Category: 文化天地

  • 2015年5月30日:舞蹈大师吉吉·科久良努“工厂”舞剧演出的首演

    在弥补“吉吉·科久良努罗马尼亚舞团”小组的演员而进行的开展的活动中,科久良努大师从被选择的12位年轻艺术家得到启发, 同时决定和他们创作一个演出。事情办得又快又顺利,这样4月22日和23日在首都国家剧院的舞台上,科久良努大师向观众介绍了“工厂”舞剧演出的首演。演出创始者说,在演出中创造艺术。他说:“所以我为演出取了这一名称。这不仅是一个工厂,而且是我们头脑思考和施展动作的工厂。舞蹈工厂不从身体开始,而从脑子开始。脑子将初步的想法发现、同化、修改、革新、变异成为更加深刻的意义时,进入于身体。我从思考的身体是美好的身体这一想法开始。身体本身不像一个雕塑那样好看。身体开始跳舞,通过舞蹈表达深刻含义时,就不是简单的跳舞,而通过其动作表达多样化的事件。美学并不是美好身体的最重要因素。美好的身体是思考的身体。所以脑子工厂对我来说是个重要想法,因为脑子不仅包含大脑同时也包含激情和情绪。”



    在“工厂”演出中,吉吉·科久良努利用小组想法,这一小组有自己的身份同时是由每个演员的个性分别组成的。每一个人在生活中属于不同小组,但同时也有自己的个性。科久良努大师对他的舞蹈家要求什么呢?就是填补空间。他从观众那儿期待什么呢?科久良努大师指出:“我希望观众能够辨认出舞剧人物间的关系。我希望每个人物的个性可以被辨认出来,同时同舞台上舞剧中的各种人物或人物间的关系视为同一。我觉得人经过空间时,他同空间的游戏很重要。甚至不跳舞的人,他过马路时,那条街就不同了。空间是一个机体,而不只是空的空间。我希望观众对空间编舞持敏感的态度,就是说对不见的编舞持敏感的态度。尽管他不知道有时候干奶酪里的孔比奶酪本身还要美。这样舞台上的空间缺少身体就与其门不同。”



    吉吉·科久良努大师舞剧演出的合作伙伴选择了音乐。在“工厂”演出中他利用定居法国的喀麦隆音乐家曼努埃尔·万吉的音乐集。他说:“我特意选择了很有节奏的音乐,这样给演出予以结构性。这种音乐容易被观众辨认,是民族和当代音乐的混合。我需要被音乐笼罩着、指导着。将我同其一起流动,同时给我机会脱开这一洪水。我们的寻找奠定于智慧混合的基础。我认为,作为舞蹈界的工作者,就在混合性的世界里生存。这种感觉在巴黎很明显。混合不仅指不同皮肤颜色的混合,而是从来自多样化的感激和社会的破裂中出来的。我们不断混合,因为生活将我们放在一群人中。我选择的音乐也有助于我创造这一想法。”

  • 2015年5月30日:罗马尼亚指挥家克利斯蒂安·巴蒂亚

    亲爱的听众朋友:你们好!在今天节目中向您介绍本月14日和15日在首都雅典娜音乐厅举行的一场独特的演出,是瓦格纳“帕西法尔”歌剧中的第三幕。它所以独特是因为100年前我国伟大音乐家乔治·爱奈斯库在雅典娜舞台上第一次指挥了这出歌剧。而第二次就是上周的演出!是由定居美国的罗马尼亚著名指挥家克利斯蒂安·巴蒂亚大师指挥和导演的。



    克利斯蒂安·巴蒂亚1974年离开家乡去比利时音乐学院深造小提琴,一直到2006年都没有回国。从比利时音乐学院毕业后,他得到纽约著名“茱莉亚”音乐学院的奖学金,开始跟随当代著名指挥家,如伦纳特·伯恩斯坦深造指挥艺术,同时也开始了给人留下深刻印象的艺术生涯,指挥了古典音乐和歌剧演出。他同欧洲、北美洲、亚洲和澳大利亚州的著名歌剧院合作过。在亚洲他指挥了香港交响乐团。在纽约“大都会”歌剧院指挥了170场歌剧演出,他指挥的曲目极为丰富。与此同时他经常同维也纳国家歌剧院和伦敦皇家歌剧院进行合作。



    在纽约“茱莉亚”音乐学院同罗马尼亚著名导演安德雷·谢尔班成为好朋友。他们联手将威尔第“茶花女”歌剧搬到“大都会”歌剧院的舞台上,获得了圆满的成功。之后1993年在维也纳重新见面又有过一次合作,将“霍夫曼故事‘’歌剧搬到维也纳国家歌剧院的舞台上。在维也纳获得成功和名气不何容易,然而安德雷·谢尔班大师指挥的这场歌剧是20年间最佳的演出。



    克利斯蒂安·巴蒂亚在纽约留学时,指挥了“茱莉亚”音乐学院的交响乐团。当时同交响乐团的一些成员,如:马友友、林昭亮、什洛莫·明茨交了朋友。这三位以后在国际舞台上都获得了名气。他回忆同伯恩斯坦大师学习的方式时说,“伯恩斯坦大师使用苏格拉底的教学方式。他提问题,从没有对学生说:你很渺小,很笨拙,而我是伟大的伯恩斯坦,我会告诉什么是一个事件。他选择一个主题,一个作品或一个片段,之后邀请每位学生提出自己的意见和想法,试图了解为什么学生是这样想的。我回家后,一直在反思在课堂上的思想交流后得出了自己的结论。这件事很重要,每个人都能保持己见、没有影响其个性和天赋。任何人都不需要模仿任何伟大的指挥家,因为每一个都是伟大的。”



    克利斯蒂安·巴蒂亚1985年因歌剧“安东尼和克雷帕特拉”获得格莱美奖。


    瓦格纳“帕西法尔”歌剧充满着象征性因素,被认为是古典音乐的“高峰”,将古典音乐和歌剧演出相结合。瓦格纳1857年开始写这一歌剧,25年后才完成。1882年在拜罗伊特市音乐节中上演。谈到瓦格纳的音乐时,音乐爱好者不是热烈欢迎,而是好像在吸毒,产生依赖性。我也是他们中间的一个。瓦格纳音乐笼罩着你,充满你的心,使你进入另外一个世界。是一种毒品!




  • 2015年5月16日:“在罗马尼亚黑海海边南部度暑假”竞赛获奖者名单揭晓”

    2015年5月16日:“在罗马尼亚黑海海边南部度暑假”竞赛获奖者名单揭晓”


    亲爱的听众朋友们,罗马尼亚国际广播电台曾经邀请您在4月30日前参加题目为“在罗马尼亚黑海海边南部度暑假”的有奖知识竞赛。此次竞赛专注在那些对罗马尼亚当地人和国外旅游者都有很大吸引力的景点,就是曼迦利亚市,卡拉迪斯(Callatis)古代城堡,以及南部海边六个旅游站:木星(Jupiter), 土星(Saturn), 金星(Venus), 海王星(Neptun), 奥林普(Olimp) 和 极光角(Cap Aurora)。



    本台收到了249个正确答案。我们感谢所有参加竞赛的听众朋友们,同时也希望您继续参加本台未来组织的有奖知识竞赛。



    此次竞赛大奖的两次旅游分别是2015年6月12日到19日以及 9月6日到13日在康斯坦察县,木星(Jupiter)旅游站的“三角洲”(“Delta”)宾馆作2人8日7夜游,住宿和三餐都是免费。同往常的竞赛一样,获奖者的签证费和飞机票由本人承担。



    竞赛的赞助者是 三角洲极光股份公司 (SC Delta Aurora SA)的“三角洲”(“Delta”)宾馆 — ,赞助伙伴是曼迦利亚市政府, 曼迦利亚市 卡拉迪斯”(Callatis)考古博物馆、多米斯大主教区、康斯坦察市艺术家联盟分支、罗马尼亚海军博物馆、罗马尼亚伊斯兰教教主、罗马尼亚海军等地方机构。



    您关注过罗马尼亚国际广播电台的节目,请通过本台的网页 — www.rri.ro 以及Facebook、微博、 Twitter、 Google+ , LinkedIn等媒体给我们写信,正确回答几个问题。



    竞赛于2015年4月30日结束。在介绍获奖者名单前,我们再次列举竞赛问题及答案:


    – 曼迦利亚古时候的名字是什么?正确答案:卡拉迪斯”(Callatis)


    – 曼迦利亚附近边界上独一的岩穴叫什么?正确答案:魔威勒洞穴


    – 黑海沿岸罗马尼亚海边上南部的旅游站的名称是什么?正确答案:曼迦利亚(Mangalia)、木星(Jupiter)、 土星(Saturn)、金星(Venus)、海王星(Neptun)、奥林普(Olimp)和 极光角(Cap Aurora)



    – 说出曼迦利亚或附近的5个旅游景点的名字。这里能选择的旅游景点有:Eshmahan Sultan清真寺、Callatis考古博物馆(此处展出罗马尼亚仅有的一张莎草纸)、英雄纪念碑、海军博物馆、曼迦利亚马场、哈杰尼自然保护区、 旅游港口、魔威勒洞穴、科摩洛瓦森林、多库马奇丘陵、拜占庭建筑物、曼迦利亚湖、卡拉迪斯城堡及立马怒洞穴等等。



    接下来向大家报告获奖者名单:


    有50名听友获得表扬奖,其中包括6位中国听友:



    李华, 王立, 龙定忠, 褚昌荣, 张小华şi咸宏霖,还有来自美国的翟义庄听友,他把答案寄给了我们华语台。



    本台还授予了20个三等奖,其中有中文节目的听友:刘法健和植艳娇。



    本台授予了20个二等奖,获得者中有我们的中国听友:宫磊和禹保国。


    禹保国回信说:


    我之所以要参加贵台的知识竞赛就是想更好地了解罗马尼亚,小时候,看过不少罗马尼亚的电影,现在不仅仅通过电影,还可以通过电视、广播和互联网了解罗马尼亚了,而参加这样的竞赛,能够让我了解罗马尼亚某个城市的建立、发展以及风土人情,所以,我必须要参加。


    本台还授予了10个一等奖,其中有:


    捷克的同胞Emilian Teodorescu,塞内加尔的Amady Faye, 罗马尼亚的大学中文系学生Ana-Maria Avram, 阿根廷的 Hugo Longhi, 乌克兰的Bogdan Timkiv, 孟加拉国的Ashik Eqbal Tokon, 印度的 Mitul Kinsal, India, 肯尼亚的Mogire Machucki, 俄罗斯的Maxim Zabâtov,德国的Fritz Andorf


    罗马尼亚中文系的学生Ana-Maria Avram向我们写道:


    我参赛,我收获!无论是赢还是输,我都会长知识和经验!而且,对一个整天忙着写论文的筋疲力尽学生来说,“在罗马尼亚黑海海边南部度暑假”很诱人!



    本台还授予10个特殊奖,获奖者中有:


    法国的Gilbert Dupont,阿尔及利亚的Ben Amer Laid,中国的郭雁昕,西班牙的Antonio-Ángel Morilla,意大利的 Anna Mahjar Barducci 和Giovanni Sergi, 丹麦的老听友Hans Verner Lollike, 巴基斯坦的Hamad Kiani,印度的Kamlesh Gautam,俄罗斯的 Victor Varzin




    中国的郭雁昕, 回应参赛的原因时说:


    我是一个热爱生活的人,感谢上帝为我们创造了这么美丽的家园,希望有生之年,能够看到世界各地,不同的民俗、风情和文化。我从上小学时,就知道了罗马尼亚,并深深的为他拥有世界古老的历史、文化而倾倒。也从此,幻想;有一天,能够亲身来到这里,吸允这里;古老文化、现代文明的营养和气息。多希望通过这次旅行,更多的、更深入的了解和认识罗马尼亚,更多的走进普通的罗马尼亚人民中间,交流情感,增进友谊。也好想,参观走进罗广,拜望到各位,只闻其声,未曾谋面的’空中之友‘,如果梦想;能够成真,我会把我在那里走过的每一寸时光,更多的留在我的镜头中,珍藏在我的相册里。如果梦想;能够成真,我将把这一次,难忘的经历,永远刻印在我的人生过程中,刻在我的生命里!



    巴基斯坦的Hamad Kiani写道:


    “我希望赢得这一竞赛因为一直做梦参观访问罗马尼亚和其邻国匈牙利和保加利亚。罗马尼亚这一名字使我想象两件事:浪漫主义和罗马。在我母语中“罗马尼”意味着浪漫主义。从书上和网上阅读有关罗马尼亚的情况了解到,这个国家的自然风景很美,人们热情好客,有朴素的生活。”



    我们感谢所有的听友。现在我们公布获大奖者的名字。参加了竞赛并正确回答了问题,因此分别获得在罗马尼亚黑海海边南部度暑假的大奖,时间是2015年6月和9月, 是来自波兰的Jaroslaw Jedrzejczak和来自乌克兰的Olexandr Getz! 祝贺你们,欢迎您来罗马尼亚旅游!



    大奖获得者是乌克兰基辅的Olexandr Getz。他这样解释参赛的原因:


    “20多年前我开始收听罗马尼亚国际广播电台的节目,也参加了本台举办的不少竞赛。我获得重要奖项,不过总是没获得大奖,也没能访问罗马尼亚。以前有关罗马尼亚的信息是从广播节目中获得的,现在也可以上网获得更多情况。我希望有一天有机会访问罗马尼亚。”



    本台将在今后几个星期内通过邮局寄送奖品,希望您能通过信件、电邮或传真确认收到的奖品及其内容。我们再次感谢您参加竞赛并正确回答竞赛问题。希望更多的听友踊跃参加本台未来组织的有奖知识竞赛。


















  • 2015年5月9日:布达佩斯国际书籍沙龙

    罗马尼亚4月底参加了在布达佩斯举办的国际书籍沙龙。罗马尼亚文化部安排了内容丰盛的国家展厅并邀请了我国当代著名作家到场的多姿多彩文化活动。在国家展厅上我国最重大的出版社展示了多种出版书籍。



    文化部顾问兼文学评论家卢米尼察·科尼扬努就罗马尼亚参加书籍沙龙的实况报道说:“和上届国际沙龙一样,活动安排的起点是用东道国语言,匈牙利文,来翻译罗马尼亚的创作,就是近一年内出版的翻译版本。所幸近几年来,每年都翻译了不少重要的各国作品,所以文化部自然而然认为推介罗马尼亚文学的主要风向在于参加东道国国际书籍沙龙时推出我国的翻译作品。今年向匈牙利观众推荐了两位年轻作家达尼尔·巴努雷斯库,丹·特奥多罗维奇以及丹·伦库的新作。另外还有我国获得欧盟文学奖的女作家伊娃娜·布尔吴雷斯库的匈牙利文翻译作品:“生活从星期五开始”。我国匈牙利族年轻诗人安德雷·多萨也参加了沙龙的活动。多萨已经出版了两本诗选同时也从事匈牙利文翻译工作。我们邀请安德雷·多萨参加沙龙是因为感到他可以作为罗马尼亚和匈牙利文化间的桥梁。应我国驻布达佩斯罗马尼亚文化所的邀请,定居于法国的罗马尼亚作家马德伊·维什尼叶克为观众主持了朗诵最新作品中片段的特殊晚会。”



    近几年来,卢米尼察·科尼扬努参加了不少聚焦文学的国际文化活动,她对国外读者逐渐对罗马尼亚文学感到兴趣的趋势说:“我认为国外读者存在着对罗马尼亚文学的兴趣,是因为我们透过积极参加国际书籍博览会和书籍节,来向他们推荐我国最有代表性的优秀作品。如果一个国家的文化能提供高质量的作品,国外读者就会对其保持兴趣。罗马尼亚文学丰富多彩,满足各种各样的情趣。我认为国内有义务推荐罗马尼亚文学到国外的机构,其工作人员应该关注这些作品的适当包装,来正确供应对文学感兴趣的外国观众。我最新充满鼓舞的经验是在莱比锡国际书籍博览会上得到的。这书籍博览会是欧洲大陆最美的书籍沙龙之一。我国著名作家米尔恰·卡塔雷斯库在这博览会上被授予“莱比锡市”奖项。参观我国展厅的观众很多,大多数了解我国情况,同时对德文翻译的罗马尼亚书籍感到兴趣。为那届博览会,文化部出版了专门的书籍目录,标题是:“用德文出版的罗马尼亚书籍”。







  • 2015年4月18日:勒姆尼克·沃尔恰市的美术家

    亲爱的听众朋友:你们好!在今天节目时间里向您介绍勒姆尼克·沃尔恰市的三位美术家。


    第一位是贝迪·维利齐。18岁时他首次举办个人展览。他的专业是保护修复。20年前定居勒姆尼克·沃尔恰市。他回顾过去时说:“我是高中学生时通过克拉约瓦市美术高中举办的夏季创造营首次来到该市,有机会欣赏这个古城。这里和我出生地很相似,很安静。这里的奥尔特河使我想起多瑙河,同时这里的文化生活比我的出生地更加丰富,这些因素都说服我定居这里。另外,该市和安静环境对我来说很重要。我需要一定的安静隐私才能绘画,这对整个过程都很重要,要找到主题、色彩以及自我的心理状态。”



    贝迪·维利齐对罗马尼亚美术家的身份感到失望,因为他们只为生存而不是享受生活,同时对当局对文化遗产持的忽略态度感到不满。他说:“我喜欢画花卉,因为我可以创造安静。我也创造版画,需要集中注意力。我打算画一组肖像:乡下农民、老人,这都使我想起我的父母、祖父母。”



    第二位嘉宾是塞尔久·布罗布。他出生在摩尔多瓦共和国。90年代初在勒姆尼克·沃尔恰市举办了个人展览获得圆满成功,1993年决定定居于该市。1993年一位德国收藏者购买了他全部的作品。他说:“我出生在摩尔多瓦共和国北部。那里的人比较内向,而罗马尼亚南方人很外向。搬到该市后开始有变化。我喜欢该市居民的态度,他们总是很活跃。我认为这一特点对我绘画的方式产生了影响,尤其是选择颜色的时候。我用的颜色更加欢快,明亮。”塞尔久·布罗布认为摩尔多瓦共的艺术潜力很有价值,所以近几年来开始促进摩尔多瓦艺术家。他指出:“我2009年在勒姆尼克·沃尔恰市附近的尼古拉·巴尔杰斯库村镇举办了两届画展,之后在勒姆尼克·沃尔恰市再举办了三届画展。通过这些展览希望推荐摩尔多瓦画家以及基希纳乌绘画学院。大部分的画家也是基希纳乌美术学院的教授。我对举办这些创造营感到满意。大部分展览是在“国旗节“ 7月29日左右举办。去年这一展览是在美术博物馆举办的,很棒!前两届展览由布若冷城镇博物馆举办。艺术家就在那边绘画。也举办了几个旅游线,向他们介绍这一带美丽如画的风景、名胜古迹和修道院。



    第三位嘉宾是马歇尔·杜足。他的工作坊在德勒格讷什迪·奥尔特城镇。他对两位美术教授特拉让·佐尔刘和尼古拉·图鲁泽充满尊重和感激。他说:“尼古拉·图鲁泽教授举办创造营时我就认识他。通过创造营有机会认识其他艺术家。我同其他人打交道、沟通时,心里很舒畅,而这以点鼓励了我。我读大学的时候,学年结束后举办创造营,是一种考试,因为准备我们踏上艺术生涯。”谈到他的作品时说:“我的作品是非典型的。我十分关注三个维度。最近在勒姆尼克·沃尔恰举办了新的展览,创造了新的四幅画。从立方体的想法出发,就是说每一幅画中间有一个立方体。我认为立方体是理想的形状,相反人却不完善。在该市展示的作品将前往德国举办新的展览。”








  • 2015年4月11日:复活节习俗

    2015年4月11日:复活节习俗

    各位听众,您好!在今天的节目里向您介绍有关复活节的一些民族习俗。复活节的主日星期天纪念耶稣基督在受死后3天复活。


    东正教信徒在复活节前的7周要斋戒,以达到身体和精神的净化。特别是在最后的一周要举行纪念复活节的特殊活动。过去,在村庄周围的丘陵上,人们点燃“守望之火”,牧羊人聚集在火的周围,讲述主耶稣基督救赎的历史故事。复活节前的一周也叫“受难周”,教堂举行盛大的宗教仪式,众多虔诚的基督徒前来参加纪念仪式。在斋期的第五周,所有村庄的家庭和院子都要打扫得干干净净。同时,复活节前周四,也叫“大礼拜四”,人们准备杯子和面包圈去公墓扫墓施舍。按照传统,在大礼拜四这一天,死者的灵魂归家。



    当然,在罗马尼亚还有各种各样的地方性的特别习俗。比如,在布科维纳地区,在复活节斋期期间姑娘们和妇女们习惯私下编织漂亮的衬衫,好让村庄的人们感到惊奇。与此同时,她们还织裙子,外套和头巾,而老百姓会选择最漂亮的来欣赏。另外,妇女们选择最美丽的服装参加复活节礼拜。目前,很少的村庄还继续保持这个传统。复活节前的周五被称为“大礼拜五”,是基督徒们悼念主耶稣受难的一天。在这一天中,人们不再做工,同时认为,在大礼拜五这天不要播种,因为耶稣在这一天还在十字架上,在这天播的种子不会发芽。在这一天基督徒们要完全节食,被称为黑斋。罗马尼亚农民把复活节的彩蛋绘制提升到了艺术水平,也是复活节前1-2天最有趣的活动之一。按照基督教的传说,彩蛋跟耶稣的受难有关系。鸡蛋壳象征耶稣复活时破开的坟墓。因此,复活节早晨人们在碰撞彩蛋时会说:“耶稣复活了!” 而回答是:“真的复活了!”



    据另外的传说,在耶稣遭到人们同石块击打时,那些石头被染成红色,因而传流下来染红色鸡蛋的习俗。星期六,人们作最后的准备。当天人们宰杀小羊,制作特别的菜肴,如羊肉汤,羊肉香肠,烤羊肉等。复活节的小羊象征耶稣为世人的罪而牺牲,他的死就如同那被宰杀的无辜的小羊。星期六晚间,老百姓带很多好吃的食物(鸡蛋,烤肉,熏肉,葡萄酒)前往教堂,将装满这些食品的篮子放在圣坛旁边,以求神父为其圣化。在杯子里面要放一个红鸡蛋。神父将经过圣化的面包送给人们。星期天早晨人们从教堂回家后首先要吃被圣化的面包,并说“耶稣复活了!”,家人要回答:“真的复活了!”之后可以吃其它的好吃的食物。从教堂回家后,带着从教堂点燃的蜡烛的人们首先要围绕家走三圈,来避免邪恶。在一些地方,人们也去公墓通报耶稣复活的消息,这代表复活的生命战胜死亡。节日的第二和第三天,人们互相走访,探望亲人,共同就餐。在许多地方还有一个习惯。复活节的第二天,小伙子们用水或香水洒向女孩子们,送给她们小礼物。而大自然也同人们一起观看复活的伟大奇迹。在这期间,在平原上会从土地里萌发出一种小白花,名为“复活节之花。”据说,这种花来自耶稣的眼泪。




  • 2015年2月28日:“安东·潘”剧院的项目(竞赛)

    2015年2月28日:“安东·潘”剧院的项目(竞赛)

    位置于西南部勒姆尼库·沃尔恰市的“安东·潘”剧院承继了当地100多年的戏剧传统。该剧院在1990年5月份成为专业机构。以前曾经是民间剧院,在60至80年代成为我国最有价值的剧院之一。在这里,许多著名的演员将国内外知名的文学剧本搬到舞台上。



    导演阿德利安·罗曼是近10年来的剧院院长。他采取了演员小队更新、年轻化的战略,并聘请了克卢日市戏剧学院的10位毕业生。由于不少年轻演员希望加入该剧院的演员小队,当我问到罗曼院长怎样进行挑选时他回答说:“被选入“安东·潘”演员小队并不容易。候选演员首先应该了解到,此地收入不高,而且他的目的是渴望属于高水平的艺术小队。在大多数情况下,从他们的大学时期,就开始追求演员生涯了。剧院的导演愿意为特定剧目来寻找特殊适合的演员。我不会单挑年轻演员,我和剧院的导演小队一同采取决定。他们起码有1年时间要受监督,不能只靠简历。他们也要适应我们在剧院里对他们的成就、积极精神和热情态度上的推促。除了年轻演员以外,“安东·潘”剧院也同样推促年轻导演。”



    对罗曼院长来说,2014年剧院的最大成就是“贝尔格莱德市三部曲”戏剧能来参加“国家戏剧”节。今年剧院同罗马尼亚文化部进行合作后,首先落实的项目是3月底至4月初在乌克兰奥德萨市的巡访演出。该剧院的木偶小队演员将向市内罗马尼亚族人社团的儿童推介木偶戏。另外还有与布加勒斯特市“诺塔拉”剧院的合作项目,将要从3月份开始。阿德利安·罗曼院长指出:“‘诺塔拉’剧院院长泽布什女士观看了我们剧院的几场演出。去年秋天也参加了在比特什迪市举行的“戏剧工作坊”联欢节,获得了大奖。泽布什院长当时是联欢节评委会成员。由于我们推荐的演出获得很大的成功及观众的高度评价,泽布什女士公开邀请我们在首都“诺塔拉”剧院作为期1年的演出。我们将挑选最成功的演出剧目来让首都的观众欣赏,希望勒姆尼克·沃尔恰市剧院的演员小队会吸引布加勒斯特市的观众,因为这些演员并不一般。可惜的是,勒姆尼克·沃尔恰市是一座小城,在舞台上演出的时日较短,所以希望在首都“诺塔拉”剧院推荐的演出可以长一些,让演出的生命得着良好的发展。”



    2月28日和3月1日罗马尼亚戏剧委员会评委会将会抵达勒姆尼克·沃尔恰市,去观看“安东·潘”剧院为“戏剧委员会”联欢节正式竞赛而推荐的两场演出。希望他们获得圆满的成功,同时也希望勒姆尼克·沃尔恰市的剧院持续成为国内最好的剧院之一。


  • 2015年2月7日:国家广播电台儿童合唱队

    2015年2月7日:国家广播电台儿童合唱队

    罗马尼亚国家广播电台儿童合唱队获得资格进入2015年届题为”大家唱”的合唱队竞赛。这是一个获得国际名气,由欧洲广播联盟管理和主持的竞赛。英国广播电台在1961年创办了这一活动,原来只在英国进行,但1966年后成为一个国际性活动,由欧洲广播联盟推荐的合唱队参加竞赛。今年该竞赛的半决赛已在1月底于慕尼黑举行,有欧洲广播联盟13个机构成员的19个合唱队参加。国际评委会收听录制片段后,挑选了9个合唱队参加决赛。



    罗马尼亚国家广播电台儿童合唱队指挥沃伊库·波佩斯库指出:“对我们来说,这是一个重要的活动,在我们和其他合唱队一道建造的范围内提供更大的可见度和名气。我们处于很紧张的状态进入这一竞赛,因为需要向评委会提前寄去我们在录音室录制但还没有处理过的节目。我们老老实实地寄去了一个录制的节目。这一节目属于“儿童为未来演唱”的项目,是国家广播电台儿童合唱队和其他音乐团一道演唱的,指挥家是从瑞典邀请来的。那时并不知道将参加类似的比赛。但是音乐会中的录制很受欢迎。受到高度评价,所以我们取得参加这一比赛的半决赛资格。之后参加决赛的合唱队都是这个音乐领域的顶尖队伍。这些合唱队来自丹麦、美国、奥地利、德国、立陶宛、保加利亚、英国和瑞典。这些国家合唱队都有悠久传统,而在当代音乐界获得良好成绩。这是个非常特殊的环境,希望参加决赛时会留下深刻的印象。”



    指挥家沃伊库·波佩斯库率领罗马尼亚国家广播电台儿童合唱队将在今年10月份参加慕尼黑市举办的“儿童和青少年合唱队”单元的决赛,这场音乐会是在巴伐利亚广播电视台第一录音室举办,而本台“古典音乐”频道将要现场播送。这个活动属于欧洲广播联盟2015年至2016年演出季节的项目。



    罗马尼亚国家广播电台儿童合唱队是1945年成立的,从一开始就在罗马尼亚音乐界有着很壮观的发展,同时在国际上也证明了其艺术水平。儿童合唱队参加了在欧洲大陆国家、日本、美国、加拿大等国举办的50多个国际音乐节、巡回演出和国际比赛。年轻艺术家获得了不少荣誉和奖励,这使得2004年欧盟成员国广播电台合唱队联盟向他们授予“欧盟文化大使”的称号。儿童合唱队先后在音乐会、清唱会与国家广播电台交响乐和室内乐团、“爱乃斯库”乐团、慕尼黑市交响乐团及巴伐利亚国家交响乐团携手演唱世界名曲及作品时,显露出独特的演唱水平。



  • 2015年1月31日:“扬・达齐安”轻歌剧院的成立仪式

    2015年1月31日:“扬・达齐安”轻歌剧院的成立仪式

    布加勒斯特歌剧院院长勒兹万・丁克参加“扬・达齐安”轻歌剧院的成立仪式时指出:“1月24日新的剧院诞生了。将新的剧院加在一个地区的文化地图上是很重要的。这不仅意味着一个新造建筑物,同时也是一个这个献给文化的场所再次征服了一个地区。对观众产生直接、强烈的印象的这一艺术方式同时出现在几个地方。布加勒斯特具有新的一座剧院不但对“扬・达齐安”轻歌剧院的演员而且对观众也意味深远。我们不举行新一座建筑的落成典礼,这并不是我打算传达的消息,我们所要传达的是创造剧院的新现象。我们相信剧院的演出必须在具有这一目的地的建筑物里进行的,而不是在外面随便进行演出。在21世界我们不是因为缺少资金不再建造新的建筑物,而是可以创造有想象力的现象。”他还补充说,这是1989年后献给音乐舞台剧演出而建造的第一座建筑物。他说:“这一剧院的诞生意义是一种历史性的。1986年,齐奥塞斯库将安置于登博维察河边的老轻歌剧院倒塌了,将当时的轻歌剧院搬到国家剧院里的“工作室”小剧院。从那时到3年前,在不适当的条件下运行在这个地方。那边的场所没有交响乐团的乐池、排练场所,同时回声不理想。4年前发生了这一历史性弥补。布加勒斯特市政将市中心的一块土地捐赠给轻歌剧院建造新的演出建筑物。建造完之后,我们获得了所需的剧院:550个座椅、2个前厅、为儿童的场所、排练场所、合唱队、芭蕾舞团、交响乐团、独唱家、为尽心演出的存储房间、巨大的舞台等。舞台有两个活动舞台、舞台技术和交响乐团的乐池。实际上,按照座椅数量是布加勒斯特第三大剧院,从舞台设备和大小角度讲是国家第一大剧院。”



    src=http://devrri.freshlemon.ro/wp-content/uploads/2023/10/foto.jpg“扬・达齐安”音乐舞台剧剧院的新建筑物位于首都市中心,在三条大街的交叉口,在罗马尼亚国家图书馆附近。歌剧院院长说,前厅的功能也为了“巴黎,我的爱”类似的演出专门设计的。他指出:“我想舞台和剧院室是中性的,关灯后才对观众留下印象。布置风格古典派、很文雅,利用了剧院传统的颜色:深灰色、黑色和深红色。舞台的大小相当大,宽度11米、高度14米、深度20米。剧院周围的空间还没有布置完,今年将完成工作。但这一空间并不是简单的绿化之地,将是以音乐为主的公园。在这里也创造前往敦博维察河的游戏之地,这样会变成有吸引力的文化场所。”src=http://devrri.freshlemon.ro/wp-content/uploads/2023/10/foto.jpg


    在音乐舞剧剧院举办落成仪式的同时,在这个舞台上首演了安德鲁・韦伯的“歌剧魔影”的演出,导演是澳大利亚人斯蒂芬・巴洛。巴洛大师说,1986年这一著名演出在伦敦举办首演不久后,首次观看。“我很好了解伦敦演出的情况,所以不打算模仿那场演出,因为获得的成功巨大,没法模仿。我想最好从另外的角度探讨这场演出,从另外角度讲述这一爱情故事。我想是一个奇妙的想法再次将这一演出搬到舞台上。伦敦演出中有一个不够利用的因素,即人物的精神状态。演出的故事移动到20世纪初,我觉得演出可以包含弗洛伊德主义的一方面。我觉得“歌剧魔影”的人物比其它音乐舞剧的人物更加需要坐在弗洛伊德沙发上得到心理咨询。这是一场视觉性的演出和经验。”



  • 2015年1月24日:国家文化日

    2015年1月24日:国家文化日

    从2010年起,国内外的罗马尼亚人开始庆祝“国家文化日”。借1月15日罗马尼亚最伟大诗人米哈伊·爱米内斯库诞辰日之际,在罗马尼亚科学院的倡议下,政府颁发政令将1月15日定为“国家文化日”。


    文化部文化政策局局长扬·马德伊指出:“罗马尼亚应该拥有类似的节日。我觉得年初庆祝“国家文化日”很重要。当然这一天直接联系到爱米内斯库的名字及其经典作品,经过所有历史时代到迄今,文化部不一定是组织文化活动的机构,但是从行政角度来管理文化界人士、文化机构和基金会以及演出机构的计划和项目。这样,2010年颁发这项法律以后,文化部从财政和后勤角度将支持所有收到的申请以庆祝“国家文化日”。今年在所拥有的预算范围内,我们有利答复了一系列申请。作为公共行政的中央机构,文化部1月15日在布加勒斯特雅典娜音乐厅举办了演绎“国家文化日”的庆祝活动。”



    同一天,在文化部的支持下,在首都的“奥迪昂”剧院以及罗马尼亚文学博物馆里,为“国家文化日”举办了题为“在爱米内斯库的口号下-诗歌爵士乐晚间-诗歌和朋友”的特殊演出。属于不同时代的当代诗人朗诵了爱米内斯库的代表性诗歌以及个人创造的诗歌,同时两位歌唱家米尔恰·迪贝利安和娜蒂亚·图落新将从1900年出版的罕见诗集中收集的抒情诗搬到舞台上演唱。罗马尼亚文学博物馆除了上述活动以外,也参加另外的活动,即在科学院图书馆举办献给米哈伊·爱米内斯库的展览以及“年轻作家”盛会。



    罗马尼亚国家广播电台“广播之家”出版社以纪念一位伟大文化界人士而庆祝“国家文化日”。图多尔·维扬努,被认为是我国伟大学者。维扬努先生曾是教授、文学评论家、美学家以及文化哲学家。在“克图雷什迪”书店里的茶馆中举办“图多尔·维扬努”的特殊活动以及这位伟大人士对罗马尼亚文化带来贡献的讨论会。“广播之家”出版社编辑达莉娅·吉乌指出:“我们出版了一张光盘,题目是:“怎样撰写一本书。电台讨论会”。我们利用的材料是1955年至1964年图多尔·维扬努编辑电台节目的片段。实际上,维扬努大师在电台节目中阅读了100多个不同主题的论坛会的文稿。在出版的光盘中,我们收集了联系到罗马尼亚和世界文学的文稿,当中包括涉及到爱米内斯库经典作品的3个文稿,正值庆祝“国家文化日”之际。为观众也准备了一个惊喜,即:图多尔·维扬努作为诗人。他阅读莎士比亚的一首诗,是1964年去世1个月前录制的最后节目。这是记载性的双重光盘:向当代观众传授,从教授那儿学习几节文学课。”



    与此同时,罗马尼亚文化中心及其在国外的17个分支机构为庆祝“国家文化日”和米哈伊·爱米内斯库诞辰165周年举办了丰富的活动,如:展览、诗歌朗诵会、音乐会、19世纪服装游行、书籍发行仪式等。






  • 2015年1月17日: 国家当代舞蹈中心成立10周年

    2015年1月17日: 国家当代舞蹈中心成立10周年

    2004年经过舞蹈界团结同心、街头示威、媒体报道以及国外来信声援后,2004年政府终于颁发政令赞同成立“国家舞蹈中心”。10年之后,这一机构成为文化部管理之下的唯一公共机构,其成立目的是支持、发展和促进罗马尼亚的当代舞蹈。其行动口号是“人们摇动世界”。



    娃娃・斯特凡讷斯库这位舞编兼经理指出:“当代舞蹈界的一些艺术家承担了成立舞蹈中心的责任。首先要提到的是米哈伊・米哈尔恰,他是机构的首位主任。经过他的努力向罗马尼亚文化公共市场推荐了当代崭新的创作。这些新创作从现在起将会逐渐获得名气,因为其基础已经奠定。”



    2006年国家舞蹈中心正式开始运行,而在罗马尼亚文化背景下打算成立“不属于特殊特点、拒绝惯性同时坚持经验、创造、培养、承担新冒险责任的艺术派别和机构”。打算创造新颖艺术风格的机构必须做到这点。娃娃・斯特凡讷斯库指出:“我们是属于当代风格的当代创作。我们利用公共资金来支持、促进、完成这点。我们相信已经具备所有的手段以使这个当代创作继续发展。由于探讨未来、属于新艺术派及培养观众是我国文化的重要潜力,所以我认为国家对当代舞蹈领域拨款,应比舞蹈本身能提供的更多资金援助。”



    “国家舞蹈中心”是为有关领域的艺术家成立的。这些艺术家向观众提供一个产品。中心成立10周年内,艺术家和观众都享受丰硕的经验。接下来娃娃・斯特凡讷斯库指出:“近10年来,国家舞蹈中心制造并提供演出、培养艺术家和观众、进行了研究、考察和讨论工作。在4大领域里进行投资,以实现参与的项目,艺术家可以利用几种资金援助。这是不雇佣艺术家的唯一机构,是主办和制造演出和新作品的机构。除此之外,在为期7年的时间内,国家舞蹈中心对舞蹈艺术领域的项目提供资助。年度甚至一年两次的资助使得罗马尼亚当代舞蹈局势成熟,不少制造商开始独自工作,去寻找资金来源。我们现在达到的阶段和2004年完全不同。艺术家不仅仅成功地让人们看到他们的项目,而且这些项目落实了。”



    为庆祝舞蹈中心成立运行10周年,领导班子决定颁发当代舞蹈领域中的6个非等级奖项。这些奖项是在当前困难的文化前景下为促进文化、为重大项目、为艺术风格、为舞蹈领域的专业化、为坚持将当代舞蹈作为迄今前卫潮流的表现方式而设立的。奖项具有象征意义,是一个砖瓦,象征着奠定罗马尼亚当代舞蹈领域的专业基础。娃娃・斯特凡内斯库指出:“首先人们不要忘记扬・图贾卢大师,因为他做出努力为成立中心起到了重要作用。另外,我想西尔维雅・基亚扎也留在观众记忆中,因为她长期同国内舞蹈专家以及来罗演出的外国艺术家一道编辑名为“舞蹈界”的电视台节目。这一节目每周播送一起,时间为1小时。她编辑的节目留下了遗产,引发了未来。我觉得引发未来的人很重要,所以为他们颁发这些奖项。”

  • 2015年1月10日:2014年的文学事件

    亲爱的听众朋友:你们好!在今天节目时间里我们要回顾一下去年在我国举办的最重大文学事件,即布加勒斯特书籍博览会、雅希市的第二届国际文学和翻译节、以及在布加勒斯特举办的国际文学节。



    罗马尼亚国家广播电台每年11月份都会举办国际书籍博览会。但本届博览会创造了一系列新纪录,即在5天内约有11万7千人参观,同时还举办了750场活动:包括书籍介绍及发行仪式、论坛会、讨论会、艺术活动等等。国内外的320家出版社、印刷厂、教育机构和文化学院都参加了博览会,向观众推荐了满足各种情趣的书籍。



    2014年届书籍博览会的嘉宾国是俄罗斯。该国在博览会展厅内和布加勒斯特其它场所举办了30场活动。俄罗斯的17位作家、文学评论家、出版商和记者参加了书籍介绍和发行仪式、签名会和论坛会。90岁的罗马尼亚翻译家安托讷塔・拉力昂因她在翻译生涯中的第120本书,奥斯卡・王尔德的“道林・格雷的画像”,得到了荣誉奖项。



    博览会的荣誉主任沃拉迪米尔・爱泼斯坦认为这次活动有着很“矛盾”的地方, 因为Gaudeamus 2014年届国际书籍博览会对大多数出版商而言,应该意味着良好的销售。但他指出:“根据出版商最近发布的一份公报显示,罗马尼亚书籍市场是近25年来最低水平。但是在博览会上我们仍然维持了750场出版和专业活动。由此情况来看,我认为罗马尼亚的书籍工业仍然相当活跃。”



    10月初在雅希市举办的第二届国际文学和翻译节聚集了各方面的300名国内外专家:作家、翻译家、出版商、联欢节组织商、文学评论家、书籍分配商、经理和文化记者。文学诺贝尔奖获得者,原籍罗马尼亚的德国作家赫塔·缪勒、英国古典文学作家戴维·洛奇以及每年出现于文学诺贝尔奖候选人名单上的诺曼·马尼亚和米尔恰·卡塔雷斯库在联欢节期间内都亲身与读者会见。与此同时,我国最重要的20位诗人每天同观众在“多所福特伊”之家见过面。这一建筑物有历史性意义,17世纪在这里运行了摩尔多瓦公国的第一家印刷厂。



    在布加勒斯特举办的第7届国际文学节重新将这一活动列入于欧洲文化地图。经过会见、公共阅读同国内外作家、嘉宾和观众的对话,为这活动增添了活跃的气氛。来自巴西、马耳他、乌克兰、英国、意大利、匈牙利、瑞士和摩尔多瓦共和国的当代有名气的作家纷纷出席这一联欢节。这样国内观众有机会进一步了解到有关他们最新的作品。





  • 2015年1月3日:图尔达市盐矿里的文化活动

    由于具备良好矿物展品保存条件及为运盐设备,图尔达盐矿成为盐矿采矿史博物馆。目前盐矿对游览我国西北部克鲁日县图尔达市的游客来说成了一个旅游观光目的地。在图尔达市开始采盐工作是该市获得繁荣的重要因素之一。盐矿是17世纪开始挖掘的。2年前举办盐矿旅游开业仪式时,人们惊喜的发现这里还有治疗中心、运动场所和圆形剧场。从那时起,在这里不断开展各种活动。不久前,在盐矿举办了几场圣诞歌曲音乐会,其中一个是由图尔达市文化所的“阿尔莫尼雅”合唱队主持的。文化所所长菲丽基亚•拉贾努介绍这场音乐会的情况并其他活动时说:“活动开始之前,我们邀请当地所有游客来盐矿里欣赏里面奇妙的雕刻、现代化的圆形剧场。我们同“圣诞老人小朋友”艺术团开始演艺活动,这个艺术团是由4-5岁的孩子组成,他们身穿圣诞老人服装,在欢乐平和的气氛中,与大家一同唱着圣诞歌曲,圣诞老人向在场的孩子们赠送了礼品。所有的人都欢天喜地,兴致勃勃。从组织一个活动到组织另一个活动,会出现新的合作者。不久后,图尔达市驻军圣诞歌曲乐团也来到这里演出。观看的人真不少,最大的受益者是游客。”


    从开业起,图尔达盐矿就主持了不少活动。文化所所长菲丽基亚•拉贾努回顾去年的活动时说:“开业以后,我们希望盐矿越来越有吸引力,为此我们努力工作。比如,我们同克卢日市“尼古拉•巴尔杰斯库”基金会一道起动了为盐矿做广告宣传的项目。去年在盐矿前厅举办了摄影艺术展及手工艺品展。我得到盐矿风景的启发主持了“游览于另一个世界”的个人画展。我们在这里举办了首届国家军乐节,在盐矿区得到很好的反响,今年举办了第二届。我们也举办民间音乐节、古典音乐会、甚至美食烹饪展览。今年又启动了新的活动。如果不利用这一非常规场所,是很遗憾的,人们就失去了解它的机会。在这里进行治疗的患者也可以享受其他活动的乐趣,我们举办的文化活动给他们留下了深刻的印象。”


    接下来拉贾努所长介绍了其他活动,她说:“今年首次在盐矿举办绘画营。我们同克卢日市“图多尔•雅尔达”美术民间学校合作,项目结束后举办了绘画展。“无边境”文化协会也表示希望在这里举办第二届国际绘画营。来参观盐矿的游客喜欢在盐矿里的前厅上展出的艺术品,艺术家也有机会跟他们进行有效的对话。”


    今年图尔达市盐矿举办属于第5届国际实验戏剧节的独特的演出,是由意大利剧院主办的。本届戏剧节聚集了来自6个国家、在国际层面获得承认的艺术家,最引人注目是他们在非常规场所的表演。



  • 2016年1 月2日:元旦的传统习俗

    2016年1 月2日:元旦的传统习俗

    元旦是一年中欢庆的时刻之一。不管在什么地方,有什么时差或是什么文化, 除夕夜在世界各地都被人们庆祝。


    在今天节目里向您介绍罗马尼亚北部马拉穆列什地区过年的传统 。该地区巴亚·马雷市北部大学的民族学家德利亚·苏尤干指出:“ 元旦意味着时间的更新。旧的一年离去,新的一年诞生, 这样给人们铺下了享受新生活的路途。乡下人们欢庆这节日, 所有的习俗都与火和阳光的象征有关。 除夕夜比元旦当日更加重要,因为要提前保证, 一旦进入新的年历,过去所有的事物都要摆平。 所以在除夕很注重家中的盛宴以及守夜的方式。守夜时不仅享受盛宴,民间习俗还有开关灯的时刻。 所以在这一特殊的日子里,人们围坐在餐桌周围,重新建立保护圈。 午夜关灯,过一会儿再重新开灯,表示跨入来新的世界。



    元旦前夕,罗马尼亚乡下人们习惯沿街游挨家挨户唱新年祝福歌曲。 德利亚·苏尤干教授指出:“过去, 在元旦前夕,农民习惯爬到丘陵斜坡上,对着全村高唱祝福歌曲, 因为要重新进入平衡状态,要与所有的旧仇坏事化解,承认己恶并且予以改正。 在这一时刻邻居或家庭成员间的争吵要和解, 同时使社团生活失去稳定的因素也要调和起来。



    新年祝福歌曲是元旦庆祝仪式中最重要的一环。在马拉穆列什地区, 这些颂歌至今还保持古老的曲调和歌词。德利亚·苏尤干指出:“ 在这一天人们还会继续拜访亲戚邻居,并在家中唱歌跳舞传达新年来临的消息。 最重要的颂歌是耶稣是光明之星“,人们还欢快起舞,其中有关于羊和犁的舞蹈。 唱歌跳舞的都是年轻男性,没有女性, 因为按照习俗,在元旦当天第一位进入家里的客人必须是男性。“ 耍犁舞 传达人们对来年丰收的盼望,同时在农田还犁出一条沟, 里面扔进各类粮食种子。在家里撒粮食颗粒, 表示新年必有丰产。“



    在摩尔多瓦地区乡下的人用羊皮来做服装和面具,穿戴着在街上唱歌跳舞。他们手里挥舞长长的皮鞭发出响声, 认为这样可以驱使社区的凶恶逃离,以便迎接新的一年。 据古旧的基督教习俗,在元旦之夜,人们参加各种仪式以除恶辟邪, 同时祈求太阳长久在天。民族学家弗洛林·菲利布指出:“唱 颂歌的队伍经过乡村向大家宣告新年的来临。 同时通过他们演唱的颂歌和跳出的舞蹈来辟邪。“犁之歌源于对新的农年的准备,牛拉犁的舞蹈预示新年的丰收。“


    传统乡下社团认为邪恶最怕巨响声和阳光, 所以在除夕习惯点燃篝火及 制造巨大的噪音来除去生活中面临的凶恶。 这一习惯被当代社会接受, 人们在午夜到来时刻要放烟火礼炮来庆贺新年的来临。





  • 2014年12月27日:蒂米什瓦拉市新演出季节首次搬上舞台进行表演

    女导演兼我国西部蒂米什瓦拉市的国家剧院院长阿达·卢布签署的第一场音乐舞台剧“布宜诺斯艾利斯的玛丽亚”最近在该剧院的舞台上首次进行表演。女导演、剧院的演员小组和“新探戈舞五重奏”艺术团一道创造了充满幻想的世界。阿根廷著名作曲家阿斯托·皮亚佐拉以及乌拉圭诗人奥拉西奥·费雷尔的剧本为观众建立了直接参加这个晚间聚会机会。


    “新探戈舞五重奏”的创始者之一,手风琴家阿林·斯托亚诺维奇希望将“布宜诺斯艾利斯的玛丽亚”音乐舞台剧搬到舞台上。进行首次表演后,阿达·卢布导演解释说:“1年前,阿林向我建议如何一道准备这场演出。我想试一下,因为正在制订剧院发展计划,所以决定前往音乐舞台剧演出,就是说音乐会加入演出中。演奏团不隐藏于乐池里,不是孤立的,而且可以到观众中间。依照当天晚上的气氛,音乐节奏可以得到改变,这样演出进一步栩栩如生。”


    “布宜诺斯艾利斯的玛丽亚”是一个爱情故事,从宗教角度探讨女人以及从迄今角度谈及女人。阿达·卢布指出:“我们谈到有关迄今的女人意味着什么、这一女人心里的衰减、在轻视妇女的世界里她能成为什么,或是在不太尊重妇女的世界里,她有多少权力或拥有多少实际的地位。故事的背景完全是神圣的音乐。皮亚佐拉的音乐超越常规音乐的限制,超越了感情障碍上升到更大的感动。准备这一演出需要2个月的时间,将剧本重新翻译、改组,最终展现在观众的面前。对我们来说,重要的是应该是对外开放的演出,可以同观众一道合作,而已经完成的目标是,我们有勇气说:“我爱你”,有勇气享受生活,说出来喜欢什么、不喜欢什么,不再持偏见态度,因为周围的偏见建造可怕的障碍,会产生失望。经过这场演出,我们内心充满感激,这要依靠好教育的基础,比任何偏见都要助于我们更好、更加深刻自我发展。”


    “布宜诺斯艾利斯的玛丽亚”的演出是蒂米什瓦拉市剧院在2014年至2015年季节中的第三个首次演出。剧长阿达·卢布指出:“另外一场演出题为“看表上的时间,60分钟后更老”,这是同德国卡尔斯鲁厄市剧院进行的合作。10月3日这一演出也将在卡尔斯鲁厄市剧院的舞台上首次表演,属于欧洲级项目,在“欧洲戏剧公约”框架内开展。我们是该公约的成员。明年4月份将这一演出推介在“罗马尼亚剧作”节中。该公约中的另外4个戏剧院成员将介绍“老化”这一议题的演出,是有关欧洲大陆目前面临的老化或者退休年龄所带来的全部困难。”


    剧长阿达·卢布指出:“与此同时,我们也准备“美女和野兽”的演出。在这一演出中没法将观众参与表演。音乐美极了,我相信会获得圆满的成功。这一演出涉及到其他类型的观众。我想继续同音乐家进行合作,以能在演出艺术中找到链接戏剧、音乐和舞蹈的共同点。我对这一研究话题感兴趣。另外,同定居于法国的匈牙利编舞家巴尔·菲纳克将开展项目,明年也打算同我国著名编舞家吉吉·科久良努的舞蹈艺术团进行合作。我想继续走向这一方向,看看在哪里可以碰见,从这一酿造过程中可以开辟新的道路。”