Leçon 81 – Pouvoir (première partie)

Lecţia optzeci şi unu




Dominique : Bună ziua.


Ioana : Bună dimineaţa.


Alexandru : Bună seara.


Valentina : Bună.


Sophie : Servus !


Bun venit, dragi prieteni ! Bun venit, Sophie ! Notre jeune stagiaire française est à nouveau parmi nous. Sophie, qu’est-ce que tu aimerais apprendre aujourd’hui ?


Sophie : Ceva important, interesant, incitant, pasionant.


Alexandru: Un verb.


Sophie : Un verb ?


Ioana : Mai multe verbe ! (Plusieurs verbes.)


Sophie : Multe verbe ! (Beaucoup de verbes)


Valentina : Toate verbele ! (Tous les verbes.)


Bon, voilà. Pour contenter tout le monde, nous allons apprendre un verbe important, intéressant, incitant et passionnant, qui nous permet d’utiliser presque tous les autres verbes — comme tels.



Ce verbe est:


a putea — pouvoir


Sophie : a putea


Ioana : eu pot (je peux)


Sophie : pot


Alexandru : tu poţi (tu peux)


Sophie : poţi


Valentina : el poate (il peut)


Sophie : poate


Ioana : noi putem (nous pouvons)


Sophie : putem


Alexandru : voi puteţi (vous pouvez)


Sophie : puteţi


Valentina : ei pot (ils peuvent)


Sophie : pot



A putea est le seul verbe roumain qui peut être suivi par un infinitif — alors que tous les autres exigent le subjonctif. Rappelons-nous les noms de quelques actions. En ajoutant ces infinitifs — comme les appelle la grammaire — aux formes du verbe a putea, nous construirons des phrases.


a vorbi — parler


a veni — venir


a mânca — manger


a cânta — chanter


a scrie — écrire


a uita — oublier


Ioana : Eu pot. Eu pot vorbi. Je peux parler.


Eu pot vorbi…


Sophie :româna. (le roumain.)


Alexandru : Tu poţi. Tu poţi veni. Tu peux venir.


Tu poţi veni…


Sophie :cu noi. (avec nous.)


Valentina : El poate. El poate mânca. Il peut manger.


El poate mânca…


Sophie : … în oraş. (en ville.)


Ioana : Noi putem. Noi putem cânta.


Nous pouvons chanter.


Noi putem cânta…


Sophie :un cântec. (une chanson.)


Alexandru : Voi puteţi. Voi puteţi scrie.


Vous pouvez écrire.


Voi puteţi scrie …


Sophie :un mesaj. (un message.)


Valentina : Ei pot. Ei pot uita. Ils peuvent oublier.


Ei pot uita…


Sophie :adresa. (l’adresse.)




Le négatif ne pose pas de problèmes. Il suffit dajouter, comme d’habitude, la négation nu devant les formes du verbe a putea.


Ioana : Eu NU pot vorbi. Je ne peux pas parler.


Sophie : Eu nu pot vorbi acum.


Je ne peux pas parler maintenant.


Valentina : Vă rog să mă scuzaţi. Nu pot vorbi acum.


Alexandru : Tu NU poţi veni. Tu ne peux pas venir.


Sophie : Tu nu poţi veni la spectacol.


Tu ne peux pas venir au spectacle.


Ioana : Nu poţi veni la spectacol ?


Alexandru : Nu. Nu pot veni. Îmi pare rău.


Valentina : El NU poate mânca. Il ne peut pas manger.


Sophie : El nu poate mânca mai târziu.


Il ne peut pas manger plus tard.


Ioana : Noi NU putem cânta.


Nous ne pouvons pas chanter.


Sophie : Noi nu putem cânta la pian.


Nous ne pouvons pas jouer du piano.


En roumain nous utilisons le même verbe pour « chanter » et « jouer d’un instrument ».


Alexandru : Voi NU puteţi scrie.


Vous ne pouvez pas écrire.


Sophie : Voi nu puteţi scrie o scrisoare.


Vous ne pouvez pas écrire une lettre.


Ioana : Nu puteţi scrie un e-mail?


Vous ne pouvez pas écrire un mail ?


Valentina : Ei NU pot uita. Ils ne peuvent pas oublier.


Sophie : Ei nu pot uita vacanţa.


Ils ne peuvent pas oublier leurs vacances.



N’oubliez donc pas le verbe a putea ! Pour s’assurer que vous ne l’oublierez pas, il vous chuchote à l’oreille :


Alexandru : N-ai să mă poţi uita !


Tu ne pourras pas m’oublier !


Ioana : N-ai să mă poţi uita, oricât de mult ai încerca.


Même si tu te donnes toutes les peines du monde.


LA REVEDERE !


Stela Enache — N-ai să mă poţi uita (Tu ne pourras pas m’oublier)