Author: Iulia Hau

  • Un pacto criticado, el Pacto sobre Migración y Asilo

    Un pacto criticado, el Pacto sobre Migración y Asilo

    Lanzado en abril de 2024, el documento sustituye al antiguo Reglamento de Dublín III y pretende apoyar a la Unión Europea en el actual estancamiento migratorio: reforzar la seguridad en las fronteras del continente, agilizar los procedimientos de asilo y repatriación y fomentar la solidaridad con los Estados miembros situados en las fronteras exteriores de la Unión.

    Lejos de ser aplaudido unánimemente, el pacto ha sido ampliamente criticado por ONGs, publicaciones y especialistas de todo el continente, tanto por partidos antimigración y de extrema derecha (el nuevo reglamento no propone medidas suficientes para detener la migración) como por partidos y activistas de izquierda (el documento es una amenaza para los derechos humanos).

    A finales de 2023, 50 organizaciones sin ánimo de lucro firmaron una carta abierta a la Comisión Europea para expresar su temor ante un posible sistema con lagunas. Este sistema favorecería la normalización de la detención arbitraria de inmigrantes, la elaboración de perfiles raciales y el uso de procedimientos de «crisis» para rechazar la entrada a través de la frontera y redirigir a las personas a terceros países seguros, donde podrían sufrir violencia, tortura y detención arbitraria.

    El profesor Cristian Pîrvulescu, decano de la Facultad de Ciencias Políticas de la SNSPA y presidente del grupo de integración e inmigración del Comité Económico y Social Europeo, explicó a RRI algunos de los recelos que suscita el nuevo reglamento:

    «Teníamos nuestras dudas sobre el Pacto, en primer lugar, respecto a la definición de terceros países, porque la lista de países a los que se puede expulsar a quienes no obtienen asilo en la Unión Europea no es del todo segura. En nuestra opinión, la forma en que la Comisión ha elaborado esta lista adolece de muchas deficiencias y hay países que, aparentemente, son seguros, pero cuya situación geopolítica puede convertirles en países absolutamente inseguros. Otro aspecto problemático es el derecho, esencial para quienes llegan a las fronteras de la UE de solicitar la entrada en el territorio de la Unión y tener acceso a los procedimientos de asilo. Además, los procedimientos de asilo incluidos en el nuevo Pacto, se simplifican enormemente».

    En 2023, más de 117 millones de personas se vieron obligadas a desplazarse, y se calcula que a finales de 2024 la cifra ascenderá a 130 millones. Sin embargo, la mayoría permanece en sus regiones de origen y solo una pequeña parte busca protección en Europa.

    Con motivo del Foro Europeo de la Migración, RRI habló con Flavius Ilioni Loga, director ejecutivo de la Asociación LOGS, una organización de base presente en Timisoara desde 2019 que promueve la integración de los grupos de migrantes vulnerables a través de la educación y la lucha contra la trata de seres humanos. Ilioni fue designado «Héroe Urbano» en Timisoara en 2021 y su equipo está compuesto por trabajadores sociales, psicólogos y mediadores culturales.

    Le preguntamos cuáles son, en su opinión, los puntos débiles del nuevo Pacto de Migración y Asilo:

    «No estamos en la mejor posición para hacer un análisis jurídico del Pacto. Pero hay críticas a nivel de organizaciones sobre el modo en que se realizan las devoluciones de migrantes. También se critican las condiciones en las que se aplica el Pacto, con el apoyo exclusivo de las autoridades frente a la sociedad civil. Estamos hablando de la responsabilidad exclusiva de los gobiernos nacionales para determinar quién va a participar en el reasentamiento o la integración de personas procedentes de otros países. La tramitación de las solicitudes de asilo corresponde obviamente a las autoridades nacionales, pero, cuando se trata de asistencia jurídica y asesoramiento, ¿cómo se hará? Esto podría dificultar el acceso directo de organizaciones como la nuestra a las autoridades de Bucarest, por ejemplo, que está a 600 kilómetros de nuestra sede en Timisoara, y podría obstruir la ayuda y el apoyo al enfoque solidario a nivel local y comunitario».

    A la pregunta de si las autoridades estatales consultaron a las ONGs a la hora de redactar el Pacto sobre Migración y Asilo, el experto responde lo siguiente:

    «No, por lo que tengo entendido, y esta fue otra observación que hice no solo yo, sino varias organizaciones a nivel europeo: que las organizaciones de la sociedad civil, especialmente las pequeñas, no fueron consultadas a la hora de redactar este pacto. Por otro lado, podemos entender en cierto modo la naturaleza política del acuerdo, el mecanismo jurídico y el de los líderes políticos. Estamos de acuerdo con lo que apoya el Pacto, porque se construye en torno a la solidaridad europea en la que también creemos, y por primera vez, con algunas pequeñas excepciones, todos los Estados han mostrado su apoyo a este Pacto a nivel declarativo».

    Según los datos facilitados por la Dirección General de Migraciones para su publicación e interpretación por el Consejo Europeo para los Refugiados y los Exiliados, en 2023 Rumanía recibió un total de 10 346 solicitudes de protección internacional, de las cuales solo 5561 habían sido tramitadas a finales de ese mismo año. De estas, solo 491 obtuvieron el estatuto de refugiado y 438 protección subsidiaria. Estos datos muestran una abrumadora tasa de rechazo del 83,3 % de las solicitudes de protección. La mayoría de los solicitantes procedían de Bangladesh (donde no se aceptó ninguna solicitud), Siria, Pakistán y Nepal.

    Flavius Ilioni cree que Rumanía solo podrá crecer si aprende a abrazar la diversidad y a ser más inclusiva con las minorías, no solo con las locales o tradicionales, sino también con las nuevas personas que llegan de otros continentes en busca de una vida mejor. El activista sostiene que debemos darnos cuenta de que los inmigrantes que llegan a Rumanía en número creciente no solo aportan valor y contribuyen al presupuesto del Estado, sino que también aportan todo tipo de talentos que pueden enriquecer nuestra comunidad.

    Versión en español: Victoria Sepciu

  • 2024年12月4日:罗马尼亚外籍劳工的生活状况

    2024年12月4日:罗马尼亚外籍劳工的生活状况

    据比较移民研究中心的最新调查,截至2023年10月底,居住在罗马尼亚的外国公民人数略高于20万,其中87%持有临时居留证。人道主义保护申请的拒绝率超过83%,是我国外国公民中最小的群体。

    由于就业、教育和休闲机会很多,首都和伊尔福夫县(Ilfov)的外国公民分别占定居罗马尼亚外国公民总数的26%和10%。排在其后的是国家西部的蒂米什(Timis,7%)、西北部的克卢日(Cluj, 6%)和东南部的康斯坦察(Constanta,6%)。同一研究显示,尼泊尔公民最多,占9%,其次是土耳其人–8%、意大利人–7%、斯里兰卡人和摩尔多瓦共和国人–各占7%。意大利、土耳其和摩尔多瓦的劳动力迁移到罗马尼亚归因于历史联系以及文化和经济的相似性,而南亚公民的迁移则是基于劳动力协议,并且迄今为止,对这方面的探讨和了解还很肤浅或不足。

    “连接社区:罗马尼亚劳工移民探索性研究”详细分析了亚洲工人的权利、工作和生活条件以及这些权利和受到尊重的程度。根据《罗马尼亚劳动法》,移民工人应享有与罗马尼亚公民同等的权利、工作条件、休息时间、社会福利、工资和免受歧视的保护。

    然而,研究员发现,劳动剥削是最常提到的问题,也是对决定移居其它国家有重大影响的问题。最容易受到潜在剥削和权利侵犯的职业是送餐或厨房工作。对于那些没有有效工作许可证的人,例如那些正在等待必要文件的人,遭受剥削的风险甚至更高。这项研究的协调人阿纳托利耶·科什久格(Anatolie Cosciug)认为,国家机构应控制和执行法律,包括有关资格和技能的规定。

    他说:“按照移民署提出的条件,他们必须证明几件事。要么是学位,要么是实践测试。可是在某些方面移民显然不满足移民署提出的条件。其中之一是语言;他们必须懂罗马尼亚语或一种国际语言,但事实并非如此,他们只需声明会说该语言。至于使用测试,我们经常看到,有的人在该工作领域没有专业素质。这在像德国这样的国家是不可想象的,因为在德国,这是一个由国家监控的领域。你不能让一个不懂焊接的人进来从事焊接工作。还有其它一些问题,比如健康问题。这是由引进他们的公司应该承担的责任,但必须对他们进行监督,就是说国家机构必须以各种形式对他们进行明确的控制。比如说,让我们随便找几个人,如果发现他们证件不全,他们就应该失去引进劳工的权利。你不能只是把这个条件写入法律,然后说:如果遵守了,就遵守了,如果没有遵守,就没有遵守。”

    说到外籍工人,有一个方面我们了解得更少,那就是他们如何打发空闲时间、他们听什么音乐、他们在哪里聚会以及哪些社区小企业为他们的聚会提供了便利。例如,今年10月,布加勒斯特的“罗马竞技场”(Arenele Romane)举办了一场音乐会,现场挤满了前来欣赏斯里兰卡最受欢迎乐队音乐的人们。观众来自全国各地,最远的来自罗马尼亚西部的阿拉德市(Arad)。

    与此同时,布加勒斯特潘特利蒙市区(Pantelimon)一家新近开业的餐馆成为首都斯里兰卡人的聚会和休闲中心。这是一对年轻夫妇的生意,他们持工作签证来到罗马尼亚,预计当地社区需要一个代表其文化的场所。除了传统美食外,餐厅还举办电子音乐活动,邀请当地斯里兰卡社区的DJ和欧洲的艺术家参加。

    参与者说:“在斯里兰卡,很多这样的派对都在海滩边举行”。

    我们常常忘记,新移民带来的不仅仅是劳动力。他们带来了音乐、烹饪、当地企业、不同的生活方式,慢慢地、试探性地加强了社区,最终丰富了东道国的文化。

     

     

     

     

     

    逸雪(翻译)

     

    注意:本文版权仅属罗马尼亚国际广播电台所有,并受国家版权法保护。任何复制,引用及转载需得本电台同意,并不得超过500字,且须在文后注明文本出处及链接网页。

     

  • Принудительные браки не являются традицией

    Принудительные браки не являются традицией

    Хотя в Румынии по-прежнему самое большое количество несовершеннолетних матерей в ЕС, государственные учреждения не собирают централизованных данных о принудительных браках.

    Девочки и женщины из числа рома – одна из самых уязвимых и обделенных вниманием групп населения Румынии. Зачастую предрассудки властей и непризнанное жестокое обращение со стороны их семей оставляют их без защиты. Несмотря на то, что Румыния остается страной ЕС с самым высоким числом несовершеннолетних матерей, государственные учреждения не собирают централизованных данных о принудительных браках. «Не имея данных, этот вопрос не стоит на повестке дня. Без данных мы не знаем ни причин, ни приоритетов«, – говорит Мэриука-Оана Константин, преподаватель Национальной школы политических исследований и администрации, в рамках кампании по повышению осведомленности, проводимой E-Romnja – единственной НПО в Румынии, занимающейся проблемами девочек и женщин из числа рома.

    Кармина, 10-летняя девочка, заканчивала четвертый класс, когда ее выдали замуж за 14-летнего мальчика в результате брака по расчету. Два года спустя Кармина родила ребенка, и, хотя власти взяли дело в свои руки, дело было закрыто с такими обоснованиями, как «жертва имела сексуальные отношения по обоюдному согласию, одобренные ее родителями» или « традиция рома поощряет такие отношения», без какого-либо расследования в отношении родителей.

    История Кармины – лишь одна из пяти, представленных в кампании «Во имя традиции?», начатой E-Romnja, цель которой – развенчать миф о том, что детские браки – дело исключительно общин рома, один из тех вредных предрассудков, которые оправдывают насилие над уязвимыми людьми. Откуда мы знаем, что проблема выходит за рамки общины рома? Потому что демографические данные о ранних рождениях подтверждают это, – говорит Керасела Бэникэ, государственный секретарь Национального совета по борьбе с дискриминацией.

    На вопрос, почему проблема принудительных браков не интересует институты, Роксана Опреа, эксперт по равным возможностям в E-Romnja, отвечает:

    “Я бы сказала, что это очень просто и очевидно, потому что в учреждениях очень много расизма. Люди относятся к этому явлению как к культурной практике, характерной только для общины рома, но на самом деле все обстоит иначе. Это касается не только нас, ассоциации ERomnja, но и других учреждений и международных организаций. Вот почему это никогда не было приоритетом для учреждений и лиц, принимающих решения. В тот момент, когда это не затрагивает население в целом, это рассматривается как культурная практика, и из-за предубеждений и предрассудков вы не вмешиваетесь».

    История Кармины, представленная выше, – одна из сотен таких историй, которые мы никогда не узнаем. Одна из многих, которые происходят потому, что мы часто все еще рассматриваем детей как собственность их родителей и не признаем их как личность со своими собственными правами и потребностями. В случае с принудительными браками, вероятно, самая большая ошибка тех, кто хочет помочь (социальных работников, учителей, психологов, сотрудников НПО, юристов и т. д.), заключается в том, что они идут разговаривать с родителями, полагая, что проблема может и должна быть решена в семье или в обществе. На самом деле, чаще всего родители и являются насильниками. Роксана Опреа:

    “Мы продолжаем входить в эту область нормализации; когда вы, как учреждение, как школа, как Главное управление социальной помощи, видите, что такое происходит, и не вмешиваетесь, то какой сигнал вы посылаете родителям? Что то, что они делают, – это нормально. То есть, по сути, вы одобряете жестокое обращение взрослых с их собственными детьми. Это порочный круг, и если мы не укрепим такой подход, когда мы перестанем показывать пальцем на цыганскую общину и обвинять ее, мы не будем соответствовать международным стандартам. Мы по-прежнему будем в позорном списке стран, где разрешены детские браки».

    В Уголовном кодексе существует законодательный вакуум в отношении принудительных браков, которые в законе не рассматриваются как самостоятельное преступное деяние. В редких случаях, когда такие дела доходят до суда, они рассматриваются как сексуальные преступления. E-Romnja поднимает еще один ключевой вопрос: использование властями термина «союз по согласию» для обозначения браков между двумя людьми, хотя бы один из которых не достиг 16 лет. Согласие на брак НЕ может быть получено от несовершеннолетнего в возрасте до 16 лет, говорится в «Руководстве по вмешательству в детские/насильственные браки», опубликованном в начале этого года.

    Керасела Бэникэ также пояснила ИРР, что в материалах уголовного преследования не учитывается отсутствие согласия, а дело закрывается на основании таких обоснований, как «родители согласны», «они давно живут вместе», «у них уже были сексуальные отношения» или «это обычай общины рома». Таким образом, жертва остается беззащитной.

    На вопрос о том, как к кампании относятся власти, Роксана Опреа отвечает:

    “Кампания рассматривается с интересом, но через какую призму? С точки зрения того, что Румыния каким-то образом юридически обязана искоренить эту практику, поскольку она подписала несколько международных конвенций по предотвращению и борьбе с гендерным насилием. У нас есть Директива 1385 Европейского парламента и Совета от 15 мая 2024 года, в которой говорится, что государства-члены Европейского союза должны в течение 3 лет с момента ее вступления в силу перенести ее положения в национальное законодательство. Таким образом, с европейского уровня на Румынию оказывается давление с целью приведения ее в соответствие с этими международными стандартами. Кроме того, у нас есть доклад Гревио, одобренный румынским правительством, который также призывает государство принять меры и ввести уголовную ответственность за эту практику».

    Роксана Опреа также утверждает, что эта проблема не рассматривается как проблема гендерного насилия, и даже если в некоторых случаях она рассматривается как таковая, когда насилие направлено на женщину рома, она не считается принадлежащей к обществу:

    “Я думаю, что это настолько нормализовано – потому что если мы говорим о насилии как об общем явлении, то оно нормализовано во всех сообществах. Есть отчеты, в которых говорится, что румыны терпимы к вербальной, сексуальной агрессии, что изнасилование оправдано, если женщина ведет себя как-то вызывающе. Румынские судьи приводят доводы, когда говорят, что 11-летняя или 12-летняя девочка заманила мужчину или что она согласилась на изнасилование».

    Под давлением ЕС у Румынии есть время до 2027 года, чтобы принять меры против этого явления.

     

  • Les mariages forcés ne sont pas une tradition !

    Les mariages forcés ne sont pas une tradition !

    Les filles de la communauté rom, une des catégorie les plus vulnérables de la société roumaine

     

    Les femmes et les filles rom constituent l’un des groupes les plus vulnérables et négligés de Roumanie. Trop souvent, les préjugés des autorités et la non-reconnaissance des abus perpétrés par leur famille les laissent sans protection. Bien que la Roumanie reste le pays européen avec le nombre le plus élevé de mères mineures, l’Etat ne collecte pas de données sur les mariages forcés. « Comme il n’y a pas de données, le problème n’est pas à l’agenda politique, et comme il n’y a pas de données, les causes et les priorités demeurent inconnues. » a déclaré Măriuca-Oana Constantin, maitresse de conférence à l’Ecole nationale de sciences politiques et administratives dans le cadre de la campagne de conscientisation réalisée par E-Romnja, la seule association roumaine dédiée aux filles et aux femmes rom.

     

    Des violences contre les filles considérées comme des pratiques culturelles 

     

    Carmina, 10 ans, venait de terminer le primaire quand elle a été mariée avec un garçon de 14 ans, le mariage ayant été arrangé par leurs parents. Deux ans plus tard, Carmina accouche d’un enfant et les autorités s’autosaisissent du cas. Le dossier est cependant rapidement classé au motif que la victime a « entretenu des relations sexuelles consenties, et approuvées par les parents » ou encore que « la tradition rom encourage ce type de relation », sans qu’aucune recherche sur les parents soit effectuée.

     

    Démonter le mythe des mariages forcés

     

    L’histoire de Carmina est l’une des cinq présentées par E-Romnja dans le cadre de la campagne « Au nom de la tradition ? » qui vise à démonter le mythe selon lequel les mariages entre enfants sont uniquement un phénomène de la communauté rom, préjugé qui vient justifier la violence contre les personnes vulnérables. Comment sait-on que les mariages forcés ne sont pas le fait des seuls roms ? Parce que les données démographiques sur les naissances précoces le prouvent, affirme Cerasela Bănică, secrétaire d’Etat au sein du Conseil national pour la lutte contre les discriminations.

     

    Reste à savoir pourquoi le problème des mariages forcés n’intéresse pas l’Etat. Roxana Oprea, experte en égalité des chances chez E-Romnja nous explique cette situation.

     « C’est très simple et évident, c’est parce qu’il y a beaucoup de racisme au sein des institutions. Elles considèrent ce phénomène comme une pratique culturelle spécifique à la communauté rom, mais la réalité est différente. Ce n’est pas quelque chose que nous sommes les seuls à dire, nous l’association E-Romnja, d’autres institutions et organismes internationaux le disent aussi. C’est pour cette raison que ce problème n’est jamais devenu une priorité pour les institutions et les décideurs. A partir du moment où ce n’est pas quelque chose qui affecte la population générale, les autorités voient ça comme une pratique culturelle, et à cause de leurs préjugés, ils n’interviennent pas ».

     

    Mettre en avant les droits des enfants

     

    L’histoire de Carmina que nous venons de raconter n’est malheureusement qu’une histoire parmi des centaines qui resteront à jamais inconnues. Des histoires rendues possibles parce qu’encore trop souvent, nous considérons les enfants comme la propriété de leurs parents, que nous leur nions leur qualité d’individu ayant des droits et de besoins. Or, dans le cas des mariages forcés, l’erreur principale commise par les personnes qui veulent et doivent aider les enfants – comme les assistantes sociales, les enseignants etc. – est celle d’aller discuter avec les parents, en pensant que le problème peut et doit être résolu par la famille ou par la communauté, alors que ce sont le plus souvent les parents qui sont les abuseurs.

     

    Roxana Oprea : « C’est un problème de norme. A partir du moment où les institutions, les écoles, les services sociaux voient ce qui se passe et n’interviennent pas, quel message envoient-elles aux parents ? Que ce qu’ils font est normal. Donc, elles viennent valider les abus des adultes sur leurs propres enfants. C’est un cercle vicieux en fait. Si nous ne consolidons pas cette manière de mettre les droits des enfants au premier plan, au lieu de montrer du doigt la communauté rom, alors nous n’arriverons pas à nous aligner sur les normes internationales. Nous resterons sur la liste honteuse des pays qui permettent les mariages entre enfants ».

     

    Un vide juridique

     

    Il existe en Roumanie un vide juridique dans le Code pénal concernant les mariages forcés, qui n’y sont pas vus comme un acte criminel en soi. Dans les rares occasions où un cas parvient jusqu’au tribunal, le mariage forcé est jugé en tant qu’infraction sexuelle. Pour E-Romnja, il y a un autre problème : l’utilisation par les autorités des termes « union consensuelle » pour désigner un mariage entre deux personnes dont au moins l’une d’entre elles a moins de 16 ans. Dans son « Guide d’intervention pour les mariages forcés et mariages entre enfants » publié début 2024, l’association explique que l’on ne peut pas demander à un mineur de moins de 16 ans de donner son consentement pour un mariage.

     

    Cerasela Bănică, du Conseil national pour la lutte contre les discriminations, explique que les poursuites pénales ne prennent jamais en considération cette absence de consentement, mais mettent en avant des justifications comme « les parents sont d’accord », « ils habitent ensemble depuis longtemps », « ils ont déjà eu des relations sexuelles » ou encore « c’est une habitude dans la communauté rom ». Ces justifications laissent la victime sans défense.

     

    L’Union européenne met la pression sur la Roumanie

     

    Roxana Oprea revient pour RRI sur la réception de cette campagne de conscientisation par les autorités.

    « La campagne suscite un certain intérêt, mais pourquoi ? Parce que la Roumanie est plus ou moins obligée d’évoluer juridiquement dans le sens d’une élimination de cette pratique, étant signataire de nombreuses conventions internationales pour la prévention et la lutte contre les violences de genre. La directive européenne 1358 contre la violence faite aux femmes et la violence domestique du 15 mai 2024 dispose que les Etats-membres ont trois ans pour transcrire ces dispositions en droit interne. Donc, il y a une pression au niveau européen pour que la Roumanie s’aligne sur les normes internationales. Il y a aussi le rapport Grevio, approuvé par le gouvernement roumain qui pousse l’Etat à prendre des mesures et à criminaliser cette pratique ».

     

    La violence, pas toujours un problème

     

    Pourtant pour Roxana Oprea un obstacle demeure. A son avis, ce problème n’est pas vu comme relevant des violences de genre et même dans les quelques cas où il est considéré comme tel, quand cette violence cible une femme rom, alors on ne considère pas qu’il s’agit d’un problème engageant toute la société :

     

    « Je pense que la violence est vraiment normalisée, si on parle de violence en général, elle est normalisée dans toutes les communautés. Il y a des rapports qui montrent que les Roumains ne considèrent pas comme problématiques les agressions verbales et sexuelles et que le viol est justifié si la femme a eu un comportement dit « provocant ». C’est cette tolérance que l’on retrouve chez les juges roumains quand ils disent qu’une fillette de 11 ou 12 ans a séduit un homme ou qu’elle a consenti à son viol ».

     

    La Roumanie a donc trois ans devant elle pour se mettre en conformité avec le droit européen en prenant des mesures contre les violences de genre en général et les mariages forcés en particulier. (trad. Clémence Lhuereux)

     

  • Căsătoriile forțate nu sunt o tradiție

    Căsătoriile forțate nu sunt o tradiție

    Fetele și femeile rome reprezintă unul dintre cele mai vulnerabile și mai neglijate grupuri din România. Adesea, prejudecățile autorităților și abuzurile neconsiderate ca atare din partea familiei le lasă fără protecție. Deși România continuă să fie țara din Uniunea Europeană cu cel mai mare număr de mame minore, instituțiile statului nu colectează centralizat date privind căsătoriile forțate. „Neavând date, problema nu este pe agendă. Neavând date, nu cunoaștem cauzele și nici care sunt prioritățile”, susține Măriuca-Oana Constantin, lector universitar la SNSPA, în cadrul campaniei de conștientizare realizate de E-Romnja — singurul ONG din România dedicat fetelor și femeilor rome.

     

    Carmina, o copilă de 10 ani, termina clasa a patra când a fost căsătorită cu un băiat de 14 ani, ca urmare a unui mariaj aranjat de părinți. Doi ani mai târziu, Carmina naște un copil și, deși autoritățile se autosesizează în privința cazului, dosarul ajunge să fie clasat sub justificări precum „victima a întreținut relații sexuale consimțite, aprobate de părinți” sau „tradiția romă încurajează astfel de relații”, fără să realizeze nicio cercetare asupra părinților.

     

    Povestea Carminei este doar una dintre cele 5 prezentate în cadrul campaniei “În numele tradiției?”, lansate de E-Romnja, care își propune să demonteze mitul conform căruia căsătoriile între copii sunt o chestiune ce privește exclusiv comunitățile rome, una din acele prejudecăți nocive care justifică fenomene de violență împotriva persoanelor vulnerabile. De unde știm că problema excede comunitatea romă? Pentru că datele demografice privind nașterile timpurii o confirmă, susține Cerasela Bănică, Secretar de Stat în cadrul Consiliului Național pentru Combaterea Discriminării.

     

    Întrebată de ce problema căsătoriilor forțate nu este una de interes pentru instituții, Roxana Oprea, expertă în egalitate de șanse la E-Romnja, răspunde:

    «E foarte simplu și evident, aș spune, pentru că e foarte mult rasism în instituții. Oamenii se raportează la fenomen ca la o practică culturală specifică doar comunității rome, iar realitatea stă diferit. Acest lucru nu îl spunem doar noi, asociația E-Romnja, ci o spun și alte instituții și organisme internaționale. Din acest motiv nu a constituit niciodată o prioritate pentru instituții și decidenți. Deci, în momentul în care nu e ceva care afectează populația generală, e privită ca o practică culturală și din cauza bias-urilor și a prejudecăților, nu intervii».

     

    Povestea Carminei, prezentată mai sus, este una din sutele de astfel de povești pe care nu le vom cunoaște niciodată. Una din multele care se întâmplă pentru că, adesea, privim în continuare copiii drept proprietatea părinților și nu îi recunoaștem ca indivizi ce au propriile drepturi și nevoi. În cazul căsătoriilor forțate, probabil cea mai mare greșeală a celor care vor să ajute (asistenți sociali, profesori, psihologi, personal al ONG-urilor, profesioniști în domeniul judiciar etc.) este că merg să discute cu părinții, considerând că problema poate și trebuie rezolvată în familie sau în comunitate. De fapt, cel mai adesea, părinții sunt abuzatorii. Roxana Oprea:

    «Tot ne ducem în zona asta de normalizare; în momentul în care tu, ca instituție, ca școală, ca Direcție Generală de Asistență Socială, vezi că se întâmplă lucrurile astea și nu intervii, atunci ce semnal transmiți părinților? Că e ok ce fac. Deci tu, practic, validezi abuzurile adulților asupra propriilor copii. E un cerc vicios și dacă nu vom consolida acest tip de abordare, în care renunțăm la a îndrepta degetul către comunitatea romă și a blama comunitatea romă, nu ne vom alinia standardelor internațIonale. Vom fi, în continuare, pe lista rușinoasă a țărilor care permit căsătoriile între copii».

     

    În Codul Penal există un vid legislativ privind căsătoria forțată, pe care legislația nu o privește ca un act criminal de sine stătător. În rarele situații când aceste cazuri ajung în instanță, ele sunt judecate ca infracțiuni sexuale. E-Romnja ridică o altă problemă cheie: folosirea de către autorități a termenului de „uniune consensuală” pentru a se referi la căsătoriile între două persoane, dintre care cel puțin una are mai puțin de 16 ani. NU i se poate cere consimțământul pentru căsătorie unei persoane minore cu vârsta sub 16 ani, se menționează în „Ghidul de intervenție pentru cazuri de căsătorii între copii/căsătorii forțate,” publicat la începutul anuluI.

    Tot Cerasela Bănică explică pentru RRI că dosarele de urmărire penală nu iau în considerare această lipsă de consimțământ, ci merg pe clasare în baza unor justificări precum „părinții sunt de acord”, „locuiau de mult timp împreună”, „au întreținut deja relații sexuale” sau „este un obicei al comunității rome”. Acest lucru lasă victima fără nicio apărare.

    Întrebată cum este privită campania de către autorități, Roxana Oprea răspunde:

    «Campania este privită cu interes, dar din ce prismă? Din prisma faptului că România este cumva obligată din punct de vedere legal să elimine această practică, fiind semnatara mai multor convenții internaționale privind prevenirea și combaterea violenței de gen. Avem directiva 1385 a Parlamentului European și a Consiliului, din 15 mai 2024, care spune că statele membre ale Uniunii Europene au la dispoziție o perioadă de 3 ani de la data intrării în vigoare a acesteia pentru a transpune dispozițiile în dreptul intern. Deci, cumva, este o presiune de la nivel european, ca și România să se alinieze acestor standarde internaționale. Mai avem și raportul Grevio, care este asumat de Guvernul României, care, la fel, îndeamnă statul să ia măsuri și să criminalizeze această practică».

     

    Roxana Oprea mai susține că această problemă nu este văzută ca una ce ține de violența de gen și, chiar dacă este privită astfel în anumite cazuri, atunci când violența are ca țintă o femeie romă, ea nu este considerată ca aparținând societății:

    «Cred că este atât de normalizată — pentru că, dacă vorbim despre violență ca fenomen general, ea este normalizată în toate comunitățile. Sunt rapoarte care spun că românii sunt toleranți față de agresiunile verbale, sexuale, că violul este justificat dacă femeia arată cumva provocator. Sunt motivări ale judecătoarelor și judecătorilor români, când spun că o copilă de 11 ani sau de 12 ani a ademenit un bărbat sau că și-a dat consimțământul pentru un viol».

     

    La presiunea Uniunii Europene, România are timp până în 2027 să ia măsuri împotriva acestui fenomen.

     

  • Life between work shifts for foreign workers in Romania

    Life between work shifts for foreign workers in Romania

    According to the latest survey conducted by the Centre for the Comparative Migration Studies, a little over 200 thousand foreign citizens were living in Romania at the end of October 2023, 87% of whom were holders of temporary residence permits. With a rejection rate of humanitarian protection applications of over 83%, the latter makes up for the least numerous group among foreign citizens living in Romania.

    Due to the many opportunities it provides in terms of employment, education and leisure, the capital city Bucharest accounts for 26% of the total number of foreign citizens in Romania, followed by Ilfov county with 10%, Timiș county, in the west, with 7%, Cluj county, in the northwest, with 6%, and Constanta county, in the southeast, with 6%. The survey also shows that Nepali citizenship is the most numerous (accounting for 9%), followed by Turkish (with 8%), and Italian, Sri Lankan and Moldovan (with 7% each). While Italian, Turkish and Moldovan labour migration is the result of historical links and cultural and economic similarities, South Asian migration is the result of labour agreements and is yet insufficiently studied and understood.

    A survey entitled “Bridging Communities: An exploratory study on labour migration in Romania” has analysed in detail the rights of Asian workers, their working and living conditions and to what extent these are respected. According to the Romanian Labour Code, immigrant workers should enjoy the same rights, working conditions, rest periods, social benefits, wages and protection against discrimination as Romanian citizens.

    However,  researchers found that workplace exploitation is the most frequently cited issue, and which has a major impact on the decision to re-migrate to other countries. Among the jobs most vulnerable to potential exploitation and rights violations are those of food delivery courier and kitchen worker. The risk of exploitation is even greater for those without valid work permits, for example the people waiting for the necessary documents to be issued.

    Anatolie Coșciug, the coordinator of the study, believes that the state institutions should verify and ensure compliance with the legislation, including the rules related to the necessary qualifications and skills:

    “According to the General Inspectorate for Immigration, workers must prove a number of things; either some qualification in their field or a practical test. There are a few things that clearly don’t work. One of them is mastery of the language; they must know Romanian or an international language and this is not the case. They just give a statement that they know, but we should have a practical test. Very often we see people come in and they don’t know or have no qualifications in that specific area. Which is unthinkable for countries like Germany, where this aspect is state-owned and over-controlled. You’re not allowed to bring in a worker who has to weld and doesn’t know how to weld. And there are a few other things, for example healthcare. The responsibility lies with the companies that bring the workers in, but they must be supervised, that is, they must be clearly controlled by public authorities in various forms.”

    One aspect we know even less about when it comes to foreign workers is how they spend their free time, what music they listen to, where they hang out, and what small businesses owned by other members of their community facilitate their meeting together. In October, for example, a well-known performance venue in Bucharest known as Arenele Romane, the Roman Arenas, hosted a concert by the most popular band in Sri Lanka. It was a huge success, with people coming from all corners of Romania, from cities as far away as Arad, in the west of the country.

    Similarly, a recently opened restaurant in the Pantelimon area of ​​Bucharest has become a meeting and hangout place for the Sri Lankans living in the Romanian capital. The restaurant is owned by a young couple who arrived in Romania on work visas, aware of their community’s need for a place that represents their culture. In addition to traditional food, the restaurant hosts electronic music events, inviting DJs from the local Sri Lankan community and musicians from around Europe.

    We often forget that recent arrivals bring with them more than labour. They bring music, cuisine, local businesses, a different lifestyle and way of being that slowly make their way and strengthen the community and ultimately enrich the host culture.

  • La vie privée des travailleurs étrangers de Roumanie

    La vie privée des travailleurs étrangers de Roumanie

    Plus de 200 000 étrangers résident en Roumanie

     

    D’après l’enquête réalisée fin octobre 2023 par le Centre pour l’étude comparative des migrations, il y a en Roumanie un peu plus de 200 mille citoyens étrangers dont 87 % détiennent un permis de séjour temporaire. Le taux de refus des demandes d’asile étant de 83%, cette catégorie d’étranger est numériquement très faible.

     

    Bucarest réunit 26% des étrangers installés dans le pays en raison des opportunités d’emploi, de l’offre éducative et des possibilités offertes par une grande ville. 10% sont dans le département limitrophe d’Ilfov et pour le reste du pays, 7% sont à l’ouest dans le département de Timisul, 6% dans la région de Cluj et 6% également à Constanta. Les népalais sont le groupe le plus important, 9% du total des étrangers, suivi des turcs, 8%, puis des italiens, des Sri Lankais et des moldaves, 7% chacun. Si les migrations de travail des italiens, des moldaves et des turcs relèvent de liens anciens et de similitudes culturelles et économiques, les arrivées de travailleurs du sud-est asiatique s’expliquent quant à elles par des accords élaborés récemment au niveau étatique et restent peu connues.

     

    Une recherche sur la vie  des travailleurs asiatiques en Roumanie

     

    La recherche « Bridging communities : une étude exploratoire sur l’immigration de travail en Roumanie », s’est penchée sur les droits des travailleurs asiatiques, leurs conditions de travail et de vie et la mesure dans laquelle ces droits sont effectivement respectés. Le Code du travail roumain dispose en effet que les travailleurs immigrés bénéficient des mêmes droits que les citoyens roumains, des mêmes conditions de travail, des périodes de repos, des bénéfices sociaux, des salaires et de la protection contre les discriminations.

     

    Pourtant les chercheurs ont découvert que l’exploitation au travail était le problème le plus fréquemment signalisé par les travailleurs étrangers, un problème pouvant avoir un impact décisif sur la décision de remigrer vers un autre pays. Le travail de livreur de nourriture et le travail en cuisine sont les deux types d’emploi les plus susceptibles d’exposer le travailleur à des formes d’exploitation et de négation de ses droits. Ce risque croit encore dans le cas des personnes sans papiers ou en attente de régularisation.

     

    Le cadre législatif n’est pas toujours respecté

     

    Anatolie Coșciug est le coordonnateur de la recherche menée par le Centre pour l’étude comparative des migrations. Il considère que l’Etat devrait contrôler les conditions de travail et s’assurer du respect des droits des travailleurs. Mais il insiste également sur le non-respect du cadre législatif encadrant l’immigration de travail, à savoir le manque de contrôle de la qualification et des compétences des immigrants.

     

    ” Si on regarde la liste de l’Inspection générale de l’immigration, on constate qu’il y a quelques preuves à apporter, soit un diplôme, soit un test pratique. Or il y a des choses qui ne marchent pas et notamment au niveau de la langue. Il faut que les personnes qui arrivent parlent roumain ou au moins une langue de circulation internationale. Or on ne leur demande qu’une déclaration sur l’honneur qui ne prouve rien. Très souvent des personnes arrivent et ne sont pas compétentes dans le domaine dans lequel elles sont embauchées ou n’ont pas de qualification. C’est quelque chose d’inconcevable dans un pays comme l’Allemagne où c’est l’Etat qui gère cet aspect-là des choses et c’est super contrôlé. On n’a pas le droit de faire venir quelqu’un qui ne sait pas faire de soudure pour faire des soudures. Il y a d’autres problèmes, avec la santé par exemple. Certaines mesures sont mises en place juste pour permettre aux autorités de se laver les mains. Ainsi ce sont les entreprises qui font venir les travailleurs qui sont responsables de l’accès aux soins. Or ces entreprises doivent être contrôlées par les institutions de l’Etat. Par exemple, on contrôle si les travailleurs ont leurs papiers en ordre et si ce n’est pas le cas, l’entreprise perd son droit à faire venir de la main d’œuvre de l’étranger. On ne peut pas se contenter de légiférer et de dire : si c’est respecté c’est bien sinon tant pis”.

       

    A quoi occupent-ils leur temps libre ? 

     

    Un autre aspect demeure mystérieux concernant ces nouveaux-venus en Roumanie : à quoi occupent-ils leur temps libre ? En octobre, les Arènes romaines de Bucarest ont accueilli le temps d’un concert le groupe de musique le plus populaire du Sri Lanka. Des centaines de personnes sont venues les acclamer, venant parfois de l’autre bout du pays pour cette occasion. L’un des participants l’a assuré à Radio Roumanie, lui aussi serait allé jusque là-bas pour ce concert.

     

    Un restaurant bucarestois, le lieu de rencontre de nombreux Sri-lankais 

     

    Par ailleurs, un restaurant a ouvert récemment à Pantelimon, dans le nord-est de Bucarest. Il est rapidement devenu le lieu de rencontre de nombreux sri-lankais de la capitale. C’est un jeune couple arrivé avec des visas de travail qui a anticipé le besoin de ses compatriotes d’avoir un lieu où se retrouver, un lieu empreint de leur culture. En plus de la nourriture traditionnelle, le lieu propose des évènements musicaux, invitant des DJ sri-lankais installés en Roumanie ou des artistes européens. Les participants racontent que dans leur pays de nombreuses fêtes de ce genre sont organisées sur la plage. On oublie souvent que les nouveaux venus n’apportent pas qu’une force de travail. Ils arrivent avec leur musique, leur cuisine, leurs business et un mode de vie différent qui petit à petit vient se mêler à la société et enrichir la culture du pays d’accueil. (trad. Clémence Lheureux)

  • 2024年13月11日:在自由市场上提供避孕方法35年后的罗马尼亚

    2024年13月11日:在自由市场上提供避孕方法35年后的罗马尼亚

    罗马尼亚社会在生殖健康方面经历了一段动荡的历史,这段历史始于1966年颁布的旨在加速人口增长的法令。对于共产党政权时期的前几代人来说,获得避孕药不太合法,终止妊娠被视为犯罪。如今,罗马尼亚人与避孕的关系如何呢?友谊协会(Filia)的女权活动家、性权利和生殖权利专家安德拉大·齐利比乌(Andrada Cilibiu)认为:“由于没有免费的避孕措施,尤其是对我们中最脆弱的群体,没有信息,学校也没有全面的性教育,避孕药具的使用率显然很低。这一点令人担忧,尤其是从以下两个方面来看:首先性感染率不断上升,我们对此谈论不多,因为不幸的是,在罗马尼亚,与生殖健康和性权利有关的主题仍然被视为禁忌;其次是少女怀孕和意外怀孕,不幸的是,社会将避孕等同于堕胎,这是我们不希望看到的。我们首先希望所有妇女都能获得避孕药具、信息、性教育和安全堕胎。但不幸的是,在过去十年中,与十年前的罗社会相比我们有所倒退。”

    安德拉大·齐利比乌介绍说,2000年代,罗马尼亚建立了一个计划生育网络,提供与专业医生进行一对一讨论的机会,讨论内容包括避孕方法、对性、怀孕或生殖健康其它方面的恐惧和情绪僵局。此外,安德拉大·齐利比乌还补充说,该网络还提供免费的避孕药具,并以更加积极的方式讨论性教育问题。专家指出,专科医生退休后,没有培训其他专家,网络也没有获得其它资源。此外,2000年代,罗马尼亚在准备加入欧盟方面取得了巨大进步,而为此必须达到某些标准。另一方面,摩尔多瓦共和国是一个积极的榜样,为10至24岁的年轻人设立了专门的诊所,为他们提供免费的生殖健康服务。

    当被问及我们可以从哪里借鉴最佳做法时,安德拉德·齐利比乌回答道:“我们可以借鉴北欧国家、英国或荷兰的全面性教育模式,在有些国家,性教育从生命的最初几年就开始进行,提供儿童能够理解的信息,特别是关于同意和身体自主的信息,然后随着年龄的增长,慢慢提供关于健康情感和性关系的其它信息。在堕胎方面,我们可以借鉴荷兰和法国的模式,法国刚刚将堕胎权写入宪法。西班牙也有很好的避孕药具发放计划。事实上,大多数欧盟国家都有国家避孕药具计划,并提供免费避孕药具,主要面向青少年和年轻人,但也面向弱势群体。罗马尼亚属于完全没有免费避孕药具的少数国家之列。”

    今年春天,友谊协会启动了题为“关注民主-2024年妇女的政治利益”的一项研究,其中有一章专门讨论当今罗妇女使用避孕的情况。据报道,37%的受访者表示在过去10年中使用过避孕方法,62%的人表示没有,1%的人拒绝回答。在参与研究的使用避孕方法的女性群体中,63%使用安全套,55%使用避孕药,42%使用体外射精法,38%使用日历法,24%使用事后避孕药。使用诸如宫内节育器、输卵管结扎或植入式避孕药等侵入性方法的妇女所占的比例则要小得多。

    在欧洲层面,世界卫生组织对青少年安全套使用率下降的情况发出了令人担忧的警报。世卫组织的这项研究于2014年至2022年间进行,纳入了来自42个欧洲国家的24万名青少年,结果显示,在2014年至2022年间,15岁男孩的安全套使用率下降了9%(从70%下降至61%)。对于女孩来说,这一比例在同一时期从63%下降到57%。同一项研究表明,罗马尼亚30%的女孩和22%性活跃的男孩在上次性交期间没有使用安全套或任何其它形式的避孕方法。

    安德拉达·齐利比乌说:“不幸的是,我看到很多年轻人将色情作品作为如何进行安全性行为的参考系统。他们中间有很多困惑,最终相信了很多神话和刻板印象,对自己的身体形象、恋爱或情感关系、性关系等有很多焦虑。由于在家庭中,尤其是在学校中,没有权威机构为他们提供科学的、经过验证的、属于性教育综合信息领域的信息,我们很遗憾地让我们的年轻人陷入了困境,他们最终发生了性关系,或者进入了他们无法识别暴力的关系中,他们无法识别发生在他们身上的事情是不对的。”

    在地区层面,英国医学杂志《柳叶刀》于2022年发表的另一项研究表明,在东欧,避孕套作为避孕方法的平均选择率为37.8%,而在罗马尼亚,这一比例不到31%。另外,在选择避孕方法的罗人中,有19.9%的人使用日历避孕法,而在东欧,这一比例仅为5.9%。12.8%的罗人和10%的东欧受访者选择体外射精法。

     

     

     

    逸雪(翻译)

     

    注意:本文版权仅属罗马尼亚国际广播电台所有,并受国家版权法保护。任何复制,引用及转载需得本电台同意,并不得超过500字,且须在文后注明文本出处及链接网页。

     

     

  • Viața dintre turele de muncă ale muncitorilor străini din România

    Viața dintre turele de muncă ale muncitorilor străini din România

    Conform celui mai recent studiu realizat de Centrul pentru Studiul Comparat al Migrației, la sfârșitul lunii octombrie a anului 2023, în România locuiau puțin peste 200 de mii de cetățeni străini, 87% dintre ei deținând un permis de ședere temporară. Cu o rată de respingere a cererilor de protecție umanitară de peste 83%, acesta este cel mai puțin numeros grup de cetățeni străini din țara noastră.

    Datorită numeroaselor oportunități de muncă, educație și petrecere a timpului liber, capitala reunește 26% din totalul cetățenilor străini, județul Ilfov 10%, următoarele județe ca procent fiind Timișul, vest (7%), Clujul, nord-vest (6%) și Constanța, sud-est (6%). Același studiu scoate la iveală că cetăţenia nepaleză este cea mai numeroasă (cu un procent de 9%), urmată de cea turcă (8%), italiană (7%), srilankeză și moldovenească (7% fiecare). În vreme ce migrația de muncă italiană, turcă și moldovenească este atribuită unor legături istorice, precum și unor similitudini culturale și economice, migrațiile sud-asiatice au la bază acorduri de muncă și sunt, până la momentul actual, superficial sau prea puțin explorate și înțelese.

    Cercetarea “Bridging Communities: Un studiu exploratoriu privind imigrația pentru muncă în România” a analizat în amănunt drepturile muncitorilor asiatici, condițiile de muncă și de viață și în ce măsură se respectă acestea. Conform Codului Muncii din România, muncitorii imigranți ar trebui să se bucure de aceleași drepturi, condiții de muncă, perioade de odihnă, beneficii sociale, salarii și protecție împotriva discriminării ca și cetățenii români.

    Cu toate acestea, cercetătorii au descoperit că exploatarea la locul de muncă este cea mai frecvent menționată problemă, una cu impact major în privința deciziei de re-migrare către alte țări. Dintre meseriile cele mai vulnerabile la potențială exploatare și încălcare a drepturilor sunt cele de livrator de mâncare sau cele din bucătărie. Riscul de exploatare este încă și mai mare pentru cei fără permise valide de muncă — pentru cei în așteptarea documentelor necesare, de exemplu.

    Anatolie Coșciug, coordonatorul studiului, consideră că instituțiile statului ar trebui să controleze și să asigure respectarea legilor, inclusiv a normelor ce țin de calificările și competențele necesare.

    «Dacă te-ai uitat pe lista de la IGI (Inspectoratul General pentru Imigrări), trebuie să dovedească niște chestii. Ori o diplomă în domeniu din care vine, ori un test practic. Sunt câteva lucruri care clar nu funcționează. Unul dintre ele: limba; trebuie să știe limba română sau o limbă de circulație internațională și nu e cazul. (Ei dau) doar dau o declarație că da (știu). Probă practică! Foarte des vedem că oamenii vin și nu știu sau nu au calificări în domeniul acela. Ceea ce e ceva de neconceput pentru țări precum Germania, unde partea aceasta e deținută de stat și e supra-controlată. N-ai voie să aduci un om care nu știe, care trebuie să facă sudură și să nu știe să facă sudură. Și mai sunt acolo câteva lucruri, de exemplu și aceasta cu sănătatea. Sunt niște chestiuni care-s puse doar ca instituțiile să se spele pe mâini. Responsabilitatea este a firmelor care îi aduc, dar trebuie supervizați, adică trebuie controlați clar de către autorități publice în diverse forme. Zici, uite, luăm la întâmplare niște oameni, dacă îi verificăm și nu au documentele complete, își pierd dreptul de a aduce forță de muncă de acum înainte. Nu poți doar să pui în lege și să zici: dacă se respectă, se respectă, dacă nu se respectă, nu se respectă».

    Un aspect despre care cunoaștem încă și mai puțin când vine vorba de muncitorii străini este cum își petrec timpul liber, ce muzică ascultă, unde se reunesc și ce mici afaceri născute în sânul comunității le facilitează reuniunile. În luna octombrie, de exemplu, Arenele Romane din București au găzduit un concert care a umplut spațiul cu oameni veniți să asculte și să se bucure de muzica celei mai populare trupe din Sri Lanka. Cei prezenți veneau din toate colțurile țării, din orașe atât de îndepărtate precum Arad (vestul României). „Și eu m-aș fi dus acolo pentru un asemenea concert,” asigură unul dintre participanți.

    În același timp, un restaurant recent deschis în zona Pantelimon din București devine centru de reuniune și petrecere a timpului liber pentru srilankezii din capitală. Este afacerea unui tânăr cuplu care a ajuns în România cu vize de muncă, anticipând nevoia comunității de a avea un loc care să le reprezinte cultura. Pe lângă mâncarea tradițională, restaurantul găzduiește evenimente muzicale de muzică electronică, invitând DJ-i din comunitatea locală de srilankezi, dar și artiști de pe scena europeană.

    „In Sri Lanka many parties like these on the beach side” (În Sri Lanka, au loc multe astfel de petreceri pe plajă), asigură participanții.

    Uităm adesea că, cei recent sosiți aduc cu ei mai mult decât forță de muncă. Aduc muzică, bucătărie, afaceri locale, un stil de viață și un mod de a fi diferite care, încet, timid își croiesc drum pentru a consolida comunitatea și, în cele din urmă, a îmbogăți cultura gazdă.

  • Bureau 2.0 ou les conditions de travail ont-elles changé depuis la pandémie ?

    Bureau 2.0 ou les conditions de travail ont-elles changé depuis la pandémie ?

    Travailler au bureau ou à domicile ?

     

    Si leur employeur le leur demandait, 82% des salariés ne rechigneraient pas à revenir travailler au bureau, alors même que les trajets peuvent poser problème. C’est ce qui ressort d’un sondage récemment publié par un entrepreneur immobilier en Roumanie. 2024 a vu se confirmer la tendance déjà visible l’an passé d’un retour dans les bureaux. Ce sondage, réalisé au niveau national sur 1168 salariés, révèle que ces derniers s’adapteraient très facilement à ce changement. En effet, 45% des répondants apprécient le fait qu’un retour au bureau permettrait une meilleure séparation de la vie privée et de la vie professionnelle. Pour 53% d’entre eux, ce sont les interactions avec les collègues qui représentent une motivation décisive pour un retour physique au travail. Enfin, dans le cas où ce retour en présentiel serait imposé par l’employeur, seul 18% des employés interrogés envisagerait de démissionner et de chercher un autre emploi à distance.

     

    Andra Pintican est la fondatrice de “Scoala HR”, une société de consulting en ressources humaines. Militante pour l’hygiène mentale des employés, elle ne croit pas que la même recette fonctionne pour tous.

    ” Personnellement je ne crois pas aux recettes universelles. Ce qui convient à une organisation peut se révéler néfaste pour une autre. Pour ce qui est du retour au bureau, je crois que c’est encore un sujet assez sensible pour beaucoup d’entre nous. J’entends des sons de cloche assez différents sur le marché, en fonction des milieux professionnels. J’ai parlé avec des gens issus d’organisation dans lesquelles les employés eux-mêmes ont demandé le retour au bureau mais aussi d’autres dont les organisations ont enregistré de nombreuses démissions suite à un retour en présentiel et une baisse importante du moral des équipes. Je crois qu’il serait préférable de passer de « nos équipes veulent travailler au bureau ou à distance » à « quelles sont les besoins réels de nos équipes ? ». Il faudrait enquêter sur ces besoins et là, attention parce que parfois les employés sont tellement déconnectés de leurs besoins, à cause de leurs vies chargées qu’ils ne peuvent pas les énoncer de but en blanc. Donc il faudrait peut-être faire une analyse des besoins non perçus”.

     

    Le retour au bureau est en hausse

     

    Selon certains spécialistes la tendance du retour au bureau est en hausse et s’explique par le fait que les bureaux ont été rénovés et que les conditions de travail sont désormais meilleures. Mais ces changements ne sont pas uniformes.

    Pour Andra Pintican, il faut considérer que l’expérience du confinement d’il y a quatre ans nous a entrainé à nous adapter plus vite qu’avant.

    “Si demain il y avait un nouveau confinement, avec quelle rapidité croyez-vous que nous reprendrions le travail en ligne ? Probablement assez rapidement, étant donné que nous avons déjà l’expérience du Covid et déjà à cette époque nous avons été parmi les pays européens qui se sont mobilisés le plus vite, d’après les retours de nombreuses entreprises. Et le fait que nous ayons une très bonne connectivité internet nous a permis d’être très performants depuis nos maisons et il est probable que dans une situation similaire nous nous adaptions encore mieux que la dernière fois”.

     

    Peu de changements au lieu travail

     

    Les changements intervenus dans l’environnement de travail depuis la fin de la pandémie ne sont pas uniformes. En effet, 60% des personnes interrogées par le sondage déjà cité indiquent que leurs locaux n’ont pas changé dans les quatre dernières années, 11% déclarent que leur espace est plus petit qu’avant et 8% se plaignent d’une dégradation de leur environnement de travail. De plus, 71% des enquêtés soutiennent que leur entreprise n’a pas déménagé dans les quatre dernières années et seulement 13% disent travailler désormais dans un nouveau lieu, plus grand et mieux équipé. Environ 27% déclarent que leur bureau est trop petit pour les besoins des équipes et 33% déplorent un manque d’équipement.

     

    Les entreprises qui ont changé de siège récemment l’ont fait pour s’installer dans des bâtiments durables, présentant de faibles dépenses d’entretien et une consommation énergétique adaptable. Le charme des zones historiques des villes a donc été remplacé par l’efficacité de bâtiments modernes situés dans des zones plus éloignées.

     

    Les locaux : quelle influence sur l’état d’esprit des employés?

     

    Andra Pintican se demande si c’est bien de cela dont on besoin les employés.

    “La sécurité, le confort et les ressources sont les trois éléments clés au bon déroulement de l’activité. Ils sont cependant insuffisants dans le monde d’aujourd’hui. Nous voulons des employés performants mais surtout nous voulons qu’ils soient innovants afin que les entreprises puissent faire face à la concurrence exacerbée du marché. Donc nous devons nous demander si le milieu dans lequel ces personnes doivent innover est bien susceptible d’offrir l’espace physique et mental nécessaire à cette activité. Au-delà de l’espace et de tous les équipements de sécurité et de confort, je parlerai ici de créativité. Chacun a chez lui un certain état d’esprit qui est déterminé par son espace personnel. C’est la même chose au travail. Le design intérieur des bureaux ne doit pas être pensé en fonction de l’opulence ou de l’image de marque de la société mais afin de créer une expérience immersive au travail qui installe l’employé dans un état de flow. Mais bon, nous sommes là à parler de flow au travail généré par le design intérieur alors qu’en Roumanie, il y a des salariés qui passent l’hiver sans chauffage, sans parler du fait qu’il n’y a même pas de café. Donc il faut commencer par assurer le sécurité et le confort des équipes et après seulement aller plus loin et penser à comment le design peut améliorer les espaces de travail”.

     

    L’état de flow a été popularise par le psychologue Mihaly Csikszentmihalyi et signifie être totalement impliqué, concentré au maximum sur une activité qui nous rend heureux et nous motive.

     

    On peut aussi imaginer que la joie de retour travailler au bureau dépend de l’âge, plus on est jeune et plus on est content de sortir de chez soi. Les plus âgés sont partagés sur la question. Beaucoup préfèrent des solutions hybrides mais pour d’autres le retour physique au bureau a ceci de bon qu’il les maintient en phase. (trad. Clémence Lheureux )

     

  • Rumanía, 35 años después de la autorización de anticonceptivos de venta libre

    Rumanía, 35 años después de la autorización de anticonceptivos de venta libre

    La sociedad rumana tiene un pasado turbulento en materia de salud reproductiva que se remonta a 1966, cuando se aprobó el decreto destinado a acelerar el crecimiento demográfico. Por eso, para las generaciones anteriores, durante la época comunista, el acceso a los métodos anticonceptivos estaba al límite de la legalidad y la interrupción del embarazo se consideraba un delito. ¿Cómo están las cosas hoy día? Andrada Cilibiu, activista feminista del Centro Filia y experta en derechos sexuales y reproductivos, explica:

    «Dado que no hay acceso gratuito a los anticonceptivos de venta libre, especialmente para las mujeres más vulnerables, ni información ni educación sexual integral en las escuelas, la tasa de utilización de anticonceptivos es baja. Esto es preocupante, sobre todo porque se registra un aumento de las infecciones de transmisión sexual y por los casos de embarazo adolescente. Queremos que todas las mujeres tengan acceso gratuito a los anticonceptivos, a la información, a la educación sexual y a los servicios de abortos seguros. Lamentablemente, en los últimos 10 años hemos asistido a un retroceso en este sentido».

    Andrada Cilibiu describe cómo, en la década del 2000, se creó en Rumanía una red de planificación familiar que ofrecía acceso a conversaciones individuales con médicos especializados sobre métodos anticonceptivos, miedos y bloqueos emocionales en torno al sexo, el embarazo y otros aspectos de la salud reproductiva. Además, la red ofrecía anticonceptivos gratuitos y el debate sobre la educación sexual se desarrollaba en términos más positivos. Andrada Cilibiu considera que la situación actual se debe a que estos médicos se jubilaron sin haber formado a otros especialistas y sin que la red recibiera más recursos. Además, la década del 2000 estuvo marcada por los enormes avances en la preparación para la entrada en la Unión Europea, que exigía el cumplimiento de determinadas normas. A la pregunta de dónde podemos aprender buenas prácticas, Andrada Cilibiu responde:

    «Los modelos de educación integral en la sexualidad que encontramos en los países nórdicos, en el Reino Unido y en los Países Bajos son diferentes. En algunos de estos países, la educación sexual se imparte desde los primeros años de vida con información que los niños entienden, especialmente sobre el consentimiento y la autonomía corporal. Luego, a medida que crecen, se les proporciona información sobre relaciones afectivas y sexuales sanas. Hay ejemplos de buenas prácticas sobre el aborto, procedentes de los Países Bajos y de Francia, que acaba de incluir el derecho al aborto en la Constitución. También tenemos el caso de España que cuenta con un programa muy bueno de distribución de anticonceptivos. En realidad, la mayoría de los países de la UE tienen programas nacionales de anticoncepción y ofrecen anticonceptivos gratuitos, especialmente a adolescentes, jóvenes y grupos vulnerables. Rumanía, sin embargo, está en este grupo minoritario de países que no ofrecen ningún tipo de anticonceptivos gratis».

    En primavera de este año, el Centro Filia presentó el estudio «Cuidar la democracia. Los intereses políticos de las mujeres en 2024», en el que se dedica un capítulo al uso de métodos anticonceptivos por parte de las mujeres rumanas en la actualidad. Según este, el 37 % de las encuestadas declaró haber utilizado métodos anticonceptivos en los últimos 10 años, el 62 % dijo no haberlos utilizado y el 1 % se negó a dar una respuesta. Del grupo de mujeres que habían utilizado un método anticonceptivo, el 63 % utilizaba preservativos, el 55 % píldoras anticonceptivas, el 42 % el método del coito interrumpido, el 38 % el método del calendario, el 24 % la píldora del día después (considerada más bien una solución de emergencia) y porcentajes mucho menores utilizaban métodos más invasivos como la espiral, la ligadura de trompas o el implante anticonceptivo.

    En toda Europa, la Organización Mundial de la Salud ha dado la voz de alarma por el preocupante descenso del uso del preservativo entre los adolescentes. El estudio de la OMS se realizó entre 2014 y 2022, incluyó a más de 240 000 adolescentes de 42 países europeos y mostró que el uso del preservativo entre los chicos de 15 años descendió un 9 % entre 2014 y 2022 (del 70 % al 61 %). En el caso de las chicas, el porcentaje cayó del 63 % al 57 % en el mismo periodo de tiempo. El mismo estudio también señaló que el 30 % de las chicas sexualmente activas y el 22 % de los chicos sexualmente activos en Rumanía no utilizaron preservativo ni ningún otro método anticonceptivo en su última relación sexual.

    Andrada Cilibiu argumenta:

    «Lamentablemente, muchos jóvenes utilizan la pornografía como sistema de referencia para mantener relaciones sexuales seguras. Hay mucha confusión entre ellos y acaban creyendo muchos mitos y estereotipos; además, tienen muchas ansiedades sobre su propia imagen corporal, las relaciones románticas o afectivas en las que se meten, las relaciones sexuales, etcétera. Eso porque no hay una autoridad en la familia o en la escuela que les proporcione información validada científicamente sobre la educación sexual. Desgraciadamente dejamos a nuestros jóvenes en la estacada y acaban teniendo relaciones sexuales o entablando relaciones en las que no reconocen la violencia o que lo que les está pasando no está bien. En este sentido, necesitamos una educación sexual integral para todos, sin consentimiento paterno, y servicios de salud sexual adaptados a los jóvenes».

    A nivel regional, otro estudio publicado en 2022 por la revista médica británica «The Lancet» mostró que la media de elección del preservativo como método anticonceptivo en Europa del Este (por parte de quienes deciden utilizarlo) es del 37,8 %, pero que en Rumanía el porcentaje no llega al 31 %. El método del calendario es utilizado por el 19,9 % de los rumanos que eligen un método anticonceptivo, frente al 5,9 % en Europa del Este. El coito interrumpido es preferido por el 12,8 % de los rumanos y el 10 % de los encuestados en la región.

    Versión en español: Victoria Sepciu

  • Romania – 35 anni dall’accesso dei metodi contraccettivi al mercato libero

    Romania – 35 anni dall’accesso dei metodi contraccettivi al mercato libero

    Per le generazioni precedenti, a partire dal periodo comunista, l’accesso ai metodi contraccettivi era al limite della legalità, e l’interruzione della gravidanza era considerata un reato. Qual è il rapporto dei romeni con i metodi contraccettivi oggi? Andrada Cilibiu, attivista femminista del Centro Filia ed esperta in diritti sessuali e riproduttivi, spiega: “Dato che non esiste una contraccezione gratuita soprattutto per le più vulnerabili tra noi, non c’è informazione né un’educazione sessuale completa nelle scuole, ovviamente il tasso di utilizzo della contraccezione sarà basso. Ciò è preoccupante, soprattutto da due punti di vista: 1) un tasso sempre crescente di infezioni a trasmissione sessuale di cui non parliamo molto, perché purtroppo in Romania l’intero argomento è associato alla salute riproduttiva e i diritti sessuali rimangono un tabù, e un altro aspetto è quello delle gravidanze adolescenziali, delle gravidanze indesiderate e di una società che purtroppo finisce per equiparare la contraccezione all’aborto, cosa che non vogliamo. Vogliamo che tutte le donne abbiano accesso, innanzitutto, alla contraccezione, all’informazione, all’educazione sessuale e all’interruzione sicura della gravidanza. Ma vediamo che, purtroppo, negli ultimi dieci anni abbiamo registrato una regressione rispetto a come appariva la società romena un decennio fa.”

    Andrada Cilibiu racconta come, negli anni 2000, in Romania è stata creata una rete di pianificazione familiare, che offriva accesso a colloqui individuali con medici specializzati sui metodi contraccettivi, paure e impasse emotive riguardanti i rapporti sessuali, la gravidanza o altri aspetti della salute riproduttiva. Inoltre, aggiunge l’esperta, la rete ha offerto metodi contraccettivi gratuiti e il dibattito sull’educazione sessuale si è svolto in termini più positivi. Quello che è successo, secondo l’esperta, è che quei medici sono andati in pensione senza aver formato altri specialisti e senza che la rete ricevesse altre risorse.

    Inoltre, gli anni 2000 sono stati caratterizzati da enormi progressi nella preparazione all’ingresso nell’Unione Europea, che ha richiesto il rispetto di determinati standard. La confinante Repubblica di Moldova, invece, viene offerta come esempio positivo, disponendo di cliniche specializzate per giovani di età compresa tra 10 e 24 anni, che ricevono servizi gratuiti di salute riproduttiva. Alla domanda da dove possiamo prendere le buone pratiche, Andrada Cilibiu ha risposto: “Chiaramente dai modelli di educazione sessuale integrale che troviamo nei paesi nordici o nel Regno Unito o nei Paesi Bassi, e dove l’educazione sessuale viene fatta, in alcuni paesi, a partire dai primi anni di vita, con informazioni che i bambini possono comprendere – soprattutto riguardo al consenso e all’autonomia corporea – e poi, gradualmente, man mano che si invecchia, con altre informazioni su sane relazioni emotive e sessuali. Abbiamo esempi di buone pratiche in termini di interruzione di gravidanza, che provengono anche dai Paesi Bassi, dalla Francia, che ha appena introdotto nella Costituzione l’accesso al diritto all’aborto. Abbiamo anche la Spagna, ad esempio, con un ottimo programma di distribuzione di contraccettivi. Ma, in realtà, la maggior parte degli stati dell’UE dispone di piani contraccettivi nazionali e offre contraccezione gratuita, principalmente ad adolescenti e giovani, ma anche a gruppi vulnerabili. La Romania, infatti, è in questo gruppo minoritario di paesi che non hanno, non offrono affatto contraccezione gratuita.”

    Nella primavera di quest’anno, il Centro Filia ha lanciato lo studio “La cura della democrazia”. Gli interessi politici delle donne nel 2024″, con un capitolo dedicato all’uso della contraccezione da parte delle donne in Romania oggi. Secondo esso, il 37% delle intervistate ha riferito di aver utilizzato metodi contraccettivi negli ultimi 10 anni, il 62% ha detto di no e l’1% ha rifiutato di rispondere. Del gruppo di donne partecipanti allo studio che utilizzavano un metodo contraccettivo, il 63% ha utilizzato il preservativo, il 55% la pillola contraccettiva, il 42% il metodo di astinenza, il 38% il metodo del calendario, il 24% la pillola del giorno dopo (considerata più di emergenza) e in percentuali molto minori metodi più invasivi, come lo IUD, la legatura delle tube o l’impianto contraccettivo.
    A livello europeo, l’Organizzazione Mondiale della Sanità lancia l’allarme sulla preoccupante diminuzione dell’uso del preservativo da parte degli adolescenti. Lo studio dell’OMS è stato condotto tra il 2014 e il 2022, ha incluso più di 240mila adolescenti di 42 paesi europei e ha dimostrato che l’uso del preservativo da parte dei ragazzi di 15 anni è diminuito del 9% tra il 2014 e il 2022 (dal 70% a 61). Per le ragazze, nello stesso periodo, la percentuale è scesa dal 63% al 57%. Lo stesso studio ha dimostrato che il 30% delle ragazze e il 22% dei ragazzi sessualmente attivi in Romania non hanno utilizzato il preservativo o qualsiasi altra forma di contraccezione durante l’ultimo rapporto sessuale.

    Andrada Cilibiu spiega: “Purtroppo vedo che molti giovani usano piuttosto la pornografia come sistema di riferimento su come avere rapporti sessuali sicuri. C’è molta confusione tra loro e finiscono per credere a molti miti e stereotipi e provare molte ansie riguardo alla loro immagine corporea, alle relazioni romantiche o emotive che intrattengono, ai rapporti sessuali e così via. Non avendo né in famiglia, né soprattutto a scuola unl’autorità che fornisca informazioni convalidate dalla scienza e che entrino in quest’area dell’informazione completa sull’educazione sessuale, purtroppo lasciamo i nostri giovani a se stessi e finiscono per avere rapporti sessuali o entrare in relazioni in cui non riconoscono la violenza, non riconoscono che ciò che sta accadendo loro non va bene. A questo proposito, abbiamo soprattutto bisogno di un’educazione sessuale obbligatoria e completa per tutti, senza il consenso dei genitori, e di servizi di salute sessuale adatti ai giovani”.

    A livello regionale, un altro studio pubblicato nel 2022 dalla rivista medica britannica “The Lancet” ha evidenziato che, mentre la scelta media del preservativo come metodo contraccettivo nell’Est Europa (da parte di chi sceglie di usarne uno) è del 37,8%, in Romania, la percentuale non arriva al 31%. Il metodo del calendario, invece, è utilizzato dal 19,9% dei romeni che scelgono un metodo contraccettivo, contro il 5,9% dell’Europa dell’Est. Il metodo del ritiro è preferito dal 12,8% dei romeni e dal 10% degli intervistati della regione.

  • 2024年10月30日:解决老问题的新办法:反对校园欺凌和歧视的戏剧表演

    2024年10月30日:解决老问题的新办法:反对校园欺凌和歧视的戏剧表演

    “拯救儿童”联盟今年早些时候进行的一项研究表明,罗马尼亚50%的学童是威胁、羞辱或身体暴力的受害者,其中82%的学童曾目睹过此类情况。根据世界卫生组织最近的一份报告,罗马尼亚的霸凌行为在欧洲排名第三。罗马尼亚法律将霸凌定义为在难以避免的社会背景下,蓄意实施的一种行为或一系列肢体、语言、关系或网络行为,涉及权力不平衡,导致尊严受到侵犯或营造出威胁、敌意、有辱人格、羞辱或冒犯性的氛围,并涉及歧视和社会排斥的各个方面。尽管议会通过了一项长期禁止的法律,但吉普赛学生在学校仍然面临隔离。

    然而,也有人选择运用自己的技能和经验,以非常规的方式解决这一问题。9月份,Acting Works公司在四个弱势社区,国家南部的米济尔(Mizil)、久尔久(Giurgiu)、乔罗格尔拉(Ciorogarla)和坎皮纳(Cmpina)的五所学校巡回演出了戏剧节目“Vi me som rom/我也是吉普赛人”,用三个真实的故事展现了吉普赛人在罗马尼亚的生活。

    Acting Works公司的创始人、演员安德列·谢尔班(Andrei Șerban)从事社会剧场工作已有17年之久,促使他创作这部剧并与团队一起开始巡演的动机是他作为吉普赛人,但以其外貌并不吸引人们的关注而享受的生活。他说:“我满了20岁后,才公开承认自己是吉普赛人。我害怕受到歧视,当我接受了自己是吉普赛人后,我就意识到了我想要表演。我听到很多种族主义言论,因为人们没有意识到我是吉普赛人。因此,制作这个节目也是出于一点挫折感,同时也是为了给那些面临种族主义的人,以及目睹种族主义事件的人提供一些工具,让他们知道该做出何种行动或反应。”

    Acting Works团队的另一位成员、默德琳娜·布兰杜莎(Mădălina Brândușa)说,他们选择在贫困社区演出的原因之一是,与布加勒斯特受过良好教育的观众相比,他们缺乏接触戏剧和文化产品的机会。她还说,在观看演出的青少年中,有很多人是第一次接触戏剧。

    当被问及师生对该剧的反应如何时,安德列回答道:“我们在剧中加入了很多幽默因素,因为我们不想重复正在发生的压力,而且该剧在某种程度上适应了青少年使用的语言。很多吉普赛学生第一次接受了自己的身份,我们对此感到非常高兴,因为这也是该剧的目标之一。”

    两人还补充说,每次演出前,他们都感到非常激动,因为演出带有批评教师的意味。这不是演员们第一年也不是唯一一次在学校开展反校园霸凌活动。前几年,他们与学生一起制作了多部关于校园欺凌的影片,其中一部影片的播放次数已超过一百万次。默德琳娜·布兰杜莎解释说,为此,他们在三个月的时间里,与来自城乡学校的学生开展了一系列研讨会,询问他们面临的最紧迫的问题。当被问及他们认为学校和官员在打击校园霸凌方面能采取何种措施时,默德琳娜回答道:“我们在学校一级意识到,非常需要每周一小时的反校园霸凌教育课程、在这一领域开展的戏剧工作坊、健康的人际关系、针对特定年龄段的性教育。在一至五年级开展是一回事,在初中和高中开展又是另一回事。必须持续进行,如果一年或两年进行一次,就不会有什么特别的效果。”

    安德列讲述了他们最近应邀与教师、官员、警方代表、社会工作者、律师和学校辅导员一起参加会议时,令他感到不快的原因。他说:“在我看来,方法需要改变一下。我们现在的方法是惩罚性的。我很不愉快地看到人们在讨论受害者与施暴者的问题,但为了纠正他们的行为,他们不应该被视为施暴者。我们必须认识到,他们已经到了一定的年龄,背后存在着一些问题,这些问题通常是系统性的,是因资源获取的不平等所致的。有些人得不到治疗,包括父母。应该对家庭进行干预,提供免费的治疗机会–接受治疗、看心理医生、了解情况。家庭暴力更经常发生,但并不完全发生在不稳定的环境中,在某种程度上,这是需要干预的地方。”

    欺凌行为的受害者以及那些使欺凌行为持续下去的人,都有可能出现情绪和社交问题、抑郁、自卑、学习成绩差、焦虑及其它许多问题,这些问题可能会持续很长时间,并会给人终生打上烙印。一项研究表明,童年时期遭受过霸凌的受害者成年后出现焦虑症的几率是那些没有遭受过霸凌的人的4.3倍。此外,那些既是受害者又是欺凌者的人成年后患恐慌症的几率要高出14.5倍。

    安德列还认为,学生们没有足够的机会进行团队合作,也没有足够的机会同时成为朋友和伙伴。他认为,我们没有受过“教导”同理心和训练学生能够体会他人感受的教师。他说:“在我看来,学校是一个竞争非常激烈的地方,学生们没有可以一起合作、一起做事情、互相了解、交朋友的科目或活动。比如,我们把来自不同年级的受害者和施暴者放在同一个班级。通过三个月的合作,他们开始相互结识,并认识到,事实上,表演就是依靠、信任你的同事,那时,他们成了朋友。我认为学校里缺少这样的活动。”

     

     

     

     

    逸雪(翻译)

     

    注意:本文版权仅属罗马尼亚国际广播电台所有,并受国家版权法保护。任何复制,引用及转载需得本电台同意,并不得超过500字,且须在文后注明文本出处及链接网页。

     

     

     

  • Reproduktive Gesundheit: 35 Jahre seit Freigabe der Verhütungsmittel

    Reproduktive Gesundheit: 35 Jahre seit Freigabe der Verhütungsmittel

    Für frühere Generationen war der Zugang zu Verhütungsmitteln während der kommunistischen Zeit an der Grenze der Legalität. Ein Schwangerschaftsabbruch galt als Verbrechen. Wir wollten erfahren welches Verhältnis zur Empfängnisverhütung die rumänische Gesellschaft heute hat. Im Interview mit Andrada Cilibiu, Expertin für sexuelle und reproduktive Rechte, gingen wir der Sache auf den Grund.

     Da keine kostenlosen Verhütungsmittel angeboten werden, vor allem nicht für die anfälligen Teil der Bevölkerung, keine Informationen und keine umfassende Sexualerziehung in den Schulen, liegt es auf der Hand, dass die Nutzungsrate von Verhütungsmitteln niedrig ist. Das ist besorgniserregend, vor allem unter zwei Gesichtspunkten: erstens eine steigende Rate von sexuell übertragbaren Krankheiten, über die wir kaum sprechen, weil in Rumänien das gesamte Thema der reproduktiven Gesundheit und der sexuellen Rechte leider ein Tabu bleibt.

    Ein weiteres Problem sind die Schwangerschaften von Teenagern, die unerwünschten Schwangerschaften und eine Gesellschaft, die Verhütung leider mit Abtreibung gleichsetzt. Und das wollen wir nicht. Wir wollen in erster Linie, dass alle Frauen Zugang zu Verhütungsmitteln, Informationen, Sexualerziehung und sicheren Abtreibungen haben. Aber wir müssen leider feststellen, dass wir in den letzten 10 Jahren einen Rückschritt gemacht haben.

    Andrada Cilibiu beschreibt, wie in den 2000er Jahren in Rumänien ein Netzwerk für Familienplanung eingerichtet wurde. Darin klärten Fachärzte in Einzelgesprächen über den gesamten Themenbereich der reproduktiven Gesundheit auf: Verhütungsmethoden, Ängste in Sachen Geschlechtsverkehr, Schwangerschaft usw. Außerdem, fügt  Cilibiu hinzu, bot das Netzwerk kostenlose Verhütungsmittel an.

    Der Expertin zufolge gingen die Ärzte in den Ruhestand, ohne andere Fachärzte ausgebildet zu haben und ohne dass das Netz weitere Ressourcen erhalten hätte. Darüber hinaus waren die 2000er Jahre von massiven Fortschritten bei der Vorbereitung auf den EU-Beitritt geprägt, dabei kam die reproduktive Gesundheit zu kurz. Die Republik Moldau hingegen wird als positives Beispiel angeführt. Dort gibt es spezialisierte Kliniken, wo junge Menschen im Alter von 10 bis 24 Jahren kostenlose Dienstleistungen erhalten. Aus welchen bewährten Verfahren können wir lernen – fragten wir Andrada Cilibiu.

    Zweifelsohne von den Modellen für eine umfassende Sexualerziehung, wie wir sie in den nordischen Ländern, im Vereinigten Königreich oder in den Niederlanden finden. Dort beginnt die Sexualerziehung in einigen Ländern bereits in den ersten Lebensjahren, mit Informationen, die  Kinder verstehen – insbesondere über die Einwilligung und die körperliche Autonomie. Und dann, wenn sie älter werden, langsam mit weiteren Informationen über gesunde emotionale und sexuelle Beziehungen. 

    Wir haben Beispiele für gute Praktiken im Bereich der Abtreibung, ebenfalls in den Niederlanden, in Frankreich, das gerade das Recht auf Abtreibung in der Verfassung verankert hat. Wir haben als Beispiel auch Spanien, das ein sehr gutes Programm zur Verteilung von Verhütungsmitteln hat. Die meisten EU-Länder haben ähnliche Programme, vor allem für Jugendliche und junge Erwachsene, aber auch für sozial schwache Gruppen. Rumänien gehört zu der Minderheit der Länder, die keine kostenlosen Verhütungsmittel anbieten.

    Das Filia-Zentrum, in dem auch Andrada Cilibin tätig ist, hat im Frühjahr eine Studie über die politischen Interessen von Frauen veröffentlicht. Diese enthielt unter anderem eine Statistik über die Nutzung von Verhütungsmitteln. Demnach haben ein gutes Drittel der Rumäninnen in den letzten 10 Jahren Verhütungsmethoden verwendet. Davon benutzten knapp zwei Drittel Kondome. Genannt wurden ferner die Tabletten vor und nach dem Sex, die allerdings als Notlösung betrachtet werden. Ungefähr 40% der befragten Frauen griffen auch auf natürliche Methoden wie die Kalender- oder Rückziehermethode zurück. Ein viel geringerer Prozentsatz verwendete invasive Methoden wie die Spirale oder Sterilisation.

    In Europa schlägt die Weltgesundheitsorganisation wegen des besorgniserregenden Rückgangs der Kondomnutzung unter Teenagern Alarm. Eine WHO-Studie dazu wurde zwischen 2014 und 2022 in 42 europäischen Ländern durchgeführt. Bei 15-jährigen Jungen und Mädchen sei die Kondomnutzung um 9% bzw. 6% zurückgegangen. Insgesamt würden heute um die 60% der Teenager diese Methode nutzen.  Dieselbe Studie ergab, dass in Rumänien 30% der Mädchen und 22% der Jungen bei ihrem letzten Geschlechtsverkehr keine  Verhütung benutzt haben. Nach den Gründen fragten wir die Expertin Andrada Cilibiu.

    Leider sehe ich viele junge Menschen, die eher die Pornografie  als Referenzsystem für sicheren Sex nutzen. Sie sind sehr verwirrt und glauben am Ende viele Mythen und Stereotypen und sind sehr besorgt über ihr eigenes Körperbild, über romantische oder emotionale Beziehungen, die sie eingehen, über sexuelle Beziehungen und so weiter.

    Da es in der Familie und vor allem in der Schule keine Autorität für eine wissenschaftliche Aufklärung gibt, werden die Jugendlichen leider im Stich gelassen. Sie gehen am Ende sexuelle Beziehungen ein oder Beziehungen, in denen sie die Gewalt nicht erkennen, in denen sie nicht erkennen, was nicht in Ordnung ist. Insofern brauchen wir vor allem eine verpflichtende Sexualerziehung für alle, ohne elterliche Zustimmung, jugendgerechte sexuelle Gesundheitsdienste.

    Auf regionaler Ebene hat eine britische Studie bestätigt, dass in Osteuropa die Kondomnutzung im Schnitt bei knapp 40% der Verhütungsmethoden liegt. Der rumänischen Statistik wird dabei widersprochen. Die Kondome würden hier von weniger als 31% derjenigen genutzt, die überhaupt eine Methode wählen. Für die Kalendermethode entscheiden sich fast 20% der Rumänen, während der osteuropäische Durchschnitt bei 6% liegt. Die Rückzieher-Methode wird von 13% der Rumänen und 10% der Befragten in der Region bevorzugt.

  • Nuevas soluciones a viejos problemas: teatro contra el acoso y la discriminación en las escuelas

    Nuevas soluciones a viejos problemas: teatro contra el acoso y la discriminación en las escuelas

    Según un informe reciente de la Organización Mundial de la Salud, Rumanía ocupa el tercer lugar en Europa en cuanto al fenómeno del bullying. La legislación rumana define el acoso escolar como la acción o serie de acciones físicas, verbales, relacionales y/o cibernéticas, en un contexto social difícil de evitar, realizadas con intención, que implica un desequilibrio de poder, tiene como consecuencia la ofensa a la dignidad o la creación de atmósferas intimidatorias, hostiles, degradantes, humillantes u ofensivas y apunta a aspectos de discriminación y exclusión social. Al mismo tiempo, los estudiantes romaníes siguen enfrentándose al fenómeno de la segregación en las escuelas, aunque el Parlamento aprobó hace mucho tiempo una ley que lo prohíbe.

     

    Hay, sin embargo, personas que optan por poner sus habilidades y experiencia al servicio de resolver este problema mediante métodos menos convencionales. Durante el mes de septiembre, la Asociación Acting Works realizó una gira por cinco escuelas de cuatro comunidades vulnerables (Mizil, Giurgiu, Ciorogîrla y Câmpina, todas del sur de Rumanía), apoyando las representaciones del espectáculo teatral “Vi me som rom / Yo también soy gitano”, una obra que muestra lo que significa ser gitano en Rumanía, a través de la lente de tres historias de la vida real.

     

    Andrei Șerban, actor y fundador de Acting Works, lleva 17 años de teatro social, y lo que le animó a montar la obra y emprender esta gira con el equipo fue su experiencia de vida, como un gitano “invisible” (persona de roma – grupo étnico que no puede identificarse como tal basándose en características físicas):

     

     “Estuve ‘en el armario’ hasta los 20 años aproximadamente. Tenía miedo de ser discriminado y cuando asumí la etnia gitana me di cuenta de que quería hacer un espectáculo. Escucho muchas cosas racistas porque la gente no se da cuenta de que soy gitano. Entonces, este programa también está hecho un poco por frustración, pero también para dar algunas herramientas a las personas que enfrentan el racismo, pero también a las personas que presencian eventos racistas: para saber cómo actuar o reaccionar”.

     

    Mădălina Brândușa, actriz y parte del equipo de Acting Works, dice que una de las razones por las que eligieron actuar en comunidades desfavorecidas es su falta de acceso al teatro y a los productos culturales, en comparación con el público educado de Bucarest. Agrega que entre los adolescentes que vieron la representación, hubo muchos para quienes fue su primer encuentro con el teatro.

    Cuando se le pregunta cómo recibieron el programa los estudiantes y profesores, Andrei responde:

     

    “Lo construimos con mucho humor porque no queríamos duplicar la presión que ocurre y de alguna manera se adapta al lenguaje que usan los adolescentes y el feedback al final cuando tenemos las charlas posteriores al espectáculo es que se reconocen en los personajes. Muchas alumnas y muchos estudiantes de etnia gitana asumieron su identidad por primera vez, lo que nos hace muy felices, porque también era uno de los desafíos del espectáculo”.

     

    Los dos agregan que no les invaden las emociones antes de cada espectáculo, dado que tiene un tono de crítica hacia el profesorado. No es el primer año ni la única actividad antibullying que los actores realizan en colegios e institutos. En años anteriores, junto con los estudiantes, crearon varios vídeos sobre el acoso escolar, uno de los cuales ha sido visto más de un millón de veces hasta ahora. Mădălina Brândușa explica que, para ello, durante 3 meses, realizaron una serie de talleres con alumnos de escuelas ubicadas tanto en zonas rurales como urbanas, preguntándoles cuáles son los problemas más apremiantes que enfrentan. Cuando se le pregunta qué creen que podrían hacer mejor la escuela y las autoridades para combatir el fenómeno del acoso escolar, Mădălina responde:

     

    “Lo que nos dimos cuenta a nivel escolar es la enorme necesidad de tener en el currículum una hora semanal de educación anti-bullying, talleres de teatro que trabajen en este ámbito, sobre relaciones saludables, educación sexual específica por grupo de edad. Uno es para hacerlo en los grados I-V y otro es en secundaria y preparatoria. Tiene que ser algo constante, no pasa nada extraordinario si vas una o dos veces al año”.

     

    Andrei cuenta lo que le disgustó cuando recientemente los invitaron a una conferencia junto con profesores, autoridades, representantes de la policía, trabajadores sociales, abogados y consejeros escolares:

     

     “Desde mi punto de vista, es necesario cambiar un poco el enfoque. Estamos en el punto en que el enfoque es punitivo. Me sorprendió desagradablemente ver que se discutía en términos de víctima versus agresor, pero de alguna manera, para corregir su comportamiento, no debían ser vistos como agresores. Tenemos que darnos cuenta de que están en una edad y que hay algunos problemas detrás, problemas que generalmente son sistémicos y que se reducen al acceso desigual a los recursos. Hay personas que no tienen acceso a terapia, incluidos los padres. Debería haber intervención en la familia, debería ser gratuita: acceso a terapia, a un psicólogo, para ir a ver qué está pasando. Al tener violencia en la familia, más a menudo, pero no exclusivamente, en entornos precarios, aquí tenemos que intervenir de alguna manera”.

     

    Las víctimas del bullying, así como quienes lo perpetúan, están expuestas a problemas emocionales y sociales, depresión, baja autoestima, bajo rendimiento escolar, ansiedad y muchos otros, problemas que pueden continuar por mucho tiempo y marcar la vida de una persona. Un estudio demostró que las víctimas de acoso infantil tenían 4,3 veces más probabilidades de experimentar un trastorno de ansiedad en la edad adulta en comparación con aquellos que no habían tenido esa experiencia. Además, aquellos que habían desempeñado tanto el papel de víctima como el de perpetrador se enfrentaban a un riesgo 14,5 veces mayor de desarrollar trastorno de pánico en la edad adulta. Andrei también cree que los estudiantes no tienen suficientes oportunidades para trabajar en equipo y hacer amigos como socios. Cree que no tenemos profesores capacitados para “enseñar” la empatía y formar en los alumnos la capacidad de sentir lo que siente el otro:

     

     “Me parece que la escuela está en un área muy competitiva y los estudiantes no tienen materias o actividades en las que puedan trabajar juntos, hacer algo juntos, conocerse, hacer amigos. Nuestro ejemplo fue que pusimos en la misma clase y de diferentes años tanto a las víctimas, como a los agresores, y a los que recibieron acoso y a los que dieron. Trabajando juntos durante tres meses, comenzaron a hacerse amigos, a darse cuenta de que, de hecho, actuar requiere confiar en su colega, y luego se hicieron amigos. Creo que actividades como esa faltan en las escuelas”.

     

    (Versión española Simona Sarbescu)