Category: Світ культури

  • Театральна подія Horror Vacui

    Театральна подія Horror Vacui

    У Бухаресті відбувся найдовший театральний захід у світі, який тривав із 15 до 22 лютого в художній галереї Galateca в центрі столиці у режимі 24/7. У ньому взяли участь 505 акторів, кожен з яких виконав текст про порожнечу та сирітство. Проєкт Horror Vacui (у перекладі – «страх порожнечі») став унікальною світовою театральною прем’єрою, реалізованою за підтримки Музею сирітства та ініціативи Papercuts – платформи заради громадянських змін.

    Цей театральний перформанс мав на меті створити емоційне посередництво, а також привернути увагу до визнання однієї з найтравматичніших сторінок минулого Румунії – проблеми дітей-сиріт та історії цього явища в комуністичний період до 1989 року та у посткомуністичну епоху. Понад 1 мільйон дітей стали сиротами під час комуністичного режиму, ставши жертвами системи, яка перетворила їх на «нічийних дітей». Це ініціатива, що прагне сприяти суспільним змінам через зміцнення культурної та громадянської стійкості.

    Актор, драматург та ініціатор проєкту Horror Vacui Александру Івеною розповів нам, що стало натхненням для створення цього проєкту: «Останнім часом мені досить часто задають це запитання і здається, щодня під час вистави я знаходжу для нього нову відповідь. Сьогодні я усвідомив, що створив цей перформанс для того, щоб мої колеги-актори стали більш згуртованими, ближчими один до одного, аби почати бачити одне одного поза межами будь-яких естетичних чи політичних відмінностей. Мені було цікаво, чи зможемо ми об’єднати навколо однієї ідеї, одного проєкту, щонайменше 500 людей. У період, коли, здається, так легко помічати відмінності та ще легше перетворювати їх на вагомі причини, щоб триматися осторонь або уникати когось на роботі. І, напевно, так само, як у кожній історії ми досліджуємо тему сирітства, а разом із нею – її протилежність, так і ми, митці, шукаємо нові форми взаємодії та моменти, коли важливіше те, що створюємо разом, ніж те, що робимо індивідуально.»

    Тексти, використані в івент-перформансі Horror Vacui, ґрунтуються на свідченнях та історіях, що зберігаються в Музеї сирітства, або на текстах сучасних авторів. Вони окреслюють колективну медитацію на тему дослідження минулого та розбудови майбутнього. Крім того, ця ініціатива має на меті створити приватний і безперервний простір для діалогу про пошук рішень. Александру Івеною розповідає про передісторію цього проєкту: «Ми можемо говорити про 253 мінімальні приклади, свідчення, фотографії та матеріали — одним словом, усе те, що Музей сирітства надав нам для включення в Horror Vacui. Решта елементів, на яких ми будували цей перформанс — тексти, написані сучасними авторами, а також подаровані матеріали та свідчення, надані іншими неурядовими організаціями або соціальними та культурними акторами, які борються з сирітством. Тож це була велика робота, що виходила за межі 505 акторів. І на основі текстів, ми дякуємо та глибоко вдячні Музею сирітства, оскільки завдяки їхній архівній роботі нам вдалося оживити цю виставу.»

    Про найбільші виклики, з якими зіштовхнувся проєкт, розповів Александру Івеною: «Основні виклики, без сумніву, були пов’язані з графіком. Дуже важко погодити графіки 500 акторів, і дуже часто через масштаб цього проєкту ми мали обмежений час. Але парадокс у тому, що я не вірю, що можна було б знайти кращий час для цього. Тобто зібрати 500 акторів за два місяці дуже складно, але це не значить, що неможливо.»

    Александру Івеною, ініціатор проєкту Horror Vacui, розповів і про мету, яку поставили перед собою організатори: «Те, чого ми прагнемо досягти цим заходом, це перш за все, зміна законодавства. Ми прагнемо створення комісії, яка б документувала і досліджувала випадки насильства над дітьми, які перебували в інституціях з 1966 по 2007 рік, що є вимогою, яку ми, Papercuts, Музей сирітства та кілька профільних НУО висловлюємо офіційно. Ми хочемо провести дослідження, щоб мати документ, який би чітко вказував, скільки, хто і як. Ми віримо, що тільки на основі такого документа ми зможемо домогтися змін. І поки не з’являться стимули чи інші зміни, покарання та засоби, ми вважаємо, що визнання ̶ це найбільший крок до зцілення, і це можна зробити.»

    Александру Івеною також розповів нам про тих, хто брав участь у реалізації театрального проєкту, а також про реакцію глядачів на Horror Vacui: «Загалом, люди, які брали участь у проєкті, мали дуже позитивну реакцію. Я маю на увазі, що у нас з’явилася мережа волонтерів та акторів, які були відкриті, ділилися інформацією і гарно говорили про ідею. Вірю, що вони, у свою чергу, є посланцями нашої місії разом з нами. Реакція з боку публіки теж дуже приємна. Мабуть, найбільше надихає те, що ми маємо аудиторію і о 5-й ранку, і о 4-й ранку. Люди прокидаються, щоб побачити своїх друзів, родину, колег, а потім залишаються та дивляться інших. Це відбувається вночі, створюючи особливу маленьку спільноту.»

  • Цифрова археологія

    Цифрова археологія

    Виставка «Цифрова археологія. Середньовічне минуле Бухареста з керамічної перспективи»

     

    З літа минулого року до кінця лютого цього року в Бухарестському муніципальному музеї в приміщенні Палацу Шуцу пройшла виставка «Цифрова археологія. Середньовічне минуле Бухареста з керамічної перспективи». Виставка представляє собою захоплюючу віртуальну подорож у минуле столиці, в Бухарест 15 -19 століть. Це нове розуміння того, як проходило повсякденне життя та як розвивався Бухарест.

     

    Про виставку та проєкт, який стоїть за нею, розповіла її кураторка Аліна Стреїну. «Виставка виникла в рамках проєкту, профінансованого частково Адміністрацією Національного культурного фонду, з тією ж темою ̶ середньовічна історія Бухареста з перспективи кераміки. Проєкт був реалізований у партнерстві з Інститутом національної спадщини і мав на меті оцінити керамічні знахідки з археологічного контексту в символічних районах Бухареста. Таким чином, ми обрали з колекції Бухарестського муніципального музею ті предмети, які вважали репрезентативними і котрі були знайдені під час археологічних розкопок у місті. На нашу думку, вони відображають певні аспекти побуту мешканців Бухареста 17, 18 і 19 століть.»

     

    Які види посудин були знайдені в археологічних розкопках, що стали основою експозиції в Бухарестському муніципальному музеї? Звідки вони походять і про що розповідають? Про це детальніше розповіла Аліна Стреїну. «Під час впровадження проєкту ми зрозуміли, що більшість знайдених посудин та керамічних предметів в основному є кухонними – посуд для приготування їжі та для сервірування. Кухонна кераміка, зрозуміло, досить однорідна та має багато спільних рис. Однак ми відзначили деякі дуже цікаві відмінності, зокрема щодо кераміки для сервірування. Наприклад, є глечики, які дуже схожі на ті, що використовувалися в Османській імперії. Є також пивні келихи, які мають багато спільних рис з тими, які були поширені в різних регіонах Німеччини. Є посуд для мінеральної води та інші дрібні предмети, які є імпортними товарами та результатом торгових зв’язків між Волощиною і великими торговими імперіями того часу.»

     

    Аліна Стреїну також розповіла про цифрову складову виставки в Палаці Шуцу, а саме про сайт mmb.cimec.ro, цифровий каталог археологічних досліджень, пов’язаних з керамікою, знайденою на території столиці. Археологічні розкопки, проведені Бухарестським муніципальним музеєм, почалися ще в 1950-х роках і тривають до сьогодні, виявляючи предмети, що доповнюють письмову історію Бухареста. «Проєкт і виставка також пов’язані з запуском сайту mmb.cimec.ro, на якому представлені результати цього проєкту. Там можна побачити зображення 300 керамічних предметів з колекції Бухарестського муніципального музею, з яких 150 були відскановані в форматі 3D колегами з Інституту національної спадщини, а також зображення з архіву Бухарестського муніципального музею, що стосуються археологічних досліджень 50-х, 60-х, 70-х років, проведених у різних археологічно значущих місцях Бухареста. Побачити їх можна в режимі онлайн на цьому сайті.»

     

    Кураторка Аліна Стреїну наголосила на меті виставки «Цифрова археологія» в Бухарестському муніципальному музеї: «Одна з основних ідей цього проєкту та виставки – залучення нової аудиторії, саме тому ми використали нові методи популяризації спадщини, зокрема 3D-технології для її просування. Використовуючи ці нові технології, які, на нашу думку, є абсолютно актуальними та важливими для правильного і послідовного документування об’єктів культурної спадщини, а також звертаючись до нових сфер, ми можемо залучити й молодшу аудиторію. Наприкінці проєкту на базі Факультету історії ми навіть провели майстер-клас, на якому представили всі матеріали, що були його частиною, зокрема виставкового проєкту. Молодші колеги, студенти, виявили надзвичайний інтерес саме до 3D-частини — як створювалися 3D-моделі та весь процес їхньої обробки. Отже, існує реальний інтерес серед молодих спеціалістів, які, ми сподіваємося, залишаться у цій сфері та з якими ми будемо співпрацювати в майбутньому задля розвитку та удосконалення нових методів документування та популяризації культурної спадщини.»

     

    На завершення нашої дискусії Аліна Стреїну зробила огляд місць археологічних розкопок в столиці, з яких походять експонати, представлені на виставці: «Більшість з оцифрованих та представлених онлайн посудин, а також тих, що експонуються в рамках виставки, яку ще можна відвідати в Палаці Шуцу, походять з розкопок, проведених в районі вулиць нинішнього Старого міста, історичного центру Бухареста. Ці дослідження в основному здійснювалися археологами Музею міста Бухареста, а також включають інші розкопки в таких зонах, як Палац Котрочень, пагорб Раду-Воде та церква Святого Миколая Удрікань. Останні розкопки були проведені відносно нещодавно.»

  • Документальний фільм “Смерть Йосифа Загора”

    Документальний фільм “Смерть Йосифа Загора”

    Документальний фільм "Смерть Йосифа Загора"

    Дебютний документальний фільм режисера Аді Дохотару «Смерть Йосифа Загора» отримав відзнаку на Astra Film Festival у Сібіу та був показаний на відкритті фестивалю One World Romania. Це один із найзворушливіших румунських фільмів минулого року. Він розповідає історію відеографа Йосифа Загора, який документує останні чотири роки свого життя, самотність та хворобу, говорячи про свої страхи перед примусовим виселенням з трьох різних місць, де він жив у важких умовах та старості. Йосиф Загор використовував свою стару камеру, щоб записувати відео про своє життя та життя інших мешканців соціального помешкання.

     

    Основна тема документальної стрічки ̶ це житло, яке розглядається через призму вразливості, демонструючи проблемний контекст, в якому доступ до нього для вразливих чи маргіналізованих осіб стає дедалі важчим. Водночас фільм також розповідає про процеси виселення цих людей і те, в який спосіб воно відбувається. Стрічка має на меті дати головному герою, Йосипу Загору, можливість висказатися і створити контекст самопредставлення, виступаючи за надання простору вразливим людям, щоб розповісти власну історію та стати помітними.

     

    Детальніше про це розповів режисер фільму «Смерть Йосифа Загора» Аді Дохотару. «У 2017 році кілька друзів з неурядових організацій розповіли мені про ситуацію людей, які перебували під загрозою виселення. Їх було близько 50 осіб. Тоді я зустрів Йосифа Загора та його сусідів. Йосиф мав стару, запорошену касетну відеокамеру, яку він давно не використовував. Я попросив його зняти на відео не лише свою ситуацію, але й ситуацію його сусідів, щоб ми могли зробити їхню проблему відомою як органам влади, так і громадськості. Однак тоді нам не вдалося уникнути виселення. Але ми таки відклали це на деякий час, принаймні ці люди не були виселені взимку. Як видно з документального фільму, я підтримував зв’язок з Йосифом Загором та частиною його сусідів і з часом між нами зміцнились дружні стосунки. Переглядаючи записані ним касети і розмовляючи про його проблеми та проблеми інших людей у схожій ситуації, ми навіть стали друзями. І так, з часом, ми вирішили створити стрічку, яка дасть голос таким вразливим людям».

     

    Аді Дохотару, який дебютує з цим документальним фільмом, надає перевагу методології участі та в своїх проєктах використовує техніку перформативної антропології, щоб возвеличити своїх співавторів. Він пише закони та вірші, займається громадянськими та екологічними дослідженнями. «Я зняв фільм «Смерть Йосипа Загора», бо зазнав поразки. Як активіст, як дослідник і як політик, я разом з іншими експертами, учасниками громадського руху та вразливими людьми, з якими зустрічався, запропонував державну політику, згідно з якою влада інвестує в соціальне житло. Середній показник по ЄС для соціального та доступного житла становить трохи менше 10%, але в Румунії він ще нижчий ̶ лише 1%», ̶ каже режисер Аді Дохотару.

     

    Аді Дохотару: «Дійсно, ситуація в Румунії набагато гірша, ніж в середньому по Європі. Одна з великих проблем полягає в тому, що після 1989 року, як ми всі знаємо, державний житловий фонд був приватизований. Альтернативною політикою, яка б допомогла цим людям, було б збереження набагато більшої кількості державного житла. Це дало б шанс вразливим верствам населення, людям похилого віку або жінкам, які намагаються вийти з насильницьких шлюбів. Така політика допомогла б більшій кількості вразливих груп. На жаль, цього не сталося. Фонд державного житла був приватизований, а нове державне житло не будувалося, як це відбувалося на Заході. І я хотів би сказати, що в останні десятиліття навіть спостерігається міжнародна тенденція в цьому плані, навіть у Західній Європі фонд державного житла зменшився. Зрештою, чому держава самоусунулася від такої публічної політики? У нас неоліберальна держава, яка здебільшого не заохочує соціальну та екологічну політику. Саме тому певні сфери, наприклад, житлове будівництво, регулюються державою. Чи можна це змінити і як саме ̶ це довга дискусія. Врешті-решт, у фільмі я спробував показати, через що проходять люди, в житті яких держава фактично відсутня або присутня дуже мало. І, як я вже казав, ця ситуація не є характерною лише для Румунії, а спостерігається загалом. Ми живемо в дуже конкурентному, дуже індивідуалістичному контексті, кожен бореться за себе, і нам бракує часу бути чутливими до проблем інших людей, будучи дуже обтяженими власними проблемами. У цьому сенсі ми маємо багато роботи не лише як особистості, але й як суспільство. І для того, щоб щось змінилося, потрібні громадські та політичні рухи, які б піднімали різні питання. А на даний момент таких порядків денних, що стосуються рівня життя інших людей, житла, дуже мало, особливо в провідних партіях».

     

    Режисер стрічки ̶ Аді Дохотару, продюсер ̶ Моніка Лезурян-Горган, продакшн-компанія Filmways. Спільними продюсерами стали Sustainable Organized Society, Аді Дохотару та Раду Гачу. Монтаж ̶ Александру Попеску. Фільм створено за підтримки Магістерської програми з документального кіно Факультету театру та кіно Університету ім Бабеша-Бойяї у Клуж-Напоці.

  • Міжнародний кінофестиваль FILMIKON

    Міжнародний кінофестиваль FILMIKON

    Другий Міжнародний кінофестиваль FILMIKON пропонує добірку фільмів, які протягом років отримували нагороди від екуменічних та міжрелігійних журі на більш ніж 30 фестивалях по всьому світу. Крім того, кінофестиваль став майданчиком для діалогу про християнські та загальнолюдські цінності, закладені в цих стрічках. Якщо перший сезон FILMIKON проходив у 2024 році в Бухаресті, то другий значно розширив свої межі, охопивши такі міста, як Ясси, Клуж-Напока, Орадя, а також Ватикан, ставши частиною програми Ювілейного 2025 року.

     

    Ми поспілкувалися з Іляною Бирсан, кінокритикинею та директоркою FILMIKON, про цінності, що лежать в основі фільмів фестивальної програми, а також про значення Премії екуменічного журі, яку присуджують повнометражним фільмам конкурсних програм міжнародних кінофестивалів, таких як Каннський чи Берлінський. «Назва премії може створювати враження, що ці стрічки тісно пов’язані з релігією, проте вони призначені не тільки для тих, хто тісно пов’язаний із церквою. Екуменічне журі складається з експертів, номінованих Всесвітньою католицькою комунікаційною асоціацією – SIGNIS та Міжнародною міжрелігійною кіноорганізацією Interfilm. Премія є незалежною та присуджується фільмам, які беруть участь в міжнародних фестивалях та акцентують увагу на загальнолюдських, християнських цінностях, котрі ми, на жаль, почали поступово втрачати в останні десятиліття. Це стрічки, які спонукають нас бути уважнішими до інших, а саме тих, кого ми часто втрачаємо з поля зору через брак часу, інтересу чи щедрості.

    Це фільми, які розповідають унікальні історії та несуть універсальний меседж. Саме такою була мета фестивалю FILMIKON – представити стрічки, відзначені журі, які звертають увагу на такі теми та нюанси, показати їх румунській аудиторії та створити дискусії, що триватимуть навіть після виходу із кінозалу. Дуже важливо, що ці кінематографічні історії розкривають складні та серйозні теми, про які ми зазвичай дізнаємося з новин. Саме тому, переглядаючи ці фільми, ми починаємо ставити собі запитання, дивитися на себе з іншої перспективи, замислюватися над тим, що можемо зробити в даній ситуації, у своїй громаді тощо. На глобальному рівні чи в політиці загалом ми є лише маленькою частиною, яка не може контролювати ці процеси. Проте ми здатні впливати на те, що відбувається навколо нас».

    У 2024 році на Міжнародному кінофестивалі Трансільванія вперше створили Екуменічне журі, до складу якого увійшла Іляна Бирсан. До другої програми Міжнародного кінофестивалю FILMIKON увійшли такі фільми як: «Брат на літо» (режисер Йорен Молтер) ̶ зворушлива історія двох братів, що отримала Приз екуменічного журі на Міжнародному кінофестивалі Трансільванія-2024, та «Я, капітан» (режисер Маттео Гарроне) ̶ захоплива стрічка, відзначена премією SIGNIS у Венеції-2023. Це сучасна одіссея про небезпечний шлях через пустелю, лівійські в’язниці та морські випробування. FILMIKON також представив групу румунських фільмів, які порушують актуальні теми або розповідають історії реальних героїв, які можуть слугувати прикладом для наслідування.

     

    Докладніше про це розповіла Іляна Бирсан, директорка FILMIKON. «Куди йдуть слони» ̶ це румунський фільм режисерів Габі Вірджинії Шарги та Кетеліна Ротару, який отримав Спеціальну відзнаку Екуменічного журі на Міжнародному кінофестивалі Трансільванія-2024. Це історія про дитину, навколо якої обертаються дорослі, ще більш розгублені та заплутані у власному житті, ніж він сам. Попри медичні проблеми, цей хлопчик настільки сповнений надії, світла та радості, що врешті-решт змінює життя тих, хто його оточує. До програми увійшов також короткометражний фільм «Мертва кішка» (режисерка Анна-Марія Коменеску), що здобув премію SIGNIS на фестивалі Трансільванія-2024.

    «Гора кохання» ̶ це ще одна румунська стрічка, представлена на FILMIKON, яка була завершена наприкінці 2024 року. Її режисером став священник Дан Сучу, а оператором-постановником ̶ Богдан Слевеску. Цей фільм присвячений надзвичайному священнику Флорентину Кріхелмяну, який, на жаль, вже пішов із життя. Він був греко-католицьким єпископом Клужа та Герли з 2002 по 2021 роки. Його називають незвичайним священником не лише тому, що він був тісно пов’язаний з людьми, особливо з молоддю, яка вважала його духовним лідером, а й через його велику пристрасть до альпінізму. Саме тому стрічка розповідає історію його стосунків як із людьми, так і з горами.

    «Кардинал» режисера Ніколає Мерджіняну є останнім румунським фільмом, який представлено в другій програмі FILMIKON. Ця стрічка була знята в 2019 році та розповідає про життя єпископа Юліу Госсу, греко-католицького кардинала, який відіграв важливу роль в історії Румунії. Він був героєм Великого об’єднання румунських історичних провінцій, ув’язненим у Сигітській в’язниці, а пізніше змушений провести останні роки життя під домашнім арештом. Його шлях був справжнім мучеництвом, на жаль, далеко не єдиним випадком для того часу.»

    Кіно-концерт Christus та фільм «Кардинал» були також представлені у Ватикані в рамках програми Ювілейного року 2025, присвяченого Ювілею соціальних комунікацій, що проходив з 24 по 26 січня. Святкування ювілейного року ̶ це католицька традиція, що існує понад 700 років і повторюється раз на 25 років.

  • Перші Кантакузіни

    Перші Кантакузіни

    Бухарестський муніципальний музей, що знаходиться у палаці Шуцу в центрі столиці відкриває нову документальну виставку: «Перші представники роду Кантакузіно в спадщині Бухарестського муніципального музею».

     

    Кураторка виставки Міхаєла Рафаїле з відділу нової та новітньої історії Муніципального музею, розповіла про намір організувати цю виставку: «У рамках тимчасової виставки під назвою «Перші представники роду Кантакузіно в спадщині Бухарестського муніципального музею», я хотіла представити широкій громадськості деякі записи, написані на папері або пергаменті, старослов’янською та румунською мовами, кирилицею, в яких члени цієї поважної родини 17-18 століть згадуються як свідки, через посади, які вони займали в Княжій раді, а також через договори купівлі-продажу, які вони укладали в ті часи, або були видавцями грамот чи наказів, як у випадку з Шербаном та Штефаном Кантакузіно.»

     

    Першим з великих правителів, культурних діячів і навіть воєвод, які належали до цього знатного роду з Валахії, був Константін Кантакузіно, який народився в 1598 році і був убитий в 1663-му. Він є центральною фігурою виставки в бухарестському музеї. Докладніше про нього розповіла Міхаєла Рафаїле: «Після одруження з молодшою донькою воєводи Раду Шербана, Еліною або Ілінкою, як її називали вдома, Константін Кантакузіно почав своє сходження до правителів волоської адміністрації. Окрім успадкованого та накопиченого особистого багатства, воєначальник скористався приданим дружини, яке дозволило йому пов’язати своїх 11 дітей, шістьох синів і п’ятьох дочок, з найвидатнішими родинами волоських та молдовських бояр. Отримавши блискучу освіту, Константін Кантакузіно був великим шанувальником книг. Маючи широкі економічні та дипломатичні зв’язки, а також повагу, якою він користувався, особливо з боку турків, Кантакузіно вважався свого часу вірним радником воєводи Матея Басараба і був провідною особистістю в румунській політиці 17-го століття.»

     

    Міхаєла Рафаїле розповіла і про дружину великого князя Еліну Кантакузіно (1611-1687 рр.). «У свою чергу, Еліна проявила свої особливі якості: прощення до вбивць чоловіка, наполегливість у збереженні будинку після зникнення чоловіка, розсудливість у розподілі майна між дітьми, любов до синів, яким вона лагідно радила бути справжніми братами, мужність у подорожі до Святих місць.»

    Які документи, важливі для історії цієї відомої румунської родини, пропонує відвідувачам виставка? Міхаєла Рафаїле розповідає: «У рамках виставки засновник роду Кантакузіно у Валахії Константін Кантакузіно вперше згадується в документі від 8 червня 1626 року як свідок Княжої ради, який обіймав посаду великого постільника.»

     

    Виставка «Перші представники роду Кантакузіно в спадщині Бухарестського муніципального музею» представляє публіці три важливі для історії румунської культури твори. Особливий акцент на виставці поставлено на «Бухарестській Біблії», також відомій як «Біблія Шербана Кантакузіно». Це перший повний переклад Біблії румунською мовою, опублікований в 1688 році. Про це розповідає Міхаєла Рафаїле: «На виставці ми також представляємо три книги, а саме: «Святе і Божественне Євангеліє», надруковане на замовлення і кошти Шербана Кантакузіно у 1682 році. Потім Біблія, відома як «Бухарестська Біблія», а також «Політична і географічна історія Валахії», автором якої видатний румунський історик Ніколає Йорга визначив правителя Міхая Кантакузіно. Повертаючись до «Бухарестської Біблії», слід зазначити, що це перший повний переклад Святого Письма, здійснений на замовлення «нашого доброго православного і просвіченого господаря Йоана Шербана Кантакузіно». Він був надрукований на тонкому папері з водяними знаками. Обкладинки виготовлені з дерев’яних дощечок, обтягнутих шкірою, яка була оздоблена гарячим пресуванням. Видання Біблії стало важливим етапом у процесі утвердження національної мови у богослужіннях і, водночас, є визначною пам’яткою поліграфічного мистецтва Валахії. Вона остаточно визначила курс писемної мови Церкви. Біблія широко поширювалася територією сучасної Румунії – Валахією, Молдовою та Трансільванією і навіть потрапила до Польщі, коли один примірник був переданий колишньому митрополиту Дософтею, який перебував у вигнанні. Ще один примірник був у володінні Папи Бенедикта XIV-го, який зараз зберігається в бібліотеці Болонського університету. Цей примірник був поширений у Трансільванії, повітах Алба та Гунедоара.»

     

  • Book.art.est – незвичайна книжкова подія

    Book.art.est – незвичайна книжкова подія

    2025 рік розпочинається з культурного проєкту Book.art.est  ̶  міжнародної мультидисциплінарної виставки, присвяченої книзі як об’єкту мистецтва. Виставка проходить у галереї Calderon Art Studio у центрі столиці з 15 січня до 8 лютого.

    Від імені організаторів, арт-центру «Штаб культури», Андрея-Еліза Петров розповіла про цю виставку: «Виставка Book.art.est ̶ це міжнародний проєкт, присвячений художній книзі, яка розглядається не лише як засіб передачі тексту, але й як унікальний арт-об’єкт, натхненний експериментальним мистецтвом. Такий тип книги поєднує візуальну естетику з концептуальними підходами і може запропонувати глядачам досвід, який виходить за рамки класичного читання. Тут, у Бухаресті, публіка може дослідити широкий спектр інтерпретацій концепції книги-об’єкта і запрошена розглядати книгу як складний мистецький інструмент в її художньому поєднанні.»

    Яка концепція та мета цього проєкту? На це запитання відповідає Андрея-Еліза Петров. «Виставка Book.art.est має на меті дослідити книгу як фундаментальну складову культури та підкреслити її цінність як культурного та естетичного символу, стимулюючи суспільний інтерес до читання та мистецтва, а також досліджуючи письмовий текст та розуміючи його як синкретичне вираження. Виставка має на меті кинути виклик суспільному сприйняттю того, чим є книга та мистецтво, виходячи за їхні формальні межі.»

    Андрея Петров розповіла, чому потрібно розглядати і сприймати книгу як предмет мистецтва у проєкті Book.art.est. «Книга сама по собі є витвором мистецтва, а не лише засобом передачі інформації. Її форма є невід’ємною частиною концепції, створеної з різноманітних мотивів. Кожен елемент ̶ слова, зображення, структура, спосіб друку, палітурка, використані матеріали (від текстилю, паперу до мармуру) і навіть система закриття книги ̶ відіграє важливу роль у передачі загального меседжу. Це інтерактивна, портативна і легка для поширення книга. Її можна розглядати як засіб зробити мистецтво більш доступним для людей за межами формального галерейного чи музейного контексту. Цей тип візуального артефакту еволюціонував з часом, черпаючи натхнення в авангардних течіях, таких як дадаїзм, конструктивізм і футуризм.»

    Андрея Петров також розповіла про митців, які беруть участь у виставці, і про те, які книги-об’єкти вони представляють: «У виставці беруть участь різноманітні митці – художники, живописці, скульптори, колажисти, ілюстратори, друкарі, письменники та поети. Book.art.est має на меті підтримати нові покоління митців, заохочуючи початківців брати участь у виставках поряд з відомими митцями. Артисти походять з Румунії, а також з Польщі, і виставка включає роботи студентів Академії мистецтв у Вроцлаві. На виставці представлені інсталяції, ілюстрації, етюди, фотоальбоми, колажі, книги з різноманітними інтервенціями: чи то кольоровими, чи то колажними, тощо. Кураторами виставки та експонентами є Євгенія Ґріцку та Даніель Лоаґер.»

    Митців було обрано за результатами open call – відкритого конкурсу заявок на участь у проєкті. Про це розповіла більш детальніше Андрея Петров, представниця арт-центру «Штаб культури»: «Відкритий конкурс зіграв важливу роль у залученні артистів із широкого спектру спеціалізацій. Відбір був непростим завданням, адже поняття книги-об’єкта є досить широким. Роботи відібраних митців охоплюють численні та складні аспекти концепції книги-об’єкта, але водночас чітко асоціюються з цим поняттям.»

    Які ще заходи організовує Book.art.est? «У рамках Book.art.est заплановано дев’ять супутніх заходів, починаючи з поетичного вечора 15 січня, який провів Дар-авере. Також передбачено проведення конференції про авторське право в мистецтві, майстер-клас з дадаїстської поезії, майстер-клас з колажу, перформанс, два майстер-класи з публічного читання та публічного дискурсу відповідно, прогулянки з аудіокнигами по громаді та презентація книг з редакційної перспективи. Тож ми з нетерпінням чекаємо на любителів книги, щоб насолодитися усіма цими заходами, організованими під час події.»

    Проєкт Book.art.est є початком ініціативи з популяризації читання нетрадиційними способами, яку започаткувало Товариство переривчастого читання «Макондо» (SLIM). Про цю ініціативу розповідає Мірча Ласло: «Товариство переривчастого читання “Макондо” виникло з бажання створити книжковий клуб нового типу, де не потрібно мати визначених списків для читання, дедлайнів і, перш за все, публічно виступати та критично висловлювати свою думку про прочитану книгу. Це те, чого часто прагнуть відвідувачі книжкових клубів, але багатьох з нас це відлякує, тому, що читання асоціюється з діяльністю, що викликає неспокій. Ми прагнемо створити такі умови, щоби люди асоціювали читання зі звичайним повсякденним заняттям, що не потребує планування, не викликає додаткових думок, як інші справи, які ми робимо щодня.»

  • «Мрія. Життя», документальний фільм Руксандри Губернат

    «Мрія. Життя», документальний фільм Руксандри Губернат

    Фільм режисерки Руксандри Губернат «Мрія. Життя» ̶ це перший румунський документальний фільм-спостереження, який представляє реалії, прагнення та виклики молоді покоління Z. Маючи досвід у соціальних та кінематографічних проєктах такого роду, режисерці Руксандрі Губернат вдається зі співпереживанням зафіксувати, як молоді люди ставляться до навколишнього світу, долають виклики, а також будують свою ідентичність у суспільстві, що постійно змінюється. Зйомки фільму тривали чотири роки та зафіксували еволюцію головних героїв, які пережили важкий перехідний період, включаючи два роки пандемії, коли школа перейшла на дистанційне навчання, а люди були змушені ізолюватися.

    Руксандра Губернат розповіла Радіо Румунія, як зародився її інтерес до покоління Z і як вона задокументувала цю тему. «Я жила в Румунії та Франції протягом 7 років. Між 2008 і 2015 роками я поїхала на навчання до Франції, але повернулася назад. І тоді я зрозуміла, що у мене залишилося багато питань щодо переїзду з Румунії. Звичайно, я знала, що є багато людей, які виїжджають з Румунії з різних причин. Це могли бути економічні причини, як у тих, хто вирішив виїхати наприкінці 90-х, на початку 2000-х років. Інші вирішили виїхати після вступу до ЄС, тому що стало набагато легше емігрувати і навчатися в іншій країні, як і в моєму випадку. Зрештою, для багатьох це також була потреба в розвитку та знаннях, що стало однією з причин, чому я відкрила для себе покоління Z. Так я почала ставити собі більше запитань про це покоління та їхні можливості, задаватися питанням, чи більшість з них вирішить виїхати чи залишитися в Румунії. У той час я прочитала багато досліджень, які показали, що дуже багато молодих людей, близько 80%, розглядають можливість виїхати, а понад 25% фактично вже залишили Румунію. Саме так я почала своє дослідження, виїжджаючи на місця і розмовляючи з молодими людьми. Я відвідала Тімішоару, Клуж, Бакеу, Брашов, Плоєшть, Бухарест, Тиргу-Жіу та поспілкувалася з дуже різними молодими людьми і дуже багато з них сказали, що хочуть покинути країну. Саме в цьому контексті ми почали знімати фільм.»
    Актриса Уна, треп-музикант Габет і екологічна активістка Штефанія знаходяться в ситуації, коли вони планують покинути Румунію після закінчення школи, опинившись між драмою та дилемами щодо свого майбутнього. Документальний фільм Руксандри Губернат слідкує за їхніми стосунками з родиною, школою та суспільством. Режисерка розповіла про те, як вона обрала цих трьох молодих людей після тривалого дослідження. «Як я вже казала, ми об’їздили багато місць по всій країні, щоб дізнатися якомога більше про життя молоді. Дехто з тих, кого ми спочатку відібрали, відмовилися від участі, бо не відчули, що зможуть витримати цей довгий процес. Від інших довелося відмовитися мені. Але з Габетом, Уною та Штефанією у нас склалися особливі стосунки, нам вдалося пройти через процес, який багато значив для них: ми познайомилися, коли їм було 16, а зйомки закінчилися, коли їм виповнилося 20, тож ми пережили ці чотири роки разом. І я відчула, що всі вони добре виглядають перед камерою як окремо, так і разом. Я маю на увазі, що вони є дуже гарною командою, щоб проілюструвати, як це ̶ реагувати на соціальний тиск, піклуватися про навколишнє середовище і про те, що відбувається навколо тебе загалом. Адже всі троє дуже активні та водночас дуже різні люди. Штефанія, наприклад, очолювала протести «П’ятниці заради майбутнього» в Румунії у той час, коли цей рух набував глобального характеру і мені здавалося, що це дуже важливий напрямок. Габет займався треп-музикою та соціальним театром у найбільш проблемному столичному районі Ферентарь, а Уна ставила п’єсу зі своїми колегами-ентузіастами про виїзд з Румунії. Їхні проблеми стосувалися як місцевих, так і загальних тем і викликів. Вони говорили про імміграцію, про класову приналежність, про всі проблеми, з якими ми стикаємося як суспільство, але також і про особисті проблеми. Крім того, дуже важливими були стосунки, які мені вдалося встановити з кожним з них і те, що ми змогли бути відвертими, стало вагомим кроком, саме так ми зблизилися та прийняли одне одного. Зрештою, цей фільм був чотирирічною працею і нам потрібно було бути чесними, як зі своїми власними очікуваннями, так і з очікуваннями інших. Без цього нічого б не вийшло, фільм втратив би свою щирість.»

    Фільм «Мрія. Життя» увійшов до офіційної програми Міжнародного фестивалю документального кіно та прав людини One World Romania, Міжнародного фестивалю документального кіно Astra Film та Міжнародного фестивалю документального кіно про соціальні зміни Moldox. Дослідниця та режисерка Руксандра Губернат також є співрежисеркою стрічки «Гучномовець» (2018), середньометражного документального фільму-колажу про хвилі протестів у Румунії за останні п’ятнадцять років. «Гучномовець» було номіновано в категорії «Найкращий румунський документальний фільм» на Astra Film Festival 2018 та представлено на кількох національних та міжнародних кінофестивалях.

  • “Моромети 3”, фінал трилогії, натхненної життям і творчістю Маріна Преди

    “Моромети 3”, фінал трилогії, натхненної життям і творчістю Маріна Преди

    Фільм «Моромети 3» режисера Стере Гулі став одним з найбільш очікуваних румунських фільмів минулого року і завершив унікальну трилогію в румунському кіно, засновану на романах і житті письменника Маріна Преди. Якщо перший фільм, що був екранізований ще у 1988 році, був досить точною адаптацією першого тому знаменитого роману «Моромети», то продовження, «Моромети 2» (2018 р.), було натхненне романом «Життя як трофей» і публіцистикою Маріна Преди. Остання частина трилогії, сценарій до якої написав також Стере Гуля, натхненна щоденниками Маріна Преди, а також архівними документами, що відтворюють атмосферу 1950-х років, періоду максимальної соціальної та ідеологічної напруженості, відзначеного піднесенням Комуністичної партії, яка стала єдиною офіційною політичною силою в Румунії.

    Фільм продовжує історію Нікулає, молодшого сина Іліє Моромете, який став успішним молодим письменником, альтер-его письменника Маріна Преди, розчарованого у своїх політичних переконаннях і в літературній гільдії, змушеного підкоритися ідеологічним обмеженням. Фільм також показує важливу роль, яку відіграли в житті Маріна Преди дві видатні місткині: Ніна Кассіан та Аврора Корну. «Це картина, яка висвітлює поведінку та позицію Маріна Преди в його часі, в політичних ситуаціях. Я намагався зрозуміти, інтуїтивно відчути його маршрут і спробувати проілюструвати цю важливу подорож, але за допомогою художньої літератури. Мені сподобалася ідея зняти фільм про ті часи, які зараз здебільшого ігноруються», ̶ розповів про «Моромети 3» режисер Стере Гуля.

    Ми запросили до студії Румунського Радіо актрису Олімпію Мелінте, яка у фільмі грає Віру Соломон, героїню, натхненну Ніною Кассіан. Ми поговорили з нею про трансформації, яких зазнав сценарій, написаний Стере Гулею і про те, як вона працювала над образом своєї героїні. Ніна Кассіан ̶ надзвичайно складна особистість, однаково співучасниця і проблемна особистість для комуністичного режиму сталінського типу. «Усе почалося з кастингу. Але після зустрічі з паном Стере Гулею, ближчого знайомства зі сценарієм і його очікуваннями, я остаточно дійшла висновку, що, власне, доля обрала мене на роль цього персонажа. Якщо провести фізичне порівняння і подивитися на мою фізіономію та фізіономію Ніни Кассіан, то у нас не так багато спільного. Але я думаю, що нас об’єднує пристрасть. Ніна Кассіан була дуже пристрасною до поезії, музики, малювання та живопису, її тягнуло до всіх видів образотворчого мистецтва. Вона була справжньою місткинею і я думаю, що ця пристрасть до мистецтва підтримувала її навіть у той дуже складний період, коли вона довгий час надала перевагу музиці на шкоду літературі, тому що система була жахливою. Саме ця пристрасть до мистецтва дуже сильно пов’язала мене з цією героїнею. Що стосується документації того періоду, 1950-х років, її образа, то це були місяці обговорень і репетицій з режисером Стере Гулею. Я читала щоденники Ніни, інтерв’ю, все, що могла знайти про неї в Інтернеті. Звичайно, мені дуже допоміг документальний фільм про Ніну Кассіан «Відстань між мною і мною», знятий Моною Нікоаре і Даною Бунеску. Крім того, він допоміг мені краще зрозуміти цю місткиню, тому що щодо неї існувало певне упередження. Але навіть найменші упередження зникли, щойно я розпочала роботу, бо я хотіла зрозуміти Ніну та її глибину, такою, якою її не бачили інші та якою її можна побачити наприкінці її життя у згаданому мною документальному фільмі. Це були моменти, коли Ніна Кассіан знімала свою соціальну маску і дозволяла собі прожити цю історію кохання з Маріном Предою, це кохання, яке важко передати словами.»

    Олімпія Мелінте також розповіла, як були відтворені стосунки між Маріном Предою та Ніною Кассіан у цьому фільмі. «Ми не хотіли нічого пояснювати, тому що в житті не буває пояснень. Хіба що через багато років, коли двоє людей зустрічаються знову, вони можуть щось прояснити. Що стосується наших героїв, то ми намагалися реконструювати їхні стосунки за допомогою їхніх щоденників, хотіли, щоб це було якомога ближче до того, як все відбувалося насправді. Це була колосальна робота для всіх нас, адже сценарій змінювався багато разів, з’являлися нові епізоди, тому що Стере Гуля працював безперервно. Іноді ми прокидалися в день зйомок і дізнавалися, що він вніс нову сцену. Наприклад, історія між Маріном Предою та Ніною Кассіан не була головною в початковому сценарії, коли ми починали зйомки. Але я думаю, що вона ставала все більш важливою в міру того, як ми просувалися вперед і я рада, тому що вона мала велике значення в їхньому житті.»

    Окрім Олімпії Мелінте, у фільмі беруть участь чимало інших відомих румунських акторів. Алекс Келін грає роль Нікулає Моромете, а Гораціу Мелеєле вдруге у своїй кар’єрі грає Іліє Моромете. У фільмі «Моромети 3» глядачі також побачать Мару Бугарін, Резвана Васілеску, Юліана Постельніку, Кетеліна Герло, Дану Догару, Тому Кузіна, Ану Чонтю, Лауренція Бенеску, Конрада Мерікоффера, Йоана Андрея Йонеску, Андрею Бібірі, Ілінку Гернуц, Доріну Кір’як та Оану Пеллю. Художник-постановник ̶ Крістіан Нікулеску, художник-костюмер ̶ Дана Пеперуз. Оператором був Віві Дреган Васіле, а монтажистом – Александра Гуля, відповідальними за звук стали Йоан Філіп та Дан-Штефан Рукеряну, музику створив Крістіан Лоля. Володар призу глядацьких симпатій на Міжнародному кінофестивалі «Трансільванія» 2024, фільм «Моромети 3» також був показаний на кількох національних кінофестивалях, таких як: Вечір румунського кіно в місті Ясси, Кіно в селі – Пештішань, програмах Міжнародного кінофестивалю в Кишиневі та Тімішоарі.

     

  • Виставка «EIKON. Консервація-реставрація дерев’яного живопису»

    Виставка «EIKON. Консервація-реставрація дерев’яного живопису»

    З кінця листопада Національний музей історії Румунії (MNIR) представляє виставку «EIKON. Консервація-реставрація дерев’яного живопису». Ця виставка знайомить громадськість з іконами на дереві та проблематикою консервації та реставрації дерев’яного живопису зі спадщини музею. Виставка демонструє як відреставровані об’єкти, так і технологічний процес, який проходить об’єкт на шляху від реставрації до експонування.

    Ми поговорили з реставраторкою Національного музею історії Румунії Марією Поп про виставку, а також про зусилля музею, спрямовані на те, щоб реставрація стала доступною для широкого загалу: «EIKON ̶ це перша виставка реставрації живопису на дереві, організована в Національному музеї історії Румунії. Реставрація ̶ це тема, до якої музей хоче якомога частіше привертати увагу громадськості, адже перед тим, як потрапити до вітрини, експонати проходять через реставраційну лабораторію для перевірки. Національний музей історії Румунії в минулому також організовував експозиції на тему збереження та реставрації предметів спадщини на різних типах поверхонь. Буквально минулого року в тому ж приміщенні, де сьогодні проходить виставка EIKON, відбулася презентація присвячена реставрації, старих книг і документів.»

    Марія Поп згадала, що передувало створенню цієї виставки: «В основі цієї виставки було бажання представити громадськості частину робіт, які виконуються в лабораторії реставрації розпису на дереві.»

    Реставраторка Марія Поп розповіла й про те, які твори чи експонати можна побачити на виставці, як вони були відреставровані та, які ще елементи можуть побачити відвідувачі: «На виставці представлено 12 творів, 11 з колекції Національного історичного музею та один з приватної колекції. Більшість ікон належать до російської, так званої липованської школи і були написані між 18 і 20 століттями. Вони потрапили до реставраційної лабораторії з різними проблемами: від відкладень бруду на поверхні, обвуглених ділянок, спричинених жаром від надто близько розташованих свічок до тріщин на панелях та частин, де не збереглося покриття фарби. Центральним експонатом виставки є королівська ікона із зображенням святого архиєпископа Миколая з Північної Трансільванії або Марамуреша. За ці роки вона зазнала двох повних переписів. Коли ікона потрапила до лабораторії, то вона мала зовсім інший малюнок, а не той, який ви можете побачити на виставці зараз. Рішення про видалення цих елементів було прийнято через те, що їхня якість була низькою як з естетичної, так і з технічної точок зору, а оригінальний живопис, який з’явився в результаті цих реставраційних втручань, значно перевершує живопис наступних художників. Кінцевий результат та зображення реставраційних робіт можна побачити на виставці EIKON. Виставка включає в себе зону, що відтворює реставраційну лабораторію. Тут представлені матеріали, посуд, засоби захисту, якими користується реставратор під час процесу консервації-реставрації. Також у цій зоні можна побачити проекції, на яких демонструються фільми про реставрацію представлених на виставці творів. В одній з вітрин ми маємо три ікони на різних етапах реставрації, починаючи з видалення поверхневих відкладень, заповнення прогалин у підставці та кольорової обробки відсутніх ділянок.»

    Реставратор музею Маріан Раду, що спеціалізується на дерев’яних предметах, розповів про процес реставрації та його особливості: «У сфері консервації та реставрації метою втручання є збереження рухомої та нерухомої спадщини. Культурні цінності характеризуються великою різноманітністю з точки зору складу, структури, морфології, розміру, зовнішнього вигляду, кольору, функціональності і, звичайно, значущості. До факторів деградації культурних цінностей належать фізико-хімічні, біологічні, а також людські чинники. Знаючи ці фактори, ми також можемо визначити, які деградаційні процеси відбуваються в дерев’яній основі.»

    Маріан Раду також розповів про панель для дерев’яних ікон, представлених на виставці EIKON: «Панель посилена двома паралельними поперечними балками різних напрямків, вставленими перпендикулярно до волокон деревини, з трапецієподібним профілем. Вставка поперечних балок здійснюється за допомогою системи «ластівчин хвіст». Поперечні балки відіграють дуже важливу роль у міцності обшивки, … Враховуючи вік ікон, двісті-триста років, вони з часом зазнали різних деформацій… Всі ці деформації дуже ускладнюють процес реставрації…»

    На завершення нашої розмови, розповідаючи про виставку EIKON у Національному музеї історії Румунії, реставратор Маріан Раду наголосив: «Професія реставратора менш відома в Румунії, але завдяки цій виставці, яка є прем’єрою Національного музею історії Румунії, я сподіваюся, що нам вдалося пробудити цікавість публіки прийти до музею, де вони зможуть побачити та краще зрозуміти плоди нашої багаторічної праці.»

     

  • Всесвіт реставрації кераміки

    Всесвіт реставрації кераміки

    Бухарестський муніципальний музей представив у Палаці Шуцу, в центрі столиці, виставку «Всесвіт керамічної реставрації» ̶ тематичну колекцію, присвячену невидимій стороні керамічних експонатів. Керамічні предмети, створені гончарями, є не просто зручними, функціональними посудинами, а самобутніми творами, які своєю формою, декором і фактурою вступають в духовний діалог з глядачем і здатні, сьогодні, як і в минулому, викликати реакції задоволення, захоплення і прихильності. Плин часу залишає свій відбиток на їхньому зовнішньому вигляді та цілісності. Саме тут на допомогу приходить реставратор, який за допомогою досліджень і наукових відновлювальних процедур повертає об’єктам їхній первісний вигляд для публічного показу.

    Ми поговорили з експерткою-реставратором Міхаєлою Чобану, кураторкою виставки, про виклики, з якими стикається реставратор: «Виклики для реставратора виникають, щойно об’єкт потрапляє до реставраційної лабораторії, починаючи з дослідження і закінчуючи завершенням процесу реставрації. Кожен керамічний предмет потребує окремого підходу, залежно від пошкоджень, які виникли внаслідок плину часу.»

    Що є основним обов’язком реставратора кераміки? Міхаєла Чобану: «На реставраторі лежить велика відповідальність за дотримання належних реставраційних процедур, щоб зберегти керамічні артефакти.»

    Реставраторка Міхаєла Чобану розповіла, що саме включає в себе процес реставрації і в чому його кінцева мета: «Руйнівна дія природи або людини усувається реставратором з терпінням, майстерністю, серйозністю та високим професійним рівнем, який прагне відновити первісну форму, колір і зовнішній вигляд.»

    Щоб зрозуміти процес реставрації кераміки ще більш детально, експертка-реставратор Міхаєла Чобану зробила короткий огляд етапів цього кропіткого та делікатного процесу: «Перший крок, який робить консерватор, ̶ це вивчення обробки глини та способів її виготовлення. Протягом історії ремесло роботи з глиною еволюціонувало від ручного ліплення за допомогою гончарного круга до промислових методів виготовлення керамічних виробів. Виходячи з якості глини, її складу, технології моделювання або процесу випалу, реставратор може визначити методи підходу до обробки в процесі реставрації, використовуючи матеріали та речовини, сумісні з досліджуваним керамічним матеріалом. Визначення факторів деградації кераміки здійснюється за допомогою декількох видів досліджень. Хімічні дослідження проводяться колегами-дослідниками, які за допомогою різних методів визначають природу відкладень, що загрожують цілісності предмета. За необхідності реставратор вивчає ці аналізи і разом з фізичними дослідженнями, проведеними мікроскопічно або макроскопічно, визначає стан збереження і діагноз досліджуваного предмета. Професійна реставраційна робота ґрунтується на наукових дослідженнях, принципах і методах, що застосовуються до всіх видів культурних об’єктів. Як уже зазначалося, першим етапом реставраційного процесу є дослідження, за яким слідують фізико-хімічні визначення, визначення факторів деградації і аж до стану збереженості артефактів. Зібрана інформація допомагає нам на наступному етапі ̶ постановці діагнозу та пропозиції відповідних методів лікування. Після цього починається хімічна обробка: видалення відкладень; ідентифікація предметів, які знаходяться у фрагментарному стані; склеювання специфічними для керамічної пасти клеями; заповнення проміжків сумісними матеріалами; кольорова інтеграція на заповнених ділянках та остаточна консервація. Від бажання знати методи і матеріали, які з’явилися в концепції сучасних технік, на реставратора покладається велика відповідальність знати, що використовувати в процесі реставрації, щоб розсудливо прийняти найбільш відповідне оброблення. У процесі реставрації об’єкта плин часу накладає свій відбиток на зовнішній вигляд і цілісність керамічних предметів.»

    Виставка «Всесвіт реставрації кераміки» представляє відвідувачам процес реставрації керамічних предметів спадщини, який Міхаєла Чобану охарактеризувала наступним чином: «Реставрація кераміки покликана якомога довше зберегти для майбутніх поколінь відчутні свідчення. Мета цієї виставки ̶ відстежити весь шлях предмета, від його знахідки до появи у вітринах музею. Я сподіваюся, що завдяки унікальній тематиці цієї виставки відвідувачі дізнаються про виклики, які постають перед реставраторами в умовах невпинного часу.»

     

  • Видавництво «Будинок Радіо» на книжковому ярмарку Gaudeamus

    Видавництво «Будинок Радіо» на книжковому ярмарку Gaudeamus

    Унікальне на румунському книжковому ринку видавництво «Будинок Радіо» високо цінує головне надбання медіа-активів у румунському просторі, чи то йдеться про архів «Золота фонотека», чи то про створення майбутнього архіву. Понад 30 колекцій, серій книг і компакт-дисків присвячені найвідомішим радіотворам у галузі літератури, видавничої справи, театру та музики. Колекції «Бібліотека румунської поезії» та «Золота фонотека/Світ позії», «Золота фонотека/Театр», збірки для дітей всіх вікових груп «Радіо-Малюк» та «На добраніч, малята!», а також музичні колекції «Маестро», «Радіо легенди» та «Авторські портрети» – це лише кілька брендів видавництва «Будинок Радіо», які зарекомендували себе на книжковому ринку.

    Під час книжкового ярмарку Gaudeamus, яке Радіо Румунія організувало 4-8 грудня, що об’єднав сотні видавничих подій і десятки тисяч книжок, багато з яких були представлені вперше, видавництво «Будинок Радіо» запропонувало своїм читачам кілька новинок. Дві з них, орієнтовані на наймолодших слухачів, були опубліковані у збірках «Радіо-Малюк» та «На добраніч, малята!». Презентації продовжилися майстер-класами з мистецтва коміксів, дикції та виразного мовлення.

    Ліджия Некула, представниця видавництва «Будинок Радіо» розповіла: «Як відомо, аудіокнига вже не є новим продуктом на румунському видавничому ринку, але ми можемо похвалитися тим, що видавництво «Будинок Радіо» вперше випустило цей тип книг на румунському ринку. Більшість таких продуктів, випущених нашою редакцією, мають як ілюстрації, так і аудіозапис, тобто компакт-диск, чи то вистави радіотеатру, чи то голоси поетів, які приходили до студії Радіо Румунія і читали свої твори. Всі ці записи збереглися. Це також наше завдання, наша втіха ̶ висвітлити та доносити до громадськості голоси цих письменників. У зв’язку з двома збірками, присвяченими дітям, «Радіо-Малюк» і «На добраніч, малята!», ми також підготували спеціальні заходи, на які запросили дітей різного віку, великих і малих, їх зазвичай супроводжують батьки, бабусі та дідусі, які також слухали колись наші збірки. У цьому році на ярмарці Gaudeamus ми презентували останні доповнення до колекцій «Радіо-Малюк» та «На добраніч, малята!». Це аудіокнига Петре Іспіреску «Хоробрий Присля та золоті яблука» та 19-й том колекції «Казки світу». Додам, що «Хоробрий Присля та золоті яблука» ̶ це графічний роман. Графічний роман, тому що в колекції «Радіо-Малюк» ми вирішили перетворити історії на комікси, спеціально для дітей, які лише вчяться читати. І можу сказати, що це правильний вибір, адже малюнки допомагають дітям у навчальному процесі, вони легше читають і набираються сміливості. Цей графічний роман має підпис Александра Чуботаріу, який також є координатором колекції «Радіо-Малюк».»

    Під назвою АЛГО-РИТМ музикантка Меделіна Пашол об’єднала в новому альбомі колекцію фортепіанних мініатюр таких відомих композиторів, як Йоганн Себастьян Бах, Жан-Філіп Рамо, Вольфганг Амадей Моцарт, Людвіг ван Бетховен, Роберт Шуман, Фредерік Шопен, Ференц Ліст, Йоганнес Брамс, Ріхард Вагнер, Клод Дебюссі, Отторіно Респігі, Едвард Гріг, Сергєй Рахманінов, Діну Ліпатті та Тудор Думітреску.

    Тіберіу Командашу, музичний редактор Видавництва «Будинок Радіо» розповів: «Цим альбомом артистка звертається як до своєї публіки, так і до тих, хто менш знайомий з її педагогічною діяльністю, адже Меделіна Пашол є високо оціненим педагогом фортепіано для дітей. Саме тому диск, про який ми говоримо, дуже підходить і для молодої аудиторії, представляючи добре відомі фортепіанні мініатюри, але також і раніше неопубліковані сторінки, деякі з яких лише нещодавно стали відомими і були відкриті. Я маю на увазі, наприклад, твір Бетховена, такий як «Весело і сумно», фортепіанну нотатку Вагнера або альбомну сторінку Брамса. «Весело і сумно» ̶ це нещодавно виявлений твір, який композитор занотував у молодості в гостьовій книзі, коли подорожував. Замість того, щоб залишити простий підпис або думку, написану словами, він створив цю маленьку партитуру, яка потім перетворилася на композицію і представлена в цьому альбомі.»

    Також на книжковому ярмарку Gaudeamus видавництво «Будинок Радіо» провело презентацію трьох відомих комедій Йона Луки Караджале: «Бурхлива ніч», «Загублений лист» та «Маскарад». Видання вийшли у вигляді аудіокниги, книги та компакт-диску в колекції «Золота фонотека/Театр», «Караджале», з ілюстраціями Александра Чуботаріу та відомими записами радіотеатру 1951 та 1952 років режисера Сіке Александреску. Поетеса Ніна Кассіан (1924 – 2014) також повернулася з перевиданням надзвичайно успішної аудіокниги «Танець». Вона представлена в значно розширеному виданні, з новими віршами у власному читанні авторки та інтерв’ю про її життя, творчість та еміграцію. Поетеса-авангардистка, композиторка та художниця Ніна Кассіан була співучасницею комуністичного режиму і, в той же час, проблемою для нього, після чого вступила в прямий конфлікт з режимом Чаушеску та була вимушена покинути Румунію і померла в Нью-Йорку, в небажаній еміграції.

     

     

  • Лауреатка премії «Еммі» Б’янка Боєрою

    Лауреатка премії «Еммі» Б’янка Боєрою

    Б’янка Боєрою, одна з найвідоміших румунських візажисток, стала лауреаткою премії «Еммі» 2023 року за найкращий сучасний грим. Престижну нагороду вона отримала за образи, створені для серіалу Wednesday режисера Тіма Бертона, виробництва Netflix, знятого в Румунії за участю кількох румунських художників і технічних спеціалістів. Художниця є творцем образів артистів численних рекламних роликів та музичних кліпів, а також співпрацювала з такими відомими акторами, як Семюел Лірой Джексон, Майкл Кітон та Джон Малкович. У Румунії вона вже має 3 статуетки Ґопо та 9 номінацій за такі фільми, як «Коли хочу свистіти, я свищу», «Коханець», «На крок позаду серафимів», «Щасливі похорони», «Браво!», «Макове поле» та «Не чекай занадто довго на кінець світу».
    Б’янка Боєрою розповіла нам, як вона долучилася до створення Wednesday і як вона працювала над образами. «Співпраця з Тімом Бертоном розпочалася після співбесіди з дизайнером цього проєкту. Так я опинилася в команді, яка займалася гримом акторів, разом з колегами з Англії та Румунії. Я робила грим для багатьох персонажів, більшості героїв Wednesday, я маю на увазі Академію Невермор. Я також робила грим для мера міста і дуже важливого персонажа, Юджина, одного з найдивніших студентів Академії Невермор і президента бджільницького клубу. Насправді, майже всі образи персонажів серіалу були зроблені мною, за винятком, звичайно, образів відомих акторів, які були створені дизайнером для цього проєкту, і головної героїні, Дженни Ортеги, яка мала свій особистий макіяж. Що стосується документальної сторони такого проєкту, то режисер вже має бачення персонажів. Звичайно, ми також читаємо сценарій, проводимо продакшн-сесії, потім проби. Якщо це історична постановка, то це додатковий виклик для нас, але грим дуже важливий і для сучасного фільму. У випадку з Wednesday персонажі були досить добре втілені дизайнером шоу та режисером Тімом Бертоном, але і ми мали зіграти свою роль.»
    На початку цього року Б’янка Боєрою була запрошена на церемонію вручення премії «Еммі». «Я була там і дуже рада, що поїхала. Це був чудовий досвід і я сподіваюся, що у мене ще буде можливість взяти участь у подібних заходах. Завдяки цій нагороді я вперше побувала в Лос-Анджелесі в США і мені це дуже сподобалося. Я пробула там майже тиждень і зустріла друзів та колег-гримерів, з якими працювала над іншими проєктами в Румунії. Це був інтенсивний та емоційний досвід, я ніколи не забуду момент, коли вони оголосили Wednesday на сцені, тому що ти не знаєш результат заздалегідь, це як премії Ґопо в Рунуії, ти дізнаєшся, що отримав премію або ні тільки коли відкривається конверт. І ця нагорода дійсно підвищує твій рейтинг. Я вже працювала в міжнародних проєктах, переважно європейських, також працювала з Disney і завжди відкрита до таких пропозицій.»
    Майстриня та викладачка художньої кераміки Б’янка Боєрою вже понад 20 років працює в Національному дитячому палаці в Бухаресті, у даний період часу вона готує навчальний посібник для класів керамічного мистецтва. «Я закінчила Національний університет мистецтв у Бухаресті за спеціальністю «Кераміка – декоративне мистецтво» і щойно по завершенню навчання почала викладати. Я люблю цю викладацьку посаду, яку  отримала в Національному дитячому палаці, ніколи б не відмовилася від неї, незалежно від того, скільки пропозицій я отримую як візажист. Це сфера, де я почуваюся дуже добре, діти дійсно дають мені величезну енергію і багато задоволення. Мене з юних років приваблював грим і моя подруга запропонувала мені піти на курси в цьому напрямку. Спочатку я була трохи скептично налаштована, зізнаюся, навіть не знала, що в Університеті мистецтв є кафедра з такою спеціалізацією. Як тільки я дізналася про це, все пішло само собою, тобто я робила все з великим задоволенням і ентузіазмом, і так все стало взаємопов’язаним. Відтоді я постійно беру участь у подібних проєктах, більшість з яких на початку були румунськими, а потім почали з’являтися й міжнародні колаборації.»
    Б’янка Боєрою також є членом Румунської спілки образотворчих митців, а її роботи були відзначені призом за дебют у кераміці на Бієнале вогняного мистецтва.
  • Смак, вишуканість і комунікабельність у Бухаресті початку 20-го століття

    Смак, вишуканість і комунікабельність у Бухаресті початку 20-го століття

    Виставка «Смак, вишуканість і комунікабельність у Бухаресті в першій половині 20-го століття», що проходить у столичному Будинку Філіпеску-Чесіану, одному з приміщень Бухарестського муніципального музею, має на меті реконструювати уривок повсякденного життя, а саме, ритуал споживання їжі бухарестською елітою під впливом глибинних культурних трансформацій, між суворим довоєнним етикетом і більш розкутими соціальними установками, що просувалися в міжвоєнний період.

    Одна з кураторок виставки, Андрея Минічану, розповіла нам про етикет бухарестського суспільства на початку 20-го століття: «У першій половині 20-го століття етикет і стиль життя бухарестської еліти був відзначений кількома характерними елементами, такими як західний вплив, оскільки більшість представників бухарестської еліти здобували освіту за кордоном, передусім у Франції, що призвело до адаптації західних манер і способу життя. Мода, архітектура та соціальні звичаї відображали ці впливи.»

    Андрея Минічану також розповіла про тогочасний одяг: «Бухарестська еліта також приділяла особливу увагу одягу. Джентльмени носили елегантні, модні костюми, натхненні західноєвропейськими тенденціями, в той час як дами одягалися у вишукані сукні, часто пошиті будинками моди. Численні бали та прийоми були важливою нагодою продемонструвати цю елегантність».

    Виставка також представляє громадськості, як жила еліта в Бухаресті в першій половині 20-го століття, з точки зору житла та соціального життя: «Резиденції еліти в Бухаресті в першій половині 20-го століття часто розташовувалися в центральних районах, таких як Каля Вікторієй або Котрочень, і мали еклектичний архітектурний стиль, поєднуючи в собі елементи неокласики, модерну або неорумунського стилю. Представники еліти ходили на бали, прийоми та вечері, організовані в Королівському палаці або інших розкішних резиденціях. Розкішні кафе, клуби та ресторани, такі як Капша, були місцями зустрічей політиків, аристократів та митців… Виставка «Смак, вишуканість і комунікабельність» досліджує перехід і взаємовпливи між стилем життя та житловим простором у довоєнний і міжвоєнний періоди, підкреслюючи динаміку між екстер’єром та інтер’єром. У довоєнний період аристократичний спосіб життя визначався розкішшю та вишуканістю, що простежувалося в архітектурі та дизайні інтер’єру будинків. Відчувався сильний вплив зовнішнього середовища, особливо в дизайні інтер’єрів, натхненних західними зразками та мистецькими течіями, такими як бароко. Будинки відображали стиль життя, орієнтований на видовищність і соціальний статус, а внутрішні простори були спроектовані так, щоб вражати гостей. Меблі, оздоблення та матеріали, що використовувалися в довоєнних будинках, виражали цей зв’язок нерозривності між величчю екстер’єру та інтер’єру. Через чергування динаміки між екстер’єром та інтер’єром виставка висвітлює, як соціальні та економічні зміни двох періодів вплинули на сприйняття та організацію довоєнного домашнього простору. Внутрішній простір був відображенням зовнішнього світу, соціальних ієрархій та етикету, тоді як у міжвоєнний період зміни зсередини у повсякденному житті та естетичних уподобаннях починають формувати спосіб сприйняття та організації зовнішнього простору.»

    Андрея Минічану також розповіла про тогочасне культурне життя: «Бухарестська еліта також мала тісний зв’язок з культурним життям. Цей соціальний клас цінував оперу, театр і художні виставки. Крім того, меценатство у сфері мистецтва та літератури було для еліти способом продемонструвати свій престиж.»

    За словами Андреї Минічану виставка в Будинку Філіпеску-Чесіану представляє динаміку трансформацій у бухарестському суспільстві в першій половині 20-го століття. «Таким чином, виставка “Смак, вишуканість і комунікабельність у Бухаресті в першій половині 20-го століття” розповідає про еволюцію від суспільства, зосередженого на статусі та видовищах, до функціонального, індивідуалістичного суспільства, де приватність і особистий комфорт починають переважати над показухою та соціальною величчю.»

  • «The Breakup/Розлучення», у бухарестській галереї Мобіус

    «The Breakup/Розлучення», у бухарестській галереї Мобіус

    «Розлучення» ̶ це афективний перформанс, побудований на сучасному розумінні романтичного розставання. Його національна прем’єра відбулася в Галереї Мобіус у Бухаресті, після презентації в Чехії та Словаччині. Постановка здійснена групою європейських митців на чолі з Йоаною Пеун.

    Йоана Пеун – режисерка, яка зосереджує свою роботу на поведінці людини в складних ситуаціях. Вона розповіла про команду, яка створила виставу: «Початкова команда складалася з артистів зі Словаччини і мене, тобто дуже маленької групи, яка зробила пілотний проєкт, абсолютно відмінний від того, що ви бачите зараз в Румунії. У лютому він був ультра-гіпер-інтерактивним. По суті, двоє глядачів розлучалися, не знаючи один одного, за своєрідною нашою інструкцією. Мені не сподобалося те, що вийшло, і я повернулася до більш безпечних, скажімо так, перформативних висловлювань, які були для мене більш зручнішими. Я хотіла емоційної розмови з аудиторією про те, що означає для кожного з нас, особливо для глядачів, розлучення. Ядром команди в Братиславі були я і сценограф Матей Сікора. Ми ніби грали в пінг-понг з ідеями. “Як би нам” або “як би мені” уявити або передати, або кинути виклик аудиторії, щоб вона відчула щось максимально близьке до того, що відбувається з ними, коли вони кохають, а потім розлучаються? І в мене була одна нав’язлива ідея, одна річ, яка мене зацікавила  ̶ показати глядачам двох людей, які цілуються і вперше відкривають одне одного. Такий собі перший поцілунок, який ми всі пережили, а потім знайти інші подібні дії, щоб продовжити цю емоційну подорож».

    «Розлучення»  ̶  це особистий та інтенсивний досвід, створений для того, щоб спонукати до роздумів про те, як ми переживали наші стосунки. Чому саме «Розлучення»? Розповідає Йоана Пеун: «Ця тема мене зацікавила, тому що, насправді, особисто мені було важко з цим впоратися. Я маю на увазі вихід когось з твого життя або тебе з чийогось, особливо в романтичному контексті, але не тільки це, а й закінчення стосунків».

    Режисерка Йоана Пеун та її команда досліджують територію, де кордони між почуттями та технологічним прогресом стають дедалі більш розмитими. Ми поговорили з Йоаною Пеун про перформанс і про те, як він був сприйнятий публікою: «Не можна точно знати, що відчуває кожна людина, навіть якщо ви з нею розмовляєте. Або, так чи інакше, як це було сприйнято. Я вам розповім про це. У Словаччині ми знімали Братиславу та менші міста, там були молоді люди, люди похилого віку, міленіали. Молоді люди були дуже зосереджені та захоплені ідеєю, а також бажанням висловити власний досвід і дослідити себе. Це те, що я побачила з відповідей. Що ж, аудиторія взаємодіяла по-різному. Ми могли бачити в них готовність відповідати якомога більше, ширше, глибше, а також якось розбирати це, навіть якщо це було анонімно. Тож ця молода аудиторія, а під молодими я маю на увазі18, 25, 26 років, з радістю відгукнулася на певні пошуки, емоційні переживання, з якими вони зіштовхуються, можливо, навіть досить часто.

    Вистава пропонує глядачам два QR-коди, за допомогою яких вони можуть долучитися та взаємодіяти. Режисерка Йоана Пеун розповіла нам більше про взаємодію з аудиторією: «Так, це щось на зразок посилання, яке ви отримуєте на свій мобільний телефон і на яке відповідаєте. Потім ваша відповідь так чи інакше інтегрується в шоу або оприлюднюється, навіть якщо вона анонімна. Це невелика аудиторія, близько десяти осіб. У мене були шоу з чотирма людьми, були і з сімнадцятьма. Найкраще це працювало, коли в залі було близько 10 людей. Це створює своєрідну спільноту. В шоу є кілька моментів, коли глядачі щось роблять або доповнюють, говорять або дозволяють нам трохи допомогти. Це відбувається в мінімальній мірі. Тож це дуже просте шоу, без усіляких надмірностей. Реакція на нього була кожного разу різною. Іноді учасники надзвичайно залучені, залежно від настрою або того, що виникає в даний момент. Акторки відчувають аудиторію, її пульс, але вони не змінюють свій темп і дії в залежності від зацікавленості або навпаки відсутності інтересу аудиторії. Тому на це питання «як це сприймається» мені дуже важко відповісти».

  • «Клара», соціальна драма режисера Сабіна Дорохоя

    «Клара», соціальна драма режисера Сабіна Дорохоя

    Нещодавно в кінотеатрах по всій країні вийшов новий вражаючий румунський фільм режисера Сабіна Дорохоя. 30 «Клара» знаменує собою особливу подію в румунському кінематографі, оскільки це перший повнометражний фільм, який розглядає тему міграції з соціальної перспективи дітей, залишених в Румунії з бабусями, дідусями чи іншими родичами.

    Кінокартина розповідає історію Клари, вчительки, яка доглядає за домом і маленькою донькою родини в Німеччині, як і мільйони румунів, які підтримують свої сім’ї, працюючи за кордоном. Коли її син, який залишився під опікою дідуся, зникає з дому в спробі зв’язатися з нею, Клара повертається до рідного села в Румунії. Там їй доводиться зіткнутися зі своєю материнською безпорадністю та спробувати відновити довіру сина.

    Сабін Дорохой: «Тема фільму народилася давно, приблизно в 2012 році, коли міграція набула великого масштабу. У той час я зрозумів, що це явище почало поширюватися на півночі Румунії. Тоді ж я прочитав у пресі про випадок маленького хлопчика, який наклав на себе руки через тугу за батьками. Ця новина здалася мені жахливою, вона глибоко мене вразила і я подумав, що про це треба зняти фільм. Так народилася короткометражна стрічка «Дунайський шлях», прем’єра якої відбулася в 2013 році, після чого я відчув потребу розвинути цю історію. Власне так і з’явився сценарій цього повнометражного фільму, написаний Руксандрою Ґіцеску.»

    Світова прем’єра «Клари» відбулася на Міжнародному кінофестивалі в Котбусі у 2023 році, де кінострічка також отримала Приз глядацьких симпатій. Далі були нагороди, номінації, позитивні відгуки та теплий прийом глядачів на таких міжнародних кінофестивалях, як Міжнародний кінофестиваль в Калькутті, Індії, Південно-Східноєвропейський кінофестиваль у Лос-Анджелесі, Міжнародний кінофестиваль Донауфест в німецькому місті Ной-Ульмі, Чау Сінема в Тімішоарі, Вечори румунського кіно в Яссах та Бухарестський міжнародний кінофестиваль.

    Про головний меседж фільму розповів один з його продюсерів «Клара» Дан Бурлак. «Це фільм, який порушує важливе питання. Але в жодному разі ми не ставили собі за мету просувати сюжет, щоб засмутити історією Клари або зняти фільм, який би просто викликав сльози. Ми поставили собі за мету зосередитися на важливому питанні, а саме питанні, яке стає все більш важливим в усьому світі, а не тільки в Румунії або Європі. Про це свідчить реакція, яку викликав фільм «Клара» на прем’єрі в Індії, де майже 1000 людей, присутніх на прем’єрі, відреагували з великою емпатією і сприйняли фільм як особистий досвід. Ось чому я кажу, що історія Клари не прив’язана до місця, вона не залежить від країни, це історія всіх тих, хто опинився в такій ситуації і змушений покинути свої домівки, незалежно від того, чи вони з Латинської Америки, Європи чи Індії. Я вважаю, що великої цінності цьому фільму надає насамперед те, що йому вдається весь час залишатися чесним і справедливим. Оскільки це дуже важлива тема, ми також хотіли залучити якомога більше реакцій, щоб знайти вирішення проблеми, яка хвилює всіх нас. Оскільки питання міграції впливає на суспільство, це також стосуватиметься і наступного покоління, яке будуватиме Румунію. Це проблема, яка стосується всіх нас: батьків, дідусів, бабусь, дітей. Вона стосується не лише одного рівня, а як я вже казав, усіх верств суспільства. Це спільна проблема кожного з нас.»

    Після урочистої презентації в Бухаресті команда фільму вирушила в національний караван, який включав спеціальні покази, де режисери та актори фільму спілкувалися з глядачами під час сесій запитань і відповідей. Деякі з показів також відвідали експерти в галузі педагогіки та психології, завдяки важливому партнерству між знімальною групою та організацією «Врятуймо дітей», яка підтримує соціальні дебати, ініційовані з нагоди виходу у великий прокат фільму «Клара».

    Сабін Дорохой: «Показ у Тімішоарі був дуже емоційним, тому що ми практично повернулися додому. Як ви знаєте, більшість акторів з Тімішоари і, загалом, з Банату, за винятком Овідіу Крішана, батька Клари і дідуся Йонуца у фільмі, який родом з Клужу. У Тімішоарі, як на показі, так і на обговоренні після нього, кінотеатр був переповнений, і ми були дуже раді цьому, так само як і реакції глядачів та їхнім надзвичайно слушним запитанням. Але найцікавіші питання та конструктивні дискусії були в Яссах. І це не випадково, тому що схід Румунії – Молдова є територією, яка найбільше постраждала від міграції. Як я вже сказав, це знайшло свій відгук як у великій кількості глядачів, так і в дуже цікавих обговореннях.»

    Сценарій фільму «Клара» написала Руксандра Ґіцеску, оператор ̶ Лулу де Гіллерін, за сценографію відповідали Анка Мірон і Соня Константінеску, монтаж ̶ Мірча Лекетуш, музика ̶ Едуард Дабровський. Головні ролі виконують Ольга Тьорьок (Клара), Овідіу Крішан (Ніколає), Лука Пуя (Йонуц) та Еліна Лейтл (Джоанна).