artistiți.
    Și Chişinâu furâ yiurtusiti em Dzuua ali Evropâ, em ațea a Azvindzearillei. Maia Sandu, membrâ a chivernisillei ş-a leghislativlui, bâgă chitchi/lilici la memorialul Eternitati, ti aduțearea a minti a aților câdzuţ tu Doilu Polim Mondial. S-feați ș-unâ țeremonie ahoryea tu pâzarea ditu mesea a Chișinăului, dinintea a prezidentâllei ş-a comisarlui evropean ti buget şi administraţie, Johannes Hahn, ți tu vizitâ tu Republica Moldova.
    9 fi mai 1945 fu prota dzuuâ di irini tu Evropa dupâ Doilu Polim Mondial, ti cari canâ nu poati sâ zburascu cu haraua a azvindzearillei, di cara tora him martorilli a unlui nău polim tu Evropa, dzâsi Maia Sandu anda zburâ tu Pâzarea ali Mari Adunari Naţionalâ. Ea cundille hâirli ți va li aducâ apruchearea tu Uniuni, pritu cari nai ma marea garanţie hiindalui irinea ș-securitatea naţionalâ.
    Maia Sandu: Noi nu vrem s-neamu iuva, noi vrem s-armânem acasâ, iara acasâ s-hibâ Uniunea Evropeanâ. Ti mulțâ añi, Uniunea Evropeanâ, Moldova evropeanâ! „
    Dzuua a Evropâelli easti dzuua anda âlli tiñisim tuț ațelli ți u vor ş-u apărâ Uniunea Evropeanâ, irinea, stabilitatea ş-prucupseara pi continentul a nostu, tamam ș-țetăţeañilli ali Republicâ Moldova”, dzâsi, tu arada lui, comisarlu evropean Johannes Hahn.

    Autor: Daniela Budu
    Apriduțearea: Mirela Sima Biolan