Author: Serban Toader (谢芦宾)

  • 第 20 课

    第 20 课

    20



    亲爱的听友和同学们,大家好!在今天的节目时间里,我们介绍与罗马尼亚教育和就业有关的词汇和语法。



    Educaţie 教育



    罗马尼亚教育结构包括8年的小学、4年的中学,之后是大学。大学要上3年,读完后可以参加硕士课程。当然,跟别的国家一样,上学前要去幼儿园和预备班。



    生词 cuvinte noi:



    grădiniţă 幼儿园


    şcoală 小学、学校


    liceu 中学


    universitate 大学


    acultate 系


    specializare 专业


    masterat 硕士


    doctorat 博士


    educaţie 教育


    elev 学生


    student 大学生


    străin 外国的(形容词)、外国人(名词)


    străinătate 国外


    profesor 老师、教授


    a învăţa 学习


    a studia 学习、研究;这个动词的现在式变化如下:


    eu studiez 我学习


    tu studiezi 你学习


    el/ea studiază 他/她学习


    noi studiem 我们学习


    voi studiaţi 你们学习


    ei/ele studiază 他们/她们学习



    词组:


    student străin 外国留学生


    a studia în străinătate 留学(在国外学习、研究)


    a merge la şcoală 上大学,也有“去学校的意思


    a merge la grădiniţă 上幼儿园


    a merge 是“走、去的意思;但这个动词还包括“上,就是上某种教育程度的意思。



    下面介绍“a merge动词的现在式变化形式:


    eu merg 我去


    tu mergi 你去


    el/ea merge 他/她去


    noi mergem 我们去


    voi mergeţi 你们去


    ei/ele merg 他们/她们去


    举个例子:Eu merg la facultate. 我读大学。


    Copilul meu merge la şcoală. 我的孩子上小学。


    “Copil,孩子的意思,其后头加上了定冠词 -ul,意思是“我的这个孩子。“Meu是“我的意思,表示所有格。



    a se înscrie 登记、报名、


    这个反身动词的意思是“登记“注册“ 的意思,例如:a se înscrie la facultate 注册大学


    a se înscrie la masterat 注册硕士。



    该动词的变化形式是:


    eu mă înscriu 我注册


    tu te înscrii 你注册


    el/ea se înscrie 他/她注册


    noi ne înscriem 我们注册


    voi vă înscrieţi 你们注册


    ei/ele se înscriu 他们/她们注册


    这个动词的过去式原型是:“înscris;同学们要注意:动词的过去式形式由助动词“a avea和过去式原形组成,请看下面的例子。我还希望同学们注意,反身代词也跟着各个人称而变化 !



    下面让我们造一些句子来说明:


    Eu mă înscriu la facultate. 我报读大学。


    Eu m-am înscris la facultate. 我报读大学了。


    La ce facultate ? 在哪一个系?


    La facultatea de chimie. 在化学系。


    Vreau să mă înscriu la facultate. 我要报读大学。


    Vreau să studiez în România.


    我要在罗马尼亚学习(留学)。



    好,接下来介绍另一个动词:“A intra 这个动词原本是“进、进入的意思,但在下面这种词组框架里意思是“考上,或如果没有参加考试的话,意思就是“上(大学、硕士)而已。比如说:


    a intra la facultate (考)上大学


    a intra la masterat (考)上硕士



    再造一些句子来说明:Copilul meu merge la grădiniţă. 我的孩子上幼儿园。


    Copilul meu merge la şcoală. 我的孩子上小学。


    Eu sunt la masterat. 我在硕士(读硕士)。


    Tu eşti la facultate ? 你在大学吗?(读大学吗?)


    Eu sunt student/studentă în România.


    我在罗马尼亚当(男/女)学生。(我在罗马尼亚留学。)


    La ce facultate ? 在哪个大学?


    La facultatea de limbi străine. 在外语系。


    或是在以下专业:


    economie 经济学


    informatică 信息学


    arte 艺术


    chimie 化学



  • 祝大家:元宵节快乐!!!

    祝大家:元宵节快乐!!!

    亲爱的听众朋友们,罗马尼亚国际广播电台2月13日同世界各地的广播电台一道庆祝“世界广播日,希望罗马尼亚国际广播电台的听友们也参加,只需要几句话而已!


    请大家在本月13号前与我们联系,介绍自己是如何开始爱好广播的!期待大家的来信!



    好,在今天的节目时间里我们介绍来自两位中国听友的来信。


    首先是中国武汉的朋友金涛的来信:  


    “目前广播业务受到了前所未有的挑战。除了电视的迅速普及,通信特别是移动通信和互联网的崛起培养了对广播的新的竞争对手。第三代移动通讯技术已经成熟,手机听广播很容易,很快就能看图像。网络诞生以来,多媒体技术速序发展。网络广播既保留有传统广播的表现形式,又兼备了互联网提供的交互性。数据广播作为信息发布、传送的有效技术手段,经过多年来的应用与发展,已经得到广泛而充分的肯定。在微信上可以随时随地收听喜爱的广播节目?这不再是奢望。只要关注广播电台的微信公共账号,你就能实现。如果你是一位广播爱好者,相信你一定希望随时随地能收听到自己喜欢的节目,而不受时间和环境的限制。现在,只要手机能上微信,你就能在微信上收听广播了。



    如果错过了喜爱的节目,还可以通过节目回放,弥补缺憾。那么是谁看到微信这个新平台,挖掘出这一市场需求的呢?收听英语广播是培养英语交际能力的一条重要途径,通过分析英语广播的重要特点。广播常用语及新闻中的专有名词,提出收听英语广播以提高听力的具体途径有扩大知识面。处理好精听和泛听的关系等。广播更需要存储的帮助,以实现“个性化按内容主动服务,方法是依赖存储,通过信息内容数据广播与信息终端存储结合的“广存体制,把“存知识于网站发展为“存知识于民间。网络正在实现基础设施与综合服务体系更密切的结合,向“人人、处处、时时可共享信息的信息环境演化。

    找到了国际广播与信息传播全球化的切合点,也找到了国际广播存在的意义:常态是潜移默化地影响受众,最终目的是关键时刻本国国家利益的国际实现。广播是我们学习、休闲的一种重要途径之一,但是收音机的接收范围有限。如果您希望收听到全世界的广播节目,那么您可以在互联网上收听网络广播。网络广播还是我们学习外语、丰富知识、了解世界的工具。随着互联网的出现,网络广播也蓬勃发展起来了。网络广播与传统的广播方式相比,具有更加方便、没有地域性和不受自然环境影响等特点,因此受到越来越多的人的喜欢。虽然广播网站很多,但一些用户初次接触往往不能熟练使用,因此为了更好地收听网上广播,最好借助于容易操作的专用的网上广播收听工具。“



    下面是我们的老朋友薛飞寄来来的内容:


    “尊敬的罗马尼亚国际广播电台汉语组各位编播老师您们好!我是您们的听众薛飞,前些日子,在听众信箱里,收到了贵台给听众的新年祝福,谢谢贵台给予听众这份珍贵的贴心,在新的一年2017年,一定多多给罗广写信,多多和罗广互动,并及时反馈罗广在本地的收听情况。回首2016年,开心的事情挺多,不开心的事情也不少呢,今年,我感觉自己的生活压力也加大不少了呢,因为我的儿子和老婆给了我更高的目标了!儿子今年7岁了,知道的事情越来越多,给我的要求也越来越高,比如,前几天,我去幼儿园接他,儿子向我抗议:爸爸,我不想坐你的电动车了!我说为什么啊?



    儿子一脸委屈的样子,因为坐电动车会冷,我要坐四条腿的,上面有盖子的车子。啊,是轿车啊,等爸爸买啊,我笑着给儿子说。那就买辆宝马吧,因为有一个小朋友的爸爸就开这个车接他放学,我觉得挺好的,儿子一脸稚气,很淡定地说。天啊,现在的小孩,真是早早就学会攀比了,我以为弄辆四条腿的轿车就成,谁知他还连宝马的牌子都提了出来。儿子的事情刚完不久,一天,老婆参加同学聚餐回来,回到家,把手里的包一丢,一脸不开心的表情,我小心翼翼地问是不是哪里不舒服,她说不是。原来是她几个同学又换新房了,大客厅,户型也好,她们在饭局上兴奋地交流着,还怂恿我老婆说也把家里的旧小区房子也换了。



    说者无心,听者有意,老婆也着急了,回来给我施加压力,也让我赶紧换房。呵呵,想想老婆孩子要求的也没有错,她们也是追求更好的生活,为了更好的生活质量,当然,我也是必须加油了!夜已经很深了,今天就写到这里吧!在这里我要祝罗广的各位老师们天天快乐,万事如意,天天都有一份好心情!您们的听众薛飞敬上。“

  • 第19 课

    第19 课

    19



    亲爱的听友和同学们,大家好!在今天的节目时间里,我们继续介绍与罗马尼亚环境有关联的语言及历史、地理和自然环境。


    两千年以前,就是在被罗马帝国征服前,居住目前为罗马尼亚领土的区域的民族叫做“达契亚人,而罗马帝国打败达契亚人后,这片领土成了罗马的“达契亚省。由此,我们所讲的语言属于拉丁语系,与意大利语、西班牙语和葡萄牙语等语言有关联。



    好,让我们学习一些生词:



    dac(单数), daci(复数)达契亚


    Dacia 达契亚;目前,罗马尼亚生产的有名汽车品牌因此命名。



    român (阳性), româncă(阴性)


    Italia 意大利


    Italian(阳性), italiancă(阴性)意大利人


    Roma 意大利首都罗马


    Spania 西班牙


    spaniol(阳性), spaniolă (阴性)西班牙人


    Portugalia 葡萄牙


    portughez (阳性), portugheză(阴性)葡萄牙人



    Eu sunt româncă. 我是罗马尼亚人(阴性)。


    Soţul meu este portughez. 我的丈夫是葡萄牙人(阳性)



    下面介绍罗马尼亚的地理。罗马尼亚位于东南欧,南部靠多瑙河,中部、西部和北部有喀尔巴阡山脉,最高的山峰达2500米左右。罗马尼亚国东南部有黑海。


    这些地名的罗语名字是哪些呢?



    fluviu 大河, fluviul:后面加上了定冠词 -l


    Dunărea 多瑙


    fluviul Dunărea 多瑙河


    munte(单数), munţi(复数)山区、山脉


    Carpaţi 喀尔巴阡


    Munţii Carpaţi 卡尔巴仟山脉


    mare (单数), mări(复数); marea:后面加上了定冠词 -a


    la mare 在海边


    Marea Neagră 黑海



    我们再上期节目时间里介绍了罗马尼亚的气候和有关天气的单词和说法,而我们借机会再次复习助动词“a vrea。按人称其变化是:



    (eu) voi 我将


    (tu) vei 你将


    (el / ea) va 他将


    (noi) vom 我们将


    (voi) veţi 你们将


    (ei / ele) vor 他们将



    举一些例子:


    Mâine vor fi zece grade Celsius.


    明天会有10摄氏度。


    Mâine voi merge la mare.


    明天我去海边。


    Unde vei merge în concediu ?


    你将在哪里度假?



    罗马尼亚语有两种表达将来式的方式,而使用以上介绍的助动词是其中一个方式。该助动词来自动词“a vrea,意思是“要、想要。但它按各个人称的变化不同,请同学们注意下面的形式:



    (eu) vreau 我要


    (tu) vrei 你要


    (el/ea) vrea 他/她要


    (noi) vrem 我们要


    (voi) vreţi 你们要


    (ei/ele) vor 他们/她们要



    好,在今天节目结束前,我们还要提醒听众朋友们:本台的中文编辑部每周播送一篇与旅游有关联的节目:“电波之旅(每周日),请浏览本台网站来得到更多的信息。



    另外,罗马尼亚国际广播电台不断给听众朋友组织有奖知识竞赛,获大奖者可以免费来罗马尼亚旅游!

  • 2017年2月5日

    2017年2月5日

    亲爱的听众朋友们,罗马尼亚国际广播电台2月13日同世界各地的广播电台一道庆祝“世界广播日,希望罗马尼亚国际广播电台的听友们也参加,只需要几句话而已!


    请大家在本月13号前与我们联系,介绍自己是如何开始爱好广播的!期待大家的来信!



    好,在今天的“听众信箱节目时间里让我们读一读来自河北的老听众单金海的来信:


    “《祝新春、贺新年》


    方寸间,历数世上桑田沧海;时空里,细品人间暑往寒来,是朋友,星移斗转情不改;是知音,天涯海角记心怀!


    庭前春未暖,山后雪还寒;城中霜雾重,枝头晓月残。深冬又一日,却已是新年!春节悄然至,乐起平淡间;祝您:新春快乐!


    值此中国传统节日“春节即将到来之际,我谨代表我的家人送上最美好的祝福和最诚挚的问候!祝节目:鸡(积)极向上、更上一层楼!祝全体编播人员:大鸡(吉)大利、鸡(吉)祥如意!“


    感谢你,好朋友!我们也祝你以及所有的中国听有:鸡年大吉!万事如意!



    下面是爱我们的听众李雪的来信:


    “亲爱的罗马尼亚的全体编播老师:新年好!

    这是春的开头,虽然你在那头,我在这头,还是把你记在心头。在这寒冷关头,愿我的祝福温暖你的手头,直达你的心头,在这快乐分享的时刻,思念好友的时刻,温馨甜蜜的时刻,马蹄碎碎声,旧事烦心去,辉煌看今朝。在天涯,心在咫尺。关注关怀,从未停息。冬日寒冷,问候加温。阳光灿烂,祝福温馨。2017年遥祝我所有亲爱的好朋友们:春节快乐,佳节如意!阖家幸福!身体康健,工作顺利,家庭和睦,幸福洋溢!“


    亲爱的李雪朋友,我们也爱你 !我们还为你对我们台的关注表示衷心的感谢!



    接下来是我们在台湾新北市的听友林清辉,他给我们提出了这个要求:


    “请送我签名照、2017月历、一些乐谱、地图、邮票、风景、卡片、贴纸、期刊、T-恤、帽子、语文学习书。如果方便。



    亲爱的朋友,我们会给你准备向你寄去我台的纪念品!


    谢谢你对我台的兴趣!希望你多多收听节目、多多与我们联系、提出更多的意见和批评 !



    好!我还希望更多地听友将点播歌曲。


    在今天的节目结束前,我们给张培强听友献下面一首歌曲,叫做“Daria,由“免费啤酒(Bere Gratis)这个乐队演奏的。请大家欣赏!


  • 第 18 课

    第 18 课

    18



    亲爱的听友和同学们,大家好!今天播送的罗语课节目涉及到天气、气候现象和自然现象。


    首先给您介绍罗马尼亚的气候。罗马尼亚位于东南欧,属于温带大陆性气候。我国有四季:春夏秋冬,冬天冷、下雪;夏天闷热(特别是在罗马尼亚南部)。当然,按照海拔或地理位置,气候现象也不等。罗马尼亚最高山峰达2500米左右;我国东南部靠海。



    1)好,接下来介绍相关词汇、词组和句子:



    anotimp(单数), anotimpuri(复数)季节


    primăvara 春天


    vara 夏天


    toamna 秋天


    iarna 冬天


    cald 热


    caniculă 热浪


    frig 冷


    ger 冷冻


    an 年, anul这一年、每年的意思(名词“an后加上了定冠词“-ul)



    În România, anul are patru anotimpuri.


    在罗马尼亚,每年有四个季节。



    Vara este cald. 夏天热。


    Iarna este frig. 冬天冷。


    Acum este caniculă. 现在有热浪。


    Acum este ger. 现在冷冻。



    罗马尼亚夏天经常有暴风雨,而冬天经常有暴风雪。秋季,特别是11月份,会经常下雨。罗语如何表达这些现象呢?



    a ploua 下雨


    a ninge 下雪



    这两个动词是无人称动词,只能使用第三人称来表达气候现象,例如:



    Plouă. 下雨(有“它下雨的形式)


    Acum plouă. 现在下雨。


    Ninge. 下雪。


    Acum ninge. 现在下雪。


    La munte ninge. 在山区下雪。


    furtună 暴风雨


    Acum e furtună. 现在有暴风雨。


    viscol 暴风雪


    Acum e viscol. 现在有暴风雪。


    La munte este viscol. 在山区有暴风雪。


    La mare este furtună. 在海边有暴风雨。


    În Bucureşti plouă de trei zile. 布加勒斯特三天以来下雨。



    好,接下来介绍一系列涉及到自然界和气候现象的单词:



    cer 天


    Pământ 地


    nor(单数), nori (复数) 云


    Soare 太阳


    Lună 月亮


    stea(单数), stele(复数) 星辰


    râu 河流


    lac 湖泊


    pădure 森林


    deal 丘陵


    câmpie 平原



    rouă 露水


    brumă 霜


    gheaţă 冰


    grindină 冰雹



    还有若干与天气预报有关联的词、词组和句子:



    meteo 天气预报的缩写词


    timp 气候、时间


    vreme 气候、时间


    însorit (阳性), însorită (阳性)晴(形容词)


    vreme însorită 晴天


    înnorat 有云


    cer înnorat 云天


    ploios(阳性), ploioasă(阴性) 雨天(形容词)


    vreme ploioasă 下雨的天气


    请同学们注意:由于名词“vreme属于阴性名词范围,形容词也要跟着它变化,因此使用阴性形式“ploioasă。



    grad(单数), grade(复数) (Celsius 摄氏度)


    以上名词属于中性范围,因此它的单数形式为“(un) grad,复数形式为“(două) grade。



    zi 天、日子: ziua 是名词“zi后加上定冠词“-ua,意思是“这一天、那一天、每天。



    noapte 夜间


    noaptea 是名词“noapte后加上定冠词“-a,意思是“夜里的时候、这个夜间。



    下面介绍若干句子:



    Mâine vremea va fi însorită.


    明天天气会晴。


    Mâine vremea va fi ploioasă.


    明天(天气)会有雨。


    Cerul va fi înnorat.


    天会有云。


    La noapte va ploua.


    在夜里会下雨。


    La noapte vor fi minus cinci grade.


    夜里会有零下5度。


    Mâine vor fi zece grade Celsius.


    明天会有10摄氏度。



    好,我们借这个机会复习一下助动词“a vrea。按人称其变化是:



    (eu) voi 我将


    (tu) vei 你将


    (el /ea) va 他将


    (noi) vom 我们将


    (voi) veţi 你们将


    (ei / ele) vor 他们将



    罗马尼亚语有两种表达将来式的方式,而使用以上介绍的助动词是其中一个方式。该助动词来自动词“a vrea,意思是“要、想要。但它按各个人称的变化不同,请同学们注意下面的形式:



    (eu) vreau 我要


    (tu) vrei 你要


    (el/ea) vrea 他/她要


    (noi) vrem 我们要


    (voi) vreţi 你们要


    (ei/ele) vor 他们/她们要




    2)罗马尼亚也是一个经常发生地震的国家,特别是在罗马尼亚南部。自从197734日晚间以来没有发生大地震,但里氏级5度以上的地震还是经常发生。下面介绍一些相关单词和句子:



    cutremur, seism 地震


    epicentru 震中


    5 grade pe scara Richter 里氏级 5 度


    A fost cutremur. (刚才)地震了。


  • 2017年1月29日:春节快乐!

    2017年1月29日:春节快乐!

    各位听友们,我代表本台编辑部同事们,祝愿大家:鸡年大吉!!!祝所有的朋友们:春节快乐、身体健康、工作顺利、生意兴隆、万事如意!!!



    好,接下来介绍听众朋友们的来信内容:



    首先介绍我们的老友JIANG TAO的回信:


    他给我们写道:“收到贵台的CD,万分感谢,曲调很优美。只有一句谢谢可以表达我心中的感谢之情!


    祝你们中国新年快乐!“



    李承训这位朋友用英文给我们写道:


    “Dear Sir:


    The Reception Report that I give you has been already in the annex, pay attention please. If these details are correct, please send me your QSL Card letter. Thank you very much! Best wishes to you!

    Your Sincerely,李承训。“



    下面是杜明商朋友今年1月18日发给我们的收听报告:



    “信号较弱,正常拉杆天线无法收听到,加了一根电线大约5米,收听到了,信号弱,能听清楚。


    感谢您,杜明商先生,期待您向我们寄来更多的收听报告!


    我们还为刘法健、梁士正两位中国朋友们对我台节目的关注表示衷心的感谢!


    同时,还感谢来自俄罗斯的Dmitriy Kutuzov跟Hidemitsu Miyake,他们不断地发给我们收听报告!



    接下来介绍来自日本的听众相川修(Osamu Aikawa)的来信:


    “罗马尼亚广播电台,您们好!

    中国节目播音员大家好! 在这里一份详细的収听报告。 这里是听罗马尼亚广播中国節目 01月 08日的一份报告,我知道我的邮件被读取。 我答应你上那天写一份报告。 当我听广播罗马尼亚国际中文節目,我自 2009 年 9 月以来给你写信。这是我的 140份的报告。亲爱的罗马尼亚广播电台中文組。親愛的洛河姐姐。



    我希望我亲爱的负责人学斌大姐、苏燕主持人、木固烈主持人、马利安主持人和王震主持人和洛河大姉和逸雪主事人等等中文节目组播音员也好。 我爱你的QSL卡片和台旗。 “

    我们也感谢您,Osamu Aikawa !感谢您对我台节目的关注!    



    在节目结束前,让我们听一听山西太原听友郭雁昕给我们写的几句话:


    “亲爱的罗马尼亚广播电台汉语编辑部谢芦宾主任:您好!


    好高兴,这个星期又在罗广听到了,你们播出了我的信件有关红丝带爱心活动的内容,并且收到了您的回信邮件,谢谢您!我并且把这一消息,告诉了我们其他艺术团的朋友,他们与我一样,特别振奋,因为我们的付出,得到了其他地方,更多人的关注和认可。



    中国的传统节日春节眼看就要临近了,这个月的月初,去了一次河南省三门峡市游玩2日,也参观了这个地方,陕州(曲村)地坑院,很有地方民俗文化韵味,不妨介绍给罗广的朋友,一同分享一下:


    地坑院又叫作天井窑院,是古代人们穴居生存方式的遗留,被称为中国北方的‘地下四合院,距今已有约2000年的历史。如今“穴居地坑院在河南省三门峡市境内保存较好,特别是陕县西张村镇的庙上村,据说有‘进村不见房,闻声不见人的奇妙景象,其中较早的院子有200多年的历史,住了六代人。



    好了,这次先写这些吧,中华文明高深内涵,还需要我们慢慢去体会。祝您:新年快乐,万事如意!“


  • 第 17 课

    第 17 课

    17



    亲爱的听友和同学们,大家好!本期的罗语课节目与疾病、看医生、买药等有关。人们在本国或在国外时,经常会出现有病看医生的情况。因此以下内容也许对您有用。当然,我们并不希望您得病!



    首先介绍若干与看病有关联的词汇:



    (1) La medic 看医生



    asigurare medicală 健康保险


    cabinet medical 医疗诊所


    spital 医院


    spital de urgenţă 急诊医院


    medic 医生


    pacient 病人


    medic de familie 家庭医生


    medic specialist 专家医生


    reţetă 药方



    与感冒、头疼、肚子疼、发烧病状有关的词汇:



    a durea 疼


    cap 头


    stomac 肚子、胃


    febră 发烧


    a răci 感冒(动词)


    răceală 感冒(名词)



    以上两个词儿与形容词“rece- 冷的词源相同。



    感冒、流感的情况经常出现,在这种情况应该这样表达:



    Am răcit. 我感冒了。


    这是动词“a răci的过去式形式,由助动词“am(第一人称)与过去式原型“răcit组成。



    如果病状更严重的话,医生可能会说:



    Aveţi gripă. 您得了流感。



    mă doare… 我 ……疼。


    “doare 是动词“a durea的变化,第三人称;“mă 是“我的意思; 举些例子:



    感到疼痛的时候要说:


    Mă doare capul. 我头疼。


    Mă doare stomacul. 我肚子疼。


    “–ul 是在名词后应加的冠词,是单数形式。



    下面还有两个句子:



    Am febră.我发烧。


    Ameţesc. 我有些头晕。


    后者是动词“a ameţi的现在式,第一人称,“我头晕的意思。



    下面还介绍一些单词:



    a se interna 住院


    a se externa 出院


    spital de urgenţă 急救医院



    好,我们还要提醒听友,来罗马尼亚之前要购买健康保险,以免在这儿住院的花费太多。另外,如果需要急救的话,健康服务对所有的人,无论是当地或外国人都是免费的,而且可以免费住院72小时。



    2Boli 疾病;specializari 医疗专业



    temperatură 体温


    puls 脉搏


    tensiune 血压


    reumatism 风湿病


    hepatită 肝炎


    infecţie 发炎


    fractură 骨折


    luxaţie 骨头脱臼



    cardiologie 心脏科


    dermatologie 皮肤科


    oftalmologie 眼科


    ORL (要读:o-re-le) 耳鼻喉科


    chirurgie 内科


    stomatologie 牙科



    3Părţile corpului omenesc 人体部分



    cap 头


    ochi 眼睛


    urechi 耳朵


    nas 鼻子


    gură 嘴


    gât 喉咙


    plamân(单数), plămâni(复数) 肺


    braţ(单数), braţe(复数) 胳膊


    stomac 腹部


    spate 背部


    ficat 肝


    rinichi 肾


    zona genitală 生殖器部位


    genunchi 膝盖


    picior(单数), picioare(复数) 腿脚


    os(单数), oase(复数) 骨头


    sânge 血液


    grupă de sânge 血型



    4La farmacie 在药店



    reţetă 药方


    medicament 药


    a lua 吃、服、拿


    a lua un medicament 服药



    Aş dori să cumpăr… 我要买……



    pansament 绷带


    spirt medicinal 医用酒精


    antiinflamator 抗炎药




    好!星期晚间海内外的中国朋友们过春节,星期年的第一天,本台编辑部的同事们祝大家新年快乐、身体健康、万事如意!



    有不少罗马尼亚人对中国春节的习惯感兴趣,特别是对中国的菜肴!如果大家感兴趣可以用罗语简单地介绍一些,我们在今天的节目结束前再教大家一些单词和句子,例如:



    an 年, anul 是“an年被加上定冠词,-ul


    nou 新(的)


    chinezesc 中国的


    China 中国


    Anul Nou Chinezesc 中国新年(春节)


    请同学们注意:chinez – chinezesc两个词之间有区别,第一个是名词,意思是“中国人,后者是形容词,意思是“中国的。



    下面再介绍三个单词:colţunaş(单数), 饺子


    colţunaşi(复数)饺子


    beţişor(单数),筷子


    beţişoare(复数)筷子


    cadou 礼物



    好。今天的节目到此结束,谢谢大家的收听,下次节目再见!


  • 2017年1月22日

    2017年1月22日

    2017年1月22日



    各位听众朋友们,大家好!春节即将来临!


    我代表汉语编辑部同事们以及罗马尼亚国际广播电台的工作人员祝福我台的中国听友们。希望在新的一年里大家要过得平平安安!


    祝大家春节快乐、万事如意、身体健康、生意兴隆!


    借这个机会我还要给所有的听众朋友们献一首罗马尼亚歌曲,这首歌曲是由我们的听友刘法健点播的。



    他前几天在给我们的来信里写道:



    “我想在以后的听众信箱点播一首歌《当夜晚来临的时候》。这首歌在昨晚的音乐专题里(1月14日)播放过的。好听。献给所有的罗广的听友及主持人。在夜晚来临的时候就是我们空中相遇交流的时候。



    感谢,法健朋友!


    这首歌曲是个罗马尼亚常青歌,是1993年由女歌手散达·拉多希演唱的。请大家欣赏!

  • 第 16 课

    第 16 课

    第16课



    亲爱的听众朋友们、同学们,大家好!



    本期罗语课节目的主题是“在罗马尼亚旅游,“Turism în România。为什么现在要介绍讲这个题目呢?因为在罗马尼亚或在欧洲居留或留学的中国朋友,如果不回中国的话,可以借这个机会在罗马尼亚度假几天。现在欧洲不是旅游旺季,但在罗马尼亚一年四季都可以安排旅游!



    好,首先介绍今天的生词:


    turism 旅游


    în 在la 在、向、往


    请大家注意:la 和în 两个介词的用法不同;如果要表示“在罗马尼亚、在中国这个意思的话,不能用介词 la 。



    Europa 欧洲


    est 东部


    Europa de Est 东欧


    a locui 居住、居留,locuiesc 表示第一人称,“我居住,举个例子:Eu locuiesc în România. 我居住在罗马尼亚。



    a studia 学习,studiez 表示第一人称,“我学习,举个例子:Eu studiez în România. 我在罗马尼亚留学。



    străinătate 国外


    în străinătate 在国外


    a studia în străinătate 在国外学习、留学


    Eu studiez în străinătate. 我在国外留学。


    vacanţă 假期 (主要指的是学生们假期)


    excursie 旅游


    concediu 假期


    a organiza 安排


    a pleca 去、走


    a pleca în vacanţă 去旅游


    a organiza o excursie 安排一次旅游


    sezon turistic 旺季


    iarna 冬天、primăvara 春天、vara 夏天、toamna 秋天mare 海边


    munte 山区


    la mare 在海边、在海岸线


    la munte 在山区


    举个例子:Merg la mare/munte. 我去海边/山区。



    a rezerva 预定


    loc(单数), locuri (复数)床位


    a rezerva locuri 预定床位


    Pentru ce perioadă ? 为了什么时期?


    bilet de tren 火车票


    bilet de autocar 客车票


    autostop搭便车(名词)


    a cumpăra bilet 买票


    a face autostopul搭便车(动词)


    pensiune 客栈


    hostel (青年)旅馆


    hotel 宾馆


    restaurant 餐厅


    bistro 小酒馆



    接下来介绍罗马尼亚若干城市、疗养站和地区:


    Bucureşti 布加勒斯特(首都)


    Maramureş马拉穆列什(县)


    Bucovina 布科维纳(地区)


    Sighişoara锡吉什瓦拉(城堡)


    Sinaia 锡纳亚(旅游站)


    Marea Neagră 黑海


    Delta Dunării 多瑙河三角洲


    Băile Felix 菲利克斯疗养站



    亲爱的同学们,请别忘记:本台的中文编辑部每周播送一篇与旅游活动有关联的节目:“电波之旅(每周日)。请浏览本台网站来得到更多的信息:




    另外,罗马尼亚国际广播电台不断给听众朋友组织有奖知识竞赛,获大奖者可以免费来罗马尼亚旅游!


  • 2017年1月 15日

    2017年1月 15日

    亲爱的听众朋友们,大家好!罗马尼亚的冬季节日结束了,但我们继续收到来自你们那里的新年祝福!



    首先是我们的老朋友纪远, 他给我们写道:


    “元旦快乐!2016年转瞬即逝,我们又将迎来崭新的2017年,在这里,纪远衷心的祝福罗马尼亚国际广播电台中文组的朋友们新年快乐!万事如意!2017年健康平安!大吉大利!心想事成!



    接下来是辽宁大连崔绍正的祝福:


    “祝福你们2017年新年快乐!万事顺利!平安健康吉祥!“



    冷月如霜朋友也给我们寄来了2017年的新年贺卡, 说:

    “新年感言:离别总是伤感,离别也预示着新的开始;烂叶也芬芳,今日源自昨日的积累,昨日耸立于今日的奠基;2016,爱你一路,2017,一起爱你!



    大连的朋友韩玉波是这样祝福我们的:


    “罗广华语部各位:您们好!


    感谢你们的问候!值此2017元旦即将到来之际,我在中国大连诚挚的祝愿中文部各位身体健康,工作顺利!节目越办越好!也希望在时间允许的情况下写收听报告,索取贵台的QSL卡!“



    刘晓峰朋友说:


    “亲爱的罗马尼亚国际广播电台,新年好!非常高兴收到了您发来的新年祝福!我是贵台的一位老听友了,虽然因为工作太忙等原因,不经常跟您联系,但是我几乎每天都要通过网络来收听贵台的节目、阅读贵台的网页,贵台的节目丰富多彩,让我及时地了解了世界各地的新闻大事,开阔了眼界,增长了知识,给我的生活也增添了很多的乐趣。转眼就要告别了紧张忙碌的2016年,回首这一年,贵台给了我许多难忘的记忆;2017年的脚步已近,在新的一年里我依然会一如既往地收听、阅读贵台的节目内容,使我的生活更加充实。


    不知能否向贵台索取一份2017年的日历,以作为新的一年的美好纪念。祝罗马尼亚国际广播电台全体朋友新年快乐!


    祝谢芦宾老师万事如意!“



    我台的听友杨刚也写道:


    “谢谢来自罗马尼亚的祝福!祝愿罗马尼亚广播电台所有的工作人员节日快乐,祝愿你们2017年工作顺利,幸福安康;祝愿中国与罗马尼亚的友谊地久天长!等我考完试和你们联系。



    下面是植艳娇朋友的祝福:


    “亲爱的罗广朋友们:非常感谢贵台发来的新年问候与祝福!在2017年即将敲响之际,也让我诚祝各位新禧康泰、万事如意!希望罗广来年短波讯号能得到进一步提升以便改善收听质量哟,谢谢!



    我们的老友郭惠民也说:


    “在这辞旧迎新的时刻收到您美好的祝福,特表达感谢!我决心在新的2017年继续收听好罗广中文广播,及时写好收听报告和反馈当地收听状况,作为罗广忠实听众永远热爱和关心罗广的发展和未来,愿我们在新的2017年利用罗广所提供的平台相互交流和互动,愿我们热爱贵国的人民和更多的听众加入到我们收听罗广这个队伍中。 谢谢! 爱罗广忠实听众郭惠民。



    安徽的听友褚昌荣说:


    “尊敬的洛河女士并各位同仁,你们好!我是安徽省巢湖市的褚昌荣,是贵台的一位年逾古稀的热心听友。因年老多病,平常疏于联系,尚请多多见谅!我衷心地祝福各位新年吉祥,幸福安康!祝貴台在新的一年,百尺竿头,更进一步!事业更红火,听友成倍增!

    过去的一年,你们每天都为我们奉上一道道精美的‘精神快餐,让我们美滋滋的品味着,享受着,快乐着。通过你们的节目,使我对貴国的政治历史、经济文化、风土人情不断有所认识。你们的节目拓寬了我的视野,增长了我的知识,丰富了我的晚年生活。在此,特向你们表示感谢!衷心感谢你们为我们架起了这座罗中友谊的空中彩桥,同时也祝愿罗中人民的友谊源远流长、万古长青!恭祝冬安!



    接下来是安徽听友李明的祝福:


    “您好,亲爱的罗广主持人!很高兴在年终岁末之际给你们发去这封邮件。收听贵台广播已经快要接近9个年头了,虽然近两年因为各种缘故,断断续续收听贵台,也很少给你们写信联系,但是电波中所传递的这份浓浓的真挚情谊依然常在!


    我相信,在勤劳的主持人和热心的听友的共同努力下,罗广将会在即将到来的新一年里更进一步,取得更加优异的成绩!

    在此,预祝各位在2017年阖府平安、幸福吉祥、事业有成、万事顺意!新年快乐!“



    在节目结束前,让我们听我们老友 JI KUANG的新年祝福:


    “HAPPY NEW YEAR!过去的成为记忆,新的2017年成为开始,祝罗马尼亚电台的全体工作人员新年快乐!电台节目给听众带来更多欢乐,听友,网友遍天下!


    我们还要说的是,这位朋友选择的年度人物跟被抽签的相同。他说:


    “年度人物:TRUMP。美国的新当选下届总统,改变美国政策,国内外关系,各国关注其实际走向。


    我们也拟目以待 J !!!


    感谢所有的新老听友!再次祝大家:新年快乐、身体健康、生意兴隆、万事如意!


  • 第 15 课

    第 15 课

    15



    亲爱的罗马尼亚国际广播电台汉语节目的听友和同学们,大家好!今天我们要学习第15课。新的课题包括“在移民局、“在警察局、“在市/区政府以及若干与邮局、通讯有关联的生词和关键对话。


    希望同学们积极参与课堂讨论,并且通过电子邮件提出建议和意见。



    1.La IGI (Inspectoratul General pentru Imigrări) 在移民局



    生词



    ambasadă 大使馆


    consulat 领事馆


    viză 签证


    viză turistica 旅游签证


    viză de lucru 工作签证


    viză de tranzit 过境签证


    paşaport 护照


    permis de şedere 居留证(灰卡)


    acte necesare 所需文件


    taxe 手续费



    Aş dori să prelungesc viza.我要延长签证。


    Cât durează? 需要多长时间?


    A expirat paşaportul.护照过期了。



    2.La poliţie在警察局



    生词



    furt 盗窃


    pierdere 丢失


    violenţă 暴力


    tâlhărie 抢劫


    poliţist 警察


    abuz 侵犯


    declaraţie 申报



    pierderea documentelor 文件的丢失


    furt din locuinţă 家庭盗窃


    comportament violent 暴力行为



    Mi s-au furat actele. 我的文件被盗窃。


    Acesta e un abuz ! 这是侵犯!



    3. La primărie在市政府/区政府



    Primăria Capitalei 市政府


    primăria de sector 区政府


    Primăria Sectorului 2 2区政府


    naştere 出生


    căsătorie 婚姻


    deces 死亡


    certificat 证(例子:出生证、婚姻证)



    Aş dori să declar…我想申报……




    4.La poştă 在邮局



    scrisoare recomandată 挂号信


    colet 包裹



    Aş dori să trimit…我想寄……


    Cât costă ?多少钱?


    Cât durează ? 多长时间?



    亲爱的听友,您来罗马尼亚后可能要同当地人或国内的人联络,因此可以去买冲值卡。相关生词和句子有:



    telefon mobil 手机


    tabletă 平板电脑


    computer 电脑


    cartelă reîncărcabilă 冲值卡


    credit 信用,信贷


    internet 因特网


    trafic 流量



    Aş dori o cartelă reîncărcabilă.我想要一张充值卡。


    De câţi euro ? 几个欧元的?



    好,今天的课堂结束了,希望听众朋友们关注浏览本台汉语编辑部的Facebook页,作为我们和您之间的互动平台,您可以提出对本台节目的意见和建议。


    今天的节目是由主持人谢芦宾为您编辑播送的,谢谢大家的收听,下次节目再见!


  • 2017年1月 8日

    2017年1月 8日

    亲爱的听众朋友们,大家好!


    罗马尼亚的冬季节日还没有结束,因为我们把1月7日(就是圣伊扬日)看成是去年12月6日(圣尼古拉日)开始的系列节日的最后一天。因此,我们可以再次祝大家:新年快乐、身体健康!



    最近几天来,从听众朋友们那里来的新年问候也不少。接下来让我们读一下:


    首先是山西太原王明璞朋友说:


    “罗马尼亚广播电台中文广播:大家好!

    我们送走2016,迎接崭新的2017,感谢罗马尼亚广播电台全体工作人员一年来的辛劳,同时在此祝愿各位编播及听众中国农历鸡年大吉,工作顺利,身体健康,万事如意!

    中罗两国交流历史悠久,相互学习,相互借鉴,共同发展。罗马尼亚广播电台作为罗马尼亚对外广播电台肩负起宣传罗马尼亚的使命,用广播节目向中国传递罗马尼亚的声音,展示罗马尼亚的风采。2016年罗马尼亚广播电台中文广播坚持与听众互动,倾听听众意见和建议,不断提升节目质量,挖掘热点话题,充实节目内容,用不同的节目形式表述罗马尼亚、罗马尼亚广播电台所有节目全方位展示了罗马尼亚的政治、经济、历史、文化、自然等各个方面,让我们了解了美丽的罗马尼亚、现代的罗马尼亚、活力的罗马尼亚。



    同时罗马尼亚广播电台中文广播坚持传统广播方式,不断拓展网络广播优势,让听众收听节目更加便捷,满足不同听众的收听需求。罗马尼亚广播电台中文广播的努力与追求,知名度不断提升,已经成为中国人民了解罗马尼亚的重要窗口。

    2017新的一年,祝愿罗马尼亚广播电台的节目越办越好,更上一层楼,再次祝福各位听众新年快乐!“



    河北老听众单金海说:


    “剪一缕柔柔春风,采一路幽幽花香;画一条清清小溪,添一抹淡淡斜阳;汇一腔切切牵挂,写一纸浓浓念想;


    许个心愿,您所有的愿望都能实现;祈祷心声,您所有的希望都能如愿;祝福心曲,您所有的好运都能兑现;


    祈福心情,您所有的付出都能香甜;祝您在新的一年里,万事随缘,快乐相连,新年快乐!祝节目:新年新气象,听众满天下!“



    我们的朋友李雪也说:


    “亲爱的罗马尼亚国际广播电台全体编播老师:新年快乐!

    新年的钟声即将敲响;幸福的航班即将起航;新的梦想马上绽放;迈开自信的步伐新年到,迎来新的生活,换上新的心情,踏上新的旅程,开启新的希望,承载新的梦想,收获新的成功,享受新的幸福。祝所有好朋友们:新年蒙恩!阖家幸福!万事喜乐!祝福罗马尼亚广播电台的各项节目越办越好!再创佳绩!收听长虹!听友多多!爱你们的听众李雪敬贺!



    除了祝福我们,李雪朋友还给我们写道:


    “敬爱的谢老师,您好!很高兴收到您回复我的电邮,有一段时间没有参加你们的节目了,但我很想念你们,近来好吗?罗马尼亚的天气怎么样?我们东北这里已经零下10多度,天气虽冷,但有你们电台伴我度过每一天,我的心特别温暖,新年快到了,在此祝罗马尼亚广播电台的节目越办越好!收听长虹!同时也祝福所有编播老师工作愉快,幸福喜乐!



    我们广东的听友Hunter Lee也用英文祝福大家:


    “Dear Valuable Friends,

    Best wishes for you and your families, be peaceful & happy and your company business may flourish & prospere!

    Best regards.



    下面是万祖波朋友发来的祝福:


    “我会一如既往,收听贵台的节目,也祝贵台全体编播人员新年快乐,身体安康,万事如意。



    在节目结束前,让我们听来自日本广岛的听友Hidemitsu Miyake以英文发来的祝福:


    “I wish you a Happy New Year.I hope this year bring you happiness.I hope you will have a great year.New Year’s compliments to you and your family.Please accept my heartfelt greetings on the arrival of the New Year.

  • 第 14 课

    第 14 课

    14



    各位罗际广播电台汉语节目的听友、同学们,大家好!这是今年播送的第1堂课。在今天的节目时间里,我们要学习新的课题,“在银行,包括相关生词及关键对话。



    希望同学们积极参与课堂讨论,并且通过电子邮件提出建议和意见。



    1. La bancă 在银行



    罗马尼亚货币是“列伊, 罗语里叫做leu (单数)或lei(复数),在播送本期罗语课时兑换率是1欧元相当于4,5列伊。罗马尼亚商店里不能以欧元或别的外币来购物,因此需要到银行兑换



    好,首先介绍今天的生词:



    bani 钱


    leu,lei 列伊


    euro 欧元


    dolari SUA 美元


    valută 外币


    cont bancar 银行账户


    a depune 存钱


    a retrage 取钱


    depozit 存款


    credit 贷款


    rată 分期付款


    card de debit 转账卡


    bancomat自动取款机


    casierie 收银台



    接下来介绍若干有用的句式和对话:


    您可能会要……



    Bună ziua, aş dori să….您好,我想要……


    Aş dori să schimb…lei în euro/dolari SUA. 我想换……列伊成欧元/美元。



    Aş dori să deschid un cont în euro.我想开一个欧元账户。


    Care este dobânda ? 利息率多少?


    Aş dori să trimit bani în China.我想汇款到中国。


    Cât durează transferul ? 汇款需要几天?


    Care este comisionul ? 手续费多少钱?


    A expirat cardul.金融卡过期了。


    S-a blocat cardul.金融卡被卡住了。



    银行的服务员可能会使用下面几句话,如:



    Paşaportul dumneavoastră, vă rog. 请给我您的护照。


    Dobânda este… 利息率是……


    Transferul durează… 汇款 需要…..天。


    Comisonul este… 手续费是……


    Aşteptaţi puţin, vă rog. 请等一下。



    如果您不需要银行提供的服务,而仅仅需要换钱的话,可以到兑换处:


    ,,Casă de schimb valutar


    但罗马尼亚的兑换处常使用英文词语,如: ,,Exchange



    2. Asigurări 保险


    如果您在罗马尼亚居留更长的时间,可能会需要保险,下面介绍最常用的保险:



    asigurare de viaţă 人生保险


    asigurare pentru maşina 汽车保险


    asigurare turistică 旅游保险



    好,在今天的课堂结束前,我们请听众朋友们关注浏览本台汉语编辑部的Facebook页,作为我们和您之间的互动平台,在此可以提出您对本台节目的意见和建议。今天的节目是由主持人谢芦宾为您编辑播送的,谢谢大家的收听!

  • 第 13课

    第 13课

    各位罗马尼亚国际广播电台汉语节目的听友、同学们,大家好!在今天的节目时间里,我们继续学习“在商店、在“菜市场等新课题,今天要学习相关生词以及关键对话的格式。希望同学们积极参与课堂讨论,并且提出建议和意见。



    1. La magazin 在商店、小卖部



    生词:



    magazin 商店


    tejghea 柜台


    frigider 冰箱


    preţ 价格


    rest 零钱


    cantitate 重量


    produse 商品


    culori 颜色


    calitate 质量



    Aş dori…我要……


    Nu acesta, celalalt. 不是这个,另外那个。


    Cât costă…?多少钱?


    Vă rog să schimbaţi acest produs.请换一下这个商品。


    Vreau sa cumpăr…kilograme.我要买……公斤。



    罗马尼亚除了西式超市之外,也有小商店、小卖部,通常叫做“magazin,但有时也可以叫做“non-stop,意思是通宵(小卖部)。



    2. La piaţă 在菜市场



    生词:



    hală厅


    tarabă摊子


    legume蔬菜


    fructe水果


    murături酸菜


    carne 肉


    peşte鱼


    brânză乳酪


    cântar秤


    a cântări量



    Cât costă 1 kilogram ? 1公斤多少钱?


    Cât costă o grămadă ? 1堆多少钱?


    Cât costă o legătură ? 1束(一把)多少钱?


    Nu lăsaţi din preţ ?可以讨价吗?


    Doriţi să gustaţi ?您想尝一下吗?


    Sănătate !祝你身体健康!



    罗马尼亚首都布加勒斯特的菜市场之一叫做“Obor,这个市场的历史悠久,迄今部分区域已被修复现代化。除了菜市场本身之外,东区也设有肉市、奶品市场和鱼市。



    3. La supermarket 在超市



    生词



    parcare停车场


    coş购物篮子


    cărucior购物车


    raft架子


    casă de marcat收银机



    Doriţi pungă ?需要袋子吗?


    Aş dori să plătesc cu cardul. 我要刷卡。


    Mulţumesc !谢谢!


    O zi bună ! 祝你有美好的一天!



    其实,在这种比较国际化的市场里几乎不需要对话!但希望中国听友学习一系列基础单词和句子。另外,买东西的时候要注意在架子上显示的价格要跟收银机的相应。通常,在商店、超市购物时没有留小费的习惯,只有在使用其他服务时才有,如坐出租车或在餐厅用餐等。不过,有不少的人在收到零钱时不拿小硬币。



    好!过了几天,就要过年了,希望大家在2017年身体健康、工作顺利。新年快乐!La mulţi ani !


  • 2017年1月1日

    2017年1月1日

    亲爱的听众朋友们,今天是2017年的第一天!


    我要代表罗马尼亚国际广播电台汉语编辑部向所有的听众朋友们表示衷心的感谢!


    还希望您会继续对本台播送的节目感兴趣,收听我们为您编辑播送的节目、浏览本台网站的节目内容。我们还希望您继续不断地与我们联系,提出更多的意见和批评!


    祝大家新年快乐!身体健康、万事如意、生意兴隆!


    接下来给大家播送音乐,希望您会喜欢!