Category: Культурное обозрение

  • Продюсер Ада Соломон

    Продюсер Ада Соломон

    После того, как картина «Аферим!» получила Серебряного медведя за лучшую режиссуру на кинофестивале в Берлине, продюсер Ада Соломон заявила, что этот приз – «подтверждение смелости», которую они вместе с Раду Жуде доказали «завершив этот особо комплексный проект». Будучи одним из самых широкомасштабных румынских кино проектов последних лет, «Аферим!» – исторический фильм, действие которого проходит в Валахии в начале 19 века, когда все цыгане были рабами. Целовальник, роль которого исполняет актёр Теодор Корбан, вместе со своим сыном — Михай Комэною, ищут цыгана-беглеца — Кузин Тома. «Аферим!» снимали в горах Мэчина, в регионе Добруджа, на юго-востоке Румынии и на юге страны в Джурджу, а бюджет фильма составил миллион 400 тысяч евро. Большинство декораций были реконструированы, чтобы воссоздать турецкое влияние. Ада Соломон считает, что полнометражный фильм « Аферим!», который шёл в кинотеатрах Румынии в марте, – самый комплексный проект в её карьере продюсера.


    « Аферим!» Это самый масштабный фильм из всех проектов, в которых я до сих пор участвовала. Это исторический фильм, в нём много фигурации, и декорации были построены в примерно 70%, а существующие декорации были адаптированы. Помимо этого, сложность проекта связана с многочисленными социальными темами, которые затрагиваются в нём, это фильм с ценными историческими источниками, которые никогда визуально не использовались. Его сценарий построен на основе народной и светской литературы 19 века, а отрывки этой литературы подчёркиваются через этот фильм. Всё это делает картину важной не только для меня, но и для всей румынской кинематографии».



    «Самый важный румынский фильм после 2010 года, то есть после «Автобиографии Николае Чаушеску» Андрея Ужикэ и «Авроры» Кристи Пую, называется «Аферим!» Это произведение искусства станет классическим в румынской кинематографии и является ударным сюжетом на повестке публичных дебатов момента, пишет кинокритик Андрей Горзо. Продюсер Ада Соломон:


    «Я не думаю, что художник задаётся целью, делает что-то запрограммировано. Он делает то, что чувствует, так как чувствует в определённый момент своей жизни. Это дело кинокритиков ставить в рамки, сравнивать, оценивать. То, что было сказано о фильме лестно, и я удивлена масштабами реакций в Румынии после просмотра фильма. Я очень хотела, чтобы фильм был хорошо принят и вызвал интерес, но я не представляла, что интерес будет таким большим, что так много будут о нём писать и так глубоко анализировать. Для меня самой важной составляющей этой картины остаётся послание отца к сыну, и, каким-то образом — это и есть элемент последовательности в творчестве Раду Жуде, потому что в центре его фильмов всегда семейные отношения, связь между родителями и детьми. А этот фильм — естественное продолжение. Несмотря на то, что действие проходит в другой эпохи, при другой обстановке, фильм рассказывает, в первую очередь, историю отношений Ионицэ и Константина.


    Ада Соломон – продюсер главных фильмов Раду Жуде — «Лампа с шапкой» (2006), самый премированный короткометражный фильм в истории румынской кинематографии, завоевавший более 50 призов на международных кинофестивалях, среди которых Sundance и фестивали в Сан-Франциско, Лос- Анджелес, Упсала, – но и « Александра» (2007), отобранный в Клемон-Ферранд и награждённый в Оберхаузене. Ада Соломон:


    «Не знаю, выбрала ли я Раду, или мы выбрали друг друга. Я думаю, что это взаимно, меня очень радует, что Раду доверился мне и решил, что я подходящий человек для того, чтобы осуществить его идеи. Эти отношения развивались постепенно, мы друг друга поддерживали. У Раду меня очаровывают масштабы перспективы. Потому что элементы в его фильмах всегда аргументированы, всегда в них больше нитей, чем кажется на первый взгляд, то есть основа очень прочная. Я очень многому у него научилась, всегда диалог с ним приятный, а также обмен идеями, несмотря на то, что мы не всегда друг с другом соглашаемся. Обмен идеями генерирует своего рода упражнение по подходу — и это меня очень интересует — все фильмы Раду, это примеры подхода. Это не только работы искусства, они говорят больше, они поднимают вопросы. При этом у них такое качество — они не судят, не выставляют приговоры, остаются открытыми.»


    Хотя Ада Соломон считает, что невозможно, чтобы люди отказались от предубеждений о цыганах, очень довольна, что фильму «Аферим!» удалось вызвать многочисленные реакции.


    «Мне кажется замечательным, что люди анализируют фильм со всех сторон. Будь это политическая перспектива, или социальная, ясно, что фильм обратил на себя не только внимание киношников. Мне кажется интересным и то, что на фильм отреагировали многие политические аналитики, а с социо-антропологической точки зрения эта картина — очень хороший инструмент для исследования, дебатов и упражнений, связанных с такими вопросами, как кто мы такие, и откуда мы, и какие мы. Меня сильно заинтересовало отношение большинства к меньшинству, не важно, идёт ли речь о цыганах или евреях. В случае цыганского меньшинства, вполне естественно, чтобы эти 500 лет рабства оставили следы, и понятно, что меньшинство не смеет преодолеть ряд унижений.»


    Ада Соломон также продюсер премированных короткометражных фильмов Кристиана Немеску — «Марилена из дома П7», полнометражных дебютных фильмов Рэзвана Рэдулеску « Феличия, прежде всего», Паула Негоеску — « Месяц в Тайланде», Вали Хотя «Роксанне», а также ряда документальных фильмов Александру Соломона. В 2013 году Ада Соломон была удостоена премией Eurimages за совместные фильмы, предоставленной Европейской академией кино, которое признаёт решающую роль совместных фильмов в европейской кинематографической индустрии. Также, Ада Соломон – инициатор и директор Международного кинофестиваля Некст, главного фестиваля короткометражных фильмов в Румынии, который проходит в Бухаресте и посвящён памяти Кристиана Немеску и Андрея Тонку.

  • Брынковянский стиль

    Брынковянский стиль

    Искусство в брынковянском стиле, включает, в румынской историографии, архитектуру и изобразительное искусство в Валахии во время господаря Константина Брынковяну, с 1688 по 1714 год. Данная эпоха решительно повлияла на дальнейшее развитие искусства. Термин используется также для описания произведений искусства во время первых Маврокордатов, до примерно 1730 года. Иногда историки искусства характеризуют этот стиль по аналогии с западным возрождением, благодаря его рационалистическим структурам, но декоративное изобилие позволяет и использование синтагмы «брынковянское барокко». Основы брынковянского стиля были положены во время двух десятилетий правления Матея Басараба в 17 веке, которое обеспечило Валахии определённую политическую стабильность и способствовало развитию искусства. В период, который последовал за правлением Брынковяну, развивалась особенно архитектура боярских усадеб. Данная эволюция соответсвовала влиянию высшего боярства последнего периода того же века, в ущерб наследникам Матея Басараба. Адриана Скрипкариу считает, что брынковянское искусство следует объяснять так, чтобы оно стало всем понятным.


    «В 2014 году, посвящённому памяти Брынковяну, мы инициировали проект, книгу, через которую мы хотели принести как можно ближе к широкой публике красоту брынковянского достояния. В книге много иллюстраций, много понятных объяснений, есть словарь на разные темы брынковянского искусства. Одна глава посвящена монастырям, другая — дворцам. В другой главе описываются разные ремесла: ремесло каменщика, плотничество, ткачество. Есть глава, посвященная учредителям и памятникам, в которой мы пытаемся показать, как моделирует воля учредителя памятник в целом. Это подробности, которые оживляют исторические памятники и о которых, к сожалению, меньше пишут таким образом. Как правило, мы привыкли получать достаточно технические объяснения, о размерах памятника, годе его сооружения и имени учредителя. Истории, скрывающиеся за этими памятниками, доходят до нас реже.»


    На протяжении времени было написано много книг о брынковянском достоянии. Рассказы начинаются ещё со старых летописей, со времён воевод, и их чаще всего писали те, кто присутствовал при сооружении и создании прекрасных работ. Большинство наших учёных, любителей истории, останавливались над этой красивой главой румынской цивилизации и почти ежегодно о нём постоянно пишут много страниц. К чему очередная книга, можете спросить. Тем более, что она не открывает что-то неслыханное, открытое каким-то археологом, или тайны, скрывающиеся в какой-то, только что найденной рукописи. И всё-же, книга необычная, и вы поймёте почему.» Так говорится в предисловии книги Адрианы Скрипкариу «Брынковянское достояние понятно для всех»


    «В книге есть начальная глава, которая называется «Глоссарий брынковянской цивилизации в картинках.» Там мы объясняем читателю основные понятия румынского средневекового менталитета, кто такие бояре, кто такие воеводы и то, как взаимодействовали социальные слои. Объясняем роль церкви, несколько теологических понятий, от которых нельзя отказаться, если хочешь глубоко проникнуть в эту тему. В конце у нас очень красивая глава, составленная Луизой Замора, историком искусства, глава, посвящённая пост-брынковянскому искусству, самому долгому периоду в румынском искусстве, после которого у нас осталось много исторических памятников, – к сожалению, сегодня очень многие из них заброшены. Мне уже сказали, что книга — очень приятная для чтения, и очень привлекательна с точки зрения иллюстраций. Фотограф нашего проекта — Джордже Думитру, который очень любит своё дело и уже несколько десятилетий занимается фотографированием памятников национального достояния. Сразу чувствуется опыт и теплота, с которой он отнёсся к нашим сюжетам. Книга имеет особую графику — мы вышли из рамок обычных альбомов искусства и выбрали панорамный подход, через который хочется донести эти сюжеты до читателя как можно ближе, в том числе через графику».


    Летняя резиденция господаря Константина Брынковяну в Потлоджь, Дворец Могошоая и Старый Митрополитанский дворец в Бухаресте — исторические памятники в брынковянском стиле. Религиозная архитектура отличается монументальностью, которую придают ей внушительные размеры и единообразная концепция. Монастырь Синая, монастырь Хорезу или монастырь Антим в Бухаресте – некоторые из главных сооружений в брынковянском стиле. Адриана Скрипкариу:


    «Брынковянскую цивилизацию можно полюбить тогда, когда открываешь её детали и серьёзность, с которой учредители относились к любой маленькой детали, которая, рядом с другой, создавали красоту, которой мы любуемся сегодня в сохранившихся памятниках. Я думаю о монастыре Синая, учредителем которого был спафарий Михаил Кантакузино, после того, как вернулся с долгого паломничества по священным местам. Можно заметить много деталей, связанных с его путешествием, и то, как оно отражалось в душе учредителя до конца его жизни. Это можно увидеть и в настенной росписи в монастыре Синая.»



    К сожалению, настоящие жемчужины брынковянской архитектуры, такие как бухарессткие монастыри Котрочень и Вэкэрешть были снесены коммунистическим режимом в середине 80 годов. Однако, монастырь Котрочень был заново построен на прежнем месте с 2003 по 2004 год.

  • Премии Гопо 2015 год

    Премии Гопо 2015 год

    В рамках девятой галлы «Премий Гопо», прошедшей в Бухарестском национальном театре, фильм Closer to the Moon”, «Ближе к Луне» режиссёра Нае Карамфил, завоевал девять статуэток Гопо, в том числе три из главных трофеев вечера – за лучший фильм, за лучший режиссёр и за лучший сценарий. Список дополняют премии за лучший монтаж, лучший макияж и лучшую причёску, лучший звук, лучшую картину, самую своеобразную музыку и лучшие костюмы. Специальным призом был удостоен и режиссёр анимационных фильмов Ион Труйкэ, которого представил Михай Митрикэ, художественный директор Международного анимационного фестиваля Anim`est.


    «Это один из немногих маэстро румынской анимации, считавшийся таким же выдающимся, но в другом реестре, как Ион Попеску Гопо, в честь которого названы и эти премии. Режиссёр анимационных фильмов, график, художник сцены, сценарист, сотрудник радио, он также работал в киностудии Анимафильм, где создал более 50 анимационных фильмов. Был награждён многочисленными призами в Венеции, Берлине, Тегеране, был и в Каннах в 1976 году с короткометражным фильмом «Хидальго». В 2008 году наш фестиваль удостоил его также премией За особые достижения за всю деятельность. Я хочу процитировать слова кинокритика Екатерины Опрою, которые отлично подходят к этому моменту: Ион Труйкэ принёс в анимационный мир авторитет пластической работы с очень чёткой личной линии, с острыми готическими углами, композицию отшельнической строгости, меланхолический и тусклый колорит. Труйкэ — лунный творец, воздушный, мастер медитативной атмосферы элегии.»


    Последний фильм режиссёра Ион Труйкэ, «Обелиск» (вышедший в 2014 году, по сценарию, написанному вместе с Лауренциу Дамианом, основанном на одноимённом стихотворении Джео Богзы) был показан в закрытом просмотре на Международном кинофестивале анимационных фильмов Anim`est. Ион Труйкэ:


    «Спасибо вам, что пришли отдать честь румынским фильмам, особенно учитывая, что фильмы иногда снимались в очень трудных условиях, но с огромной любовью, очень талантливыми людьми. Это очень хорошо, что сегодня вечером открылись ворота для настоящей анимации. Следует принимать во внимание и эту жилу, потому что анимация привлекает и детей и взрослых, когда хорошо реализована».


    Незабываемые моменты в рамках Галлы связанные с премиями Гопо, предоставленными за всю деятельность — Еуджении Босынчану и за всю карьеру — Коке Блус. Актриса Дорина Лазэр, которая вручила премию Коке Блус, с юмором рассказала об её встрече с актрисой, с которой они неоднократно играли в одной пьесе:


    «Кока Блус входит в ту категорию особенных актёров, потому что роли, которые она исполняет, никогда не будут такими же в исполнении других актёров. Поэтому вы обязательно должны увидеть спектакль «Начальницы» режиссёра Сорин Милитару. Поздравляю Коку Блус с этой премией и я уверена, что это лишь новое начало.»


    Кока Блус снималась и во многих фильмах: трижды в фильмах режиссёра Андрея Блайера, трижды в фильмах режиссёра Мирчи Данелюка и трижды в фильмах режиссёра Лучиана Пинтилие. При этом она играла в дебютных картинах известных сегодня румынских режиссёров Нае Карамфил — 1993 г., Кристиан Мунджиу — 2002 г., Титус Мунтяну, Корнелю Порумбою, или Габриел Аким. В 2014 году она снялась в картине Рэзвана Сэвеску — «Америка, мы едем!», номинированной в этом году в категории Лучший дебютный фильм в галле Премий Гопо. Кока Блус:


    «Я счастливый и богатый человек, и благодарю Бога за это. Счастливый, потому что я занималась тем, что мне нравится, и что я люблю больше всего в жизни. Я хотела не только знать, но и выполнять с верой и по моим силам то, что было нужно. Я богатый человек, потому что встретила в жизни людей, которые поверили в меня, и которые, через свой труд, были для меня образцовыми. Все эти встречи — моё богатство, и я вас уверяю, что оно огромное. Кино – магическое, чарующее, тайное, но в то же время циничное и беспощадное, пригласило меня на встречу где-то в 4 года. Я никогда не забуду, в начале этой встречи были « Падение Берлина», «Волга, Волга», « Весёлые ребята», «Тихий Дон». Я любила кино и ценила его с благоговением, как что-то непостижимое, очарованная его очарованием. Я ему ни в чём не отказывала, ничего не просила, но я в долгу перед ним за то, что я получила. А за то, кем я стала, благодарю всех, и всех прошу получить от меня всю мою благодарность. Кинокамеру, что не испугалась меня, операторов, потому что не побоялись, что я испорчу им кадр, режиссёров, что я им понадобилась, студентов, семью, моего терпеливого партнёра, публику, так жаждущую мечтать, и не в последнюю очередь тех, кто сделал возможным мою встречу с вами сегодня».


    Фильм “Closer to the Moon”, «Ближе к Луне» режиссёра Нае Карамфил был главным победителем вечера, после того, как получил 9 премий Гопо из 12 номинаций. Режиссёр Нае Карамфил:


    «Более 10 лет назад, я колебался между двумя идеями фильма, не совсем знал, на какой остановиться и провёл вечер с человеком, которому рассказал, о чём я думаю. Этот человек сильно поддержал меня сделать этот фильм. Без него, возможно, этот фильм “Closer to the Moon” и не родился бы. Я очень сожалею, что он не успел увидеть мой фильм, поэтому я посвящаю ему эту премию — речь идёт об Алекс Лео Шербане».

  • Полное собрание сочинений Георге Крэчуна

    Полное собрание сочинений Георге Крэчуна

    Издательство Картя ромыняскэ, Румынская книга, начала осуществление нового издательского проекта, посвященного одному из самых значительных румынских современных писателей. Речь идет об авторской серии Георге Крэчуна, в начале которой были опубликованы книги «Оригинальные акты/Засвидетельствованные копии» и «Механика жидкости». Обложки двух томов иллюстрированы оригинальными рисунками автора, который скончался в 2007 году, а авторская серия, посвященная писателю Георге Крэчуну выходит в свет при содействии литературного критика Кармен Мушат и дочери писателя, Оаны Крэчун. Серия включит прозу, эссе, статьи, работы литературной критики и теории, а также неопубликованные ранее сочинения, оставшиеся в рукописи в его архиве. Согласно критику Кармен Мушат, первые две книги авторской серии содержат все дальнейшие маршруты литературы Георге Крэчуна. Кармен Мушат.


    «Георге Крэчун дебютировал как полностью сформированный автор, который сообщает свою писательскую программу еще в книге «Оригинальные актыЗасвидетельственные копии». Этим двойным дебютом авторской серии, мы с Оаной Крэчун, дочерью писателя, попыталсь собрать вместе книгу, которая получила разрешение на опубликование в 1983 году и книгу, с которой Георге Крэчун хотел дебютировать и которая лежала в ящике долгие годы и вышла в свет лишь в 2003 году.»



    Георге Крэчун говорил, что его дебютный том, «Оригинальные актыЗасвидетельственные копии», является самой экспериментальной его книгой и поэтому менее доступной, чем другие. Тем не менее, он не считал себя авангардистом. Он не считал себя и постмодернистом в обычном смысле слова, несмотря на то, что его литература содержала явную экспериментальную составляющую. Кармен Мушат.


    «Георге Крэчун является в нашем литературном пространстве одним из тех авторов, у которых авторская ипостась сочетается с очень острым теоретическим сознанием. С этой точки зрения он входит в состав семьи таких писателей как Камил Петреску, Мирча Элиаде, Михаил Себастиан и даже Джордже Кэлинеску, которые обдумали шаг за шагом их творчество. Я считаю, что в книге «Оригинальные актыЗасвидетельственные копии», Георге Крэчун подробно представляет эту точку зрения. Одна из его попыток состояла в том, чтобы собрать вместе на странице разные типы речи и писать созывая вместе живопись, музыку, фотографию, литература будучи главной опорой. Ему это удается и стиль его литературы имеет в качестве образца фотографию и музыку. Образ постройки фраз, их ритм, образ постройки рассказа имеет нечто из техники фотографии и музыкальной техники. И еще что-то, что мне показалось очень важным. Этот новый синтаксис, который предлагает Георге Крэчун и который виден в книге «Оригинальные актыЗасвидетельственные копии», сохраняется и в остальных томах прозы, которые он опубликовал, но в остальных томах, постепенно, эта теоретико-экспериментальная составляющая становится менее явной.»



    «Мысль, чувство, определенная печаль, но и радость, что независимо от нас, этот мир существует и входит в нас, призывает нас почуствовать его. Мир, всегда место в котором мы находимся, как лес, когда я в нем. Ибо я смотрю на него детскими глазами, глазами ребенка, кторый еще не читал все красивое и хорошее, что было написано о его прелести. Никакой эстетический климат, никакой литературный текст, никакая знаменитая картина не влияет на мой взгляд. Я вижу и мне нравится видеть и мне нравится, сколько я вижу и мне нравится, когда я вижу.» Мы цитировали из книги, которая открывает авторску серию Георге Крэчуна, «Оригинальные актыЗасвидетельственные копии». Критик Кармен Мушат.


    «Проза Георге Крэчуна и проза писателей 80-х годов вообще признана, еще с их дебюта, как реалистическая проза. Реалистическая проза, которая представляет собой полный контраст с литературным проектом социалистического реализма или с так называемым политическим романом, который был в моде в 80-х годах. Писатели этих годов пытались не дать идеологическим фильтрам препятствовать взору в реальный мир. Люди, в прозе Георге Крэчуна, двигаются естественно. Это обыкновенные люди, представленные в повседневной жизни, экзистенциальный горизонткоторых закрывается по идеологическим причинам. И тем не менее, эта проза не ставила целью разоблачать политчиеские конспирации или злоупотребления, как было в романах 80-х годов. Персонажи в книгах Крэчуна живут в реальном мире и сталкиваются с повседневными проблемами обыкноченного человека. Крэчун не эзоповский язык, не говорит между строк, его прозу очень легко понять.»


  • Режиссер Раду Африм – 3 премьеры в городе Сибиу

    Режиссер Раду Африм – 3 премьеры в городе Сибиу

    Под названием ФОКУС НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕАТР ИМЕНИ РАДУ СТАНКА — РАДУ АФРИМ, была недавно представлена, в настоящем театральном марафоне, серия спектаклей поставленных известным румынским режиссером Раду Африм в этом театральном сезоне в городе Сибиу. Речь идет о спектаклях «Тату» Игоря Бауэршима, с премьерой в октябре 201 года, и официальных премьерах двух спектаклей из серии городских басен, «Жирафы» и «Бизоны» по текстам Пауър Миро.


    Для режиссера Раду Африма, вызовом является расследование новых текстов, новых авторов. Кроме того, он считает, что выбор текста является самым важным моментом спектакля: «подходящий текст для подходящего театра и для подходящего города». Тексты для спектаклей «Жирафы» и «Бизоны» входят в состав Трилогии городских басен, вместе с третьем представлением «Львы», каталанского автора Пауър Миро, высоко оцененного и премиированного в Европе писателя, но еще не популяризированного в Румынии. Рассказывает сам режжисер Раду Африм:


    «В первую очередь, я подумал об актерах. В «Жирафах» играет более взрослая и известная часть сотрудников театра в Сибиу, более опытные актеры. «Бизоны» поставлены с более молодыми актерами, даже со студентами, и трудная часть падает на плечи начинающих, актеров, которые до сих пор не исполняли тяжелых ролей. Я подумал, что достаточно поставить один из трех спектаклей трилогии, так как я чувствовал связь между пьэссами. Самые большие эмоции у меня были со спектаклем «Бизоны» потому, что он не солнечный, а более темный. И потом я подумал сделать контрапункт со спектаклем «Жирафы». Так что сперва в плане были только «Бизоны», потому что эта драматическая поэма мне очень понравилась, но потом я выбрал и текст «Жирафов», который очень грустный и чувствительный».


    В спектакле «Жирафы» действие переведено в Румынию 1968 года, на берегу моря, и имеет в своем центре на первый взгляд обыкновенный предмет, но который преобразовал жизнь женщин прошлого века: стиральная машина. Следует добавить, что все три текста Миро сосредоточены вокруг этого электробытового предмета. Объясняет Раду Африм:


    «В «Жирафах» делается намек и на сексуальное освобождение, во времена, когда в Румынии об этом не говорили. Появляется трансгендер в баре для иностранцев на побережье Черного моря…Я считаю, что изменение места действия спектакля было подходящим. Я использовал электробытовые предметы в своих спектаклях и раньше. Они красивы, выразительны, реалистичны, они не бутафоричны, им можно придать магию, и с ними можно играть. Эти предметы в отношении с человеком приобретают человечность. Или человек становиться роботизированным с отношении с ними. В этом спектакле, стиральная машина является символом освобождения женщины от тяжелого труда, с которым я рос. Я родился в 1968 году, и помню как моя бабушка стирала белье на речке….»


    «Жирафы» расследует такие традиционные ценности как феминизм, любовь и свободный выбор. Актриса Марияна Миху играет роль замужной женщины, которая желает иметь стиральную машину. Актриса призналась, что находит себя в этом персонаже, потому что расла и взрослела в тот период, но больше всего ей нравиться, что персонаж меняется:


    «В «Жирафах» есть та зона юмора, которая мне нравиться, потому мы смеемся над горем. И это хорошо для души и ума. Речь идет о силе человеческого существа преобразоваться и надеется, что в жизни может произойти и что-то красивое. Это мне нравиться и поэтому я и согласилась участвовать в этом проекте. Для меня, жирафы это животные, которые видят дальше чем другие, а бизоны это животные, которые выживают».


    Роли для спектаклей «Жирафы» и «Бизоны» исполняют как известные актеры Национального театра имени Раду Станка из Сибиу, но и начинающие актеры, и даже студенты. Если «Жирафы» это комико-ностальгический спектакль, то «Бизоны» это эмоциональный спектакль о смерти и выживании. Действие проходит в автомойке, умирает ребенок, мать изчезает, отец сходит с ума, а четыре ребят-бизонов выживают из всех этих событий.


    Молодой актер Влад Бырзану исполняет роль одного из ребят — бизонов:


    «Они очень маленькие, дезориентированы, пытаются выжить, понять что происходит, продолжить жизнь — то что из нее осталось, как умеют, с тем чему они успели научиться у родителей».


    Хотя текст «Бизоны» является очень грусным, режиссер Раду Африм нашел подходящий момент использовать свой юмор:


    «Если нет юмора, в жизни неинтересно, тем более на сцене. Я нашел момент, когда маскированные клиенты приходят и снимают костюмы, оставляют свои опыты, свои грехи, чтобы их выстирать в этой семейной стирке. Так, что персонажи в «Жирафах» симпатичные, комические».


    Спектакль «Тату» по тексту швейцарского автора Игоря Бауэршима был поставлен на сцене театра в Сибиу с актерами Немецкого отделения Национального театра имени Раду Станка. О нем режиссер говорит, что это смесь действия, юмора, ожидания:


    «Спектакль не похож ни на что, что я сделал до сих пор. Это очень хорошо написанный текст, и актеры мне очень сильно помогли, мы работали очень радостно, много импровизировали, много смеялись».

  • Художники из города Рымнику Вылча

    Художники из города Рымнику Вылча

    У них были многочисленные персональные выставки в Румынии и за рубежом, они открыто признаются в любви к региону Вылча, где живут, и мы их пригласили на нашу программу Культурное обозрение. Это – Петти Велич, Серджу Плоп и Марчел Дуцу. Вы имеете возможность познакомиться с ними как через наши передачи, так и через их картины, которые получат победители конкурса “Курорт Бэиле Говора — Оазис здоровья”.


    В 18 лет у него была первая персональная выставка, он изучал художественную консервацию-реставрацию, а более 20 лет назад Петти Велич выбрал для жительства город Рымнику Вылча, который вызывает у него ностальгию и даёт необходимое спокойствие.


    «Я приехал впервые в город Рымнику Вылча когда был лицеистом, в лагерь, организованный Лицеем искусства города Крайова, и тогда я имел возможность познакомиться со старым городом Рымнику Вылча. Потом многое изменилось, и я никак не мог подумать, потому что я очень консервативный по натуре, что я приеду сюда жить. Однако сходство между этим городом и местом моего детства, где было так спокойно, и река Олт, которая напоминает мне Дунай, с культурной жизнью города, намного более активной, чем в Турну Северин — всё это убедило меня остаться здесь. А тишина, спокойствие, для меня очень важный фактор. Потому что, если некоторые люди могут писать картины хоть на вокзале, я не могу. Мне нужна своего рода интимность, спокойствие, и я его нахожу здесь. Тишина важна для всего: для того, чтобы найти сюжет, краску, настроение.»


    Петти Велич разочарован в статусе художника в Румынии, который скорее всего выживает, чем живёт, а также его огорчает небрежность властей к культурному достоянию. Живопись остаётся его убежищем.


    «Я пишу цветы. Цветы дают мне покой. Я также занимаюсь графикой, это работы, требующие очень много внимания. Я планирую написать и серию портретов, хочу создать галерею портретов. Это будут люди, проживающие в селе, немолодые, которые напоминают мне мать и отца, дедушку, прадедушку. Пока у меня несколько набросков и рисунков.»



    Серджиу Плоп родился в селе Аринешть в Бессарабии и заявляет, что принадлежит к русскому авангарду. Он стал «олтяном», как он говорит, после успеха, в 1993 году, своей первой выставки в городе Рымнику Вылча, проведённой вместе с Аркадием Рэиляну. Он говорит, что его работа познала несколько периодов: чёрный период — до 1993 года, второй период — своего рода пуантилизм, который завершился приобретением всей выставки германским коллекционером. Последовал зелёный период, а сейчас он пишет больше образно, но возможно вернётся к абстрактной живописи.


    «Я родился в северной части Бессарабии. Говорят, что северные люди больше обращённые во внутрь, южане более экспансивные. В этом есть доля правды, когда я приехал в Рымнику Вылча, я должен был измениться. Мне очень нравится, что здесь народ постоянно очень активный. Я думаю, что это повлияло на мою живопись, главным образом на перспективу и на цвет. Мои цвета более весёлые, светлые. Очень важно почувствовать свет определённого региона.»


    В Республике Молдова существует очень ценный художественный потенциал, считает Сержду Плоп. Поэтому, уже несколько лет он пытается продвигать бессарабских художников:


    «Я начал этим заниматься в 2009 году, я организовал две выставки в Музее имени Николае Бэлческу в одноимённой местности, недалеко от Вылча. Потом я начал организовать выставки в Вылче, которые я назвал «Ла Рымник». Я подумал пригласить бессарабских художников, потому что некоторых не знают в нашем регионе, и я хочу продвигать живопись, кишинёвскую школу. Многие из этих художников являются и преподавателями Академии искусства. Я очень доволен тем, как получились эти лагеря, был период, когда я привозил почти каждый месяц в библиотеку имени Антима Ивиряну по художнику из Кишинёва. Больше всего мероприятий прошло вокруг даты Дня национальго гимна, 29 июля, который каждый год отмечается в городе Рымнику Вылча. В прошлом году выставка была организована в Музее искусства и всё получилось очень хорошо. Две выставки были организованы в музее села Бужорень, художники работали прямо там. Мы также отправились и на экскурсии, чтобы показать гостям, чем гордится наш регион. Потому что в Вылче очень много красивых мест: монастыри, например, мы были в городе Тыргу Жиу, чтобы показать художникам Бесконечную колонну.»


    Любимое место Марчела Дуцу — его мастерская в Дрэгэнешть Олт, и он с признательностью вспоминает тех, кто направил его к живописи. Это были Траян Зорзолиу и Николае Труцэ, и последнему он даже посвятил несколько выставок.


    «Первая выставка, посвящённая Николаю Труцэ называлась «Для Нае». Для меня Николае Труцэ был настоящим краеугольным камнем. Он был организатором и на самом деле основоположником творческих лагерей. А творческий лагерь — это возможность узнать и других художников, я очень люблю общаться с другими, это меня стимулирует. Когда я был студентом, организовались творческие лагеря в конце каждого учебного года — это было в какой-то мере и экзамен, и дебют будущего артиста.»


    Это шеренга колон и арок, взрыв значений, тенденций отсюда-оттуда и вертикально — так описывает Марчел Дуцу своё творчество. Словом, модерн:


    «Столько разного произошло в изобразительном искусстве, что нельзя сказать, что я приношу что-то новое. Я в поисках, но очень трудно что-то новое под солнцем придумать. Однако мои работы нетипичные, меня интересует трёхмерное измерение. Недавно у меня была выставка в Вылча и я написал четыре новых работы. Я начал с идеи куба. Точнее, в центре каждой картины был нарисован куб, как совершенная форма, по сравнению с несовершенством людей. Мои работы сейчас отправятся в Германию».

  • Lightwave Theatre – компания визуального кукольного театра

    Lightwave Theatre – компания визуального кукольного театра

    Два года назад, молодая режиссер Кристина Андрея Ион и кукловод, бывший журналист Петру Скарлат, создали независимую театральную группу, визуального концепта использующую куклы в натуральную величину или куклы очень больших размеров. Кристина Андрея Ион рассказывает:


    «Я окончила Театральный институт, на факультете кукольного театра и марионеток, и после этого курс подготовки по постановке анимационного театра, затем работала в группе, которая занималась кукольным театром для детей, но и для взрослых, как нам нравилось говорить. Затем, я имела это желание, вместе с моим коллегой Петру, развивать этот вид искусства в Румынии. У нас был спектакль, с которым я окончила университет, и который был отобран для Всемирного фестиваля марионеток в Индонезии. Это был спектакль посвященный жизни художника Ван Гога. В нем, единственной куклой был сам Винсент, но это была кукла в натуральную величину. Остальная часть персонажей были исполнены актерами, это был театр — танец. Мы не смогли представить спектакль на фестивале в Индонезии, так как не были в состоянии собрать средства на дорогу, но тогда я решила, что необходимо идти по этому пути. И постепенно, мы собрали вокруг себя команду. Нам дало большую храбрость, то что мы были отобраны для участия в фестивале в Индонезии. И мы подумали, что если наш талант признан на международном плане, почему бы не сделать что-то и в нашей стране».



    Имя компании было поставлено Lightwave Theatre и до сих пор были поставлены два спектакля для взрослых, которые были уже приглашены на международные фестивали этого жанра. Первым был спектакль «Размышления», интересный рассказ без слов, о женщине и мужчине, которые переживают вторую молодость в саду перед домом, пытаясь преодолеть установившееся между ними отдаление. Первый спектакль компании Lightwave Theatre и второй под подписью Кристины Андреи Ион тоже был приглашен на Всемирный карнавал марионеток в Индонезии. Хотя эти международные признания сильно помогли в росте доверия в силы продюссеров, было необходимое усилие по продвижению этих продукций, так как в Румынии нет пока что сплоченной публике для спектаклей с марионетками для взрослых. Объясняет Петру Скарлат:


    «Надо было очень много показывать. Выставлять в Интернете фильмы, съемки, фотографии, чтобы побудить интерес. Если просто сказать «давай приходи на спектакль с куклами в натуральную величину для взрослых, люди не знают как отреагировать. Практически, каждый день, по несколько часов, этим мы и занимались, рекламировали спектакль, телерепортажи, радиорепортажи, статьи в газетах. Очень помогли социальные сети, это самый популярный метод продвижения. И таким образом, публика начала проявлять интерес к нашему спектаклю. Видя удивление на лицах людей после представлений мы поняли, что все идет по правильному руслу, и что мы открыли нишу, которая не была еще покрыта в театральном искусстве».



    Интересно, что эта ниша, которую покрывает этот жанр включает публику всех возрастных категорий, как комментирует режиссер и кукловод Кристина Андрея Ион:


    «Первоначально, я думала что молодых будет подовляющее большинство. Но я видела в зале и более пожилых людей, которые были сильно впечатлены. На наши спектакли приходили родители и детьми, даже деды с внуками. Но, так как наши спектакли полны смысла, то каждый может получить из него, что-то интересное в зависимости от своего жизненного опыта».



    Для частной театральной компании жизненноважным аспектом является нахождение финансовой помощи. Каждый раз когда появляется и потребность создавать куклы больших размеров, могут появиться и трудности, которые однако Кристина и Петру были до сих пор способными преодолеть. Кристина Ион объясняет:


    «Первый спектакль «Размышления», в котором играют четыре куклы, мы сделали из собственных средств. И они пережили ряд изменений. Каждый раз мы что-то добавляли, когда располагали деньгами. А для второго спектакля мы собирали средства через специально созданную в сети интернет платформу. За эту финансовую помощь мы давали подарки — билеты на спектакль, книги с автографами и другие…»



    Для тех доноров, которые пожертвовали 100 евро, приз состоял в исполнении ролей в спектакле сыгранном в аванпремьере. Таким образом, авторы спектакля собрали более 1200 евро, из необходимых 3000 евро. Артисты приспособились к собранной сумме и таким образом, в 2014 году, спектакли приняли участие в ряде фестивалей в Бухаресте и в других городах страны. В середине марта, спектакль «Физическая любовница» принял участие в международном театральном фестивале в Измире, в Турции, и по этому случаю было получено первое финансирование от румынского государства, Румынский культурный институт покроет расходы на транспорт. Для Lightwave Theatre последует также поездка в Болгарию, в сентябре. Ну, а пока что, они примут участие в Сибиу в фестивале «Дыша театром» – 25часовой марафон театра. А в 2016 году, если будет собрано финансирование, спектакль «Физическая любовница» будет представлен в Тайланде и Индонезии, куда компания приглашена третьй год, на Мировой фестиваль марионеток.

  • Руксандра Чесеряну – поэзия как экзистенциальное призвание

    Руксандра Чесеряну – поэзия как экзистенциальное призвание

    Известная поэтесса, прозаик и эссеист из города Клуж Руксандра Чесеряну выпустила недавно новый сборник стихов: «Калифорния (на реке Сомеш)», в издательстве Кармидес. «Калифорния (на реке Сомеш)» – сильный и хорошо построенный сборник, наверное, лучший сборник поэтессы до сих пор. Кроме чувственности поэтических картин, с которыми читатели уже знакомы, новостью выступает опыт-посвящение, экстатический опыт поэзии, а также программное намерение заявить о доверии к поэзии», пишет критик Адина Диницою в журнале «Культурный обозреватель». Ссылаясь на название, автор призналась, что на последнем этапе отказалась от слова «Hotel» в заглавии, потому что это слово ограничивало то, что она хотела сделать из этой книги о детстве, отрочестве, молодости и зрелости, из этой книги о вере в поэзию и о битве за поэзию». Руксандра Чесеряну:


    «Это не был проект, заранее установленный, в начале это был наносный проект, который фиксировался по мере своего развития. Вначале я думала, что напишу поэму на пяти страничках. Она уже была обдумана в трёх слоях, – слой визуального реализма, на берегу реки Сомеш, другой слой веры в поэзию и метапоэзию, и слой воспоминаний. Но я не подозревала, что моя поэма так разветвится, я думала лишь, что она будет очень насыщенной. Потом, в определённый момент я поняла, что эти слои не только очень масштабные, но что я в то же время запустила какую-то защелку, своего рода взрыв и имплозия одновременно, которые покатятся под откос. Они скатятся, и только от меня будет зависеть, когда всё это остановится. Так что, первоначально я даже думала о заглавии Hotel California на Сомеше, чётко связанном со знаменитой песней группы Eagles,потому что для поэмы на пяти страницах один Hotel California достаточный. Но после того как поэма превратилась во множество поэм, стала в свою очередь похожей на реку, с разными слоями, нишами, углублениями и направлениями, я поняла, что пространственная гостиница, даже поэтическая, аллегорическая, слишком тесная для того, чтобы вместить весь этот поток, родившийся во мне».


    В 2013 году Руксандра Чесеряну купила себе велосипед и стала кататься на берегу реки Сомеш. «Я возвращалась домой, после того, как проехала несколько раз вдоль реки, и услышала звон гитары и голоса мальчиков и девочек, бренчавших мелодию Hotel California с её гитарной спецификой в стиле группы Eagles. Звук этой неполноценной гитары, — так как подростки робко импровизировали – и их голоса, то тонкие, то хриплые, заставили меня вернуться во времени, в те времена, когда я сама была подростком. Тогда я постоянно пела вместе со своими подругами, ту же мелодию, то на берегу Сомеша, на так называемом Острове собак, которого больше нет, то на разных вечеринках лицеистов или студентов, воображающих себя пупом земли. От этого возвращения во времени всё и началось, это запустило рождение поэмы и целой книги, в которую вошла одна лишь поэма, трёхслойная». Руксандра Чесеряну:


    «Со мной случается что-то странное, но это благодетельная странность, она меня наполняет энергией и жизнью, ультражизнью, как я её называю. Для меня ясно, что эта книга уже является формой жизни, и она будет постоянно расти. Я думаю, что к существующим слоям добавятся новые, особенно во время летних каникул, потому что тогда запускается мой прустианский дух, слои воспоминаний или метапоэтические слои сгущаются. Я понимаю, что это книга будет расти со временем, но она теперь останется личной рукописью, потому что я больше не буду публиковать эти добавления. Уже вышел библиофильский выпуск, куда я добавила 17 отрывков, но сейчас, несмотря на сколько я ещё буду писать, это будет лишь электронная рукопись, только моя, с жизненной функцией».



    О сборнике «Калифорния (на реке Сомеш)» говорили, что это поэзия с призванием жизни, в которой речь идёт об экзистенциальной вере в поэзию. На самом деле поэма включает и важные книжные ссылки для поэзии Руксандры Чесеряну:


    «Я лично сформировалась в среде, где поэзия представляла собой высокий эстетический стандарт. Мой отец читал мне поэзию в отрочестве, он мне принёс в 17, 18 лет книги поколения 80 десятников, с ним я начала читать великую поэзию мира. Как-то я выросла с идеей, что поэзия — это что-то максимальное. Но тогда я не знала, что поэзия станет для меня чем-то высшим. Конечно, сегодня мы пытаемся избегать патетических слов, потому что живём в обществе в какой-то мере лишённой очарования, пост модернистском, которое больше не хочет придерживаться архетипов. Однако я приспособлена к этому постмодернистскому обществу, но сохраняю и свои прежние верования, которые до сих пор синтезировались, так как я зрелый человек. Поэтому для меня поэзия является формой спасения на жизненно важном уровне. Я верю в поэзию и борюсь за поэзию, так как она для меня высшее искусство, наверное единственный жанр литературы, которую могу уподобить симфонической музыке. Я действительно верю, что наш, лишённый очарования мир, можно ещё зачаровать, через сказки, потому что мир можно спасти через сказки, через поэзию и через веру в определённую поэзию.


    Несколько сборников Руксандры Чесеряну были переведены на английский язык и румынской поэтессы посвящены обширные страницы в сборнике Whos Who in Contemporary Womans Writing”, вышедшем в Routledge Publishing House, London and New York.

  • Проекты театра имени «Антона Панн» из города Рымнику Вылча

    Проекты театра имени «Антона Панн» из города Рымнику Вылча

    Продолжатель местной театральной традиции, насчитывающей более 100 лет, театр имени «Антона Панн» из города Рымнику Вылча стал профессиональным учреждением в мае 1990 года. До этого он был народным театром, одиним из лучших с стране в период 60-80гг, на который оставили свой отпечаток такие режиссёры как Дан Мику, Силвиу Пуркэрете или Александру Дабижа.



    Будучи уже более 10 лет директором театра имени «Антона Панн», режиссёр Адриан Роман выбрал стратегию омоложения театральной труппы из Рымнику Вылча и привёл в свой театр 10 выпускников театральной школы города Клуж. Несомненно, очень многим молодым актёрам хотелось бы стать членами этой команды, так что мы спросили у Адриана Роман, как он отбирает своих сотрудников:


    «Не легко войти в труппу театра имени «Антона Панн». Те, кто желает присоединиться к нам, должны знать, что если они приедут в Рымнику Вылча, это не будет из-за денег, а для того, чтобы стать частью очень хорошей художественной команды. Я сам наблюдал за молодыми актёрами, следил за их художественном пути ещё со студенчества. Речь идёт о выпускниках из Клужа. Когда актёр вступает в труппу театра имени «Антона Панн», он приходит играть роль в спектакле. Режиссёр хочет, чтобы он играл в спектакле, он не просто будет получать здесь какие-то деньги. То есть не только я выбираю, но и режиссёры, которые ставят пьесы в нашем театре, и, как я уже говорил, мы наблюдаем за ними не менее года. Резюме недостаточный для нас. Они должны приспособиться и к менталитету достижения, который мы сдесь продвигаем».



    И, конечно же, позитивная энергия и энтузиазм необходимы. Кроме продвижения молодых актёров, театр имени «Антона Панн» задаётся целью продвигать также молодых режиссёров, одним из них будучи Ботос Балинт, тоже выпускник клужской школы.



    Для директора Адриан Роман, главным достижением 2014 года является участие театра в Национальном фестивале театра, со спектаклем «Белградская трилогия», режиссёра Кристи Жунку. В этом году, театр имени «Антона Панн», через партнёрство с Румынским институтом культуры, отправится на гастроли в Украину, в регион Одесса, в конце марта — начала апреля. В рамках гастролей, труппа кукольников будет представлять румынским детям спектакли кукольного театра. Другое партнёрство, с бухарестским театром имени Ноттара, начинается в марте. Адриан Роман:


    « Парнёрство началось с того, что Маринела Цепуш, директор театра имени Ноттара увидела несколько наших спектаклей. Мы уже были в театре Ноттара со спектаклем «Близко» режиссёра Кристи Жунку. На Фестивале театр-студий в городе Питешть, который проходил осченью 2014 года, Маринела Цепуш была членом жюри, а наш спектакль, «Ты скотина, Висковиц!» Аллессандро Боффа, режиссёр Тудуо Лункану, завоевал Главный приз. Вышло по-своему смешно, это был последний спектакль на фестивале, всё уже было как-то решено, победители установлены, но мы перевернули все расчёты и завоевали Главный приз и кучу апплодисментов, что для нас очень много значит. В силу этого высшего аргумента, перед публикой, Маринела Цепуш публично пригласила нас на год, чтобы мы играли наши спектакли на сцене бухарестского театра имени Ноттара. Первые у нас уже запрограммированны. Первый спектакль – тот, с которым мы завоевали Главный приз в Питешть. Это совершенно особый спектакль. Мы надеемся на успех и в театре Ноттара. Таким образом, мы пытаемся пробить себе путь на бульваре румынского театра, завоевать публику нашими спектаклями, потому что мы имеем отличную труппу молодых актёров. Я так считаю. Многие говорят о нашей труппе, и я надеюсь, что и Бухарест будет зачарован, что мы завоюем бухарестскую публику. К сожалению, в городе Рымнику Вылча — это маленький город — наши спектакли живут не долго, и наше присутсвие в Ноттара, я надеюсь, продлит жизнь ряда спектаклей, которые, считаю я, заслуживают более долгую жизнь».



    Недавно в театре имени «Антона Панн» начались репетиции для нового спектакля “Stags and hens”, по современному тексту, написанному Willy Russell. Постановка принадлежит Владу Массачи и премьера состоится в начале апреля. До тех пор, в город Рымнику Вылча приедет жюри ЮНИТЕР — Национального союза театров Румынии, чтобы посмотреть два спектакля, предложенных театром имени «Антона Панн» для премий ЮНИТЕР: «Странная история с собакой в полночь», режиссёра Влада Массачи и «Ты скотина, Висковиц!», режиссёр Тудор Лункану. Пожелаем им успеха, так как маленький театр из города Рымнику Вылча борется за место среди лучших театральных учреждений в Румынии.

  • Полнометражный фильм «Аферим» – “Серебряный медведь”

    Полнометражный фильм «Аферим» – “Серебряный медведь”

    «Самый удачный и самый оригинальный фильм Раду Жуде до сих пор», пишет публикация «Variety» о кинокартине Aferim!”, третьем полнометражном фильме румынского режиссёра Раду Жуде, завоевавшего Серебряного медведя на Международном кинофестивале в Берлине, прошедшего с 5 по 15 февраля. «Variety» оценивает режиссёрские решения и сценарий, написанный Раду Жуде и Флорином Лэзэреску, но и игру актёров, главным образом Томы Кузина, а также замечательное чёрно-белое изображение. Публикация The Hollywood Reporter также положительно отзывается о фильме Раду Жуде: «Фильм очень внушительный, тема актуальная и сценарий весьма привлекательный. Нынешний расизм против цыган на востоке Европы стал темой нескольких действительно сильных фильмов последних лет. Но картина Aferim!” доходит до исторических корней этого актуального сюжета, а Жуде и его со-сценарист, Флорин Лэзэреску, вдохновляются из реального опыта рабов цыган. Главное однако то, что им удаётся превратить мрачную тему в одновременно личный и забавный сюжет, не предлагая зрителю строгую социалистически-реалистическую проповедь», пишет также The Hollywood Reporter.


    Считавшийся одним из самых широкомасштабных румынских кинематографических проектов последних лет, “Aferim” — исторический фильм, действие которого проходит в Валахии в начале 19 века, когда все цыгане были рабами. Целовальник, роль которого исполняет актёр Теодор Корбан вместе со своим сыном (Михай Комэною) ищет беглого цыгана (Кузин Тома). Фильм был снят в Добрудже, в регионе гор Мэчина и в зоне Джурджиу, а его бюджет составил миллион 400 тысяч евро. Большинство декораций были воспроизведены, чтобы иллюстрировать турецкое влияние. Отсюда и название фильма, “Aferim!”, которое в переводе с турецкого означает «браво». «Наверняка вопрос продолжается на протяжении веков, являются ли цыгане людьми, человеческими существами или нет, и откуда они пришли?», говорит Констанца Винтилэ Гицулеску, советник по историческим вопросам, связанным с фильмом “Aferim!”. У нашего микрофона режиссёр Раду Жуде:


    «Фильм не только о рабстве. Но, в силу того, что об этом явлении мало говорилось до сих пор, рабство цыган выделяется в первую очередь. В фильме затрагиваются многочисленные другие вопросы, положение женщины, религия, то, как передаются идеи от одного человека к другому, толерантность. Я хотел показать, что социальное явление, так же как и явление в личной жизни, берёт свои причины из близкого или далёкого прошлого. Очень часто мы забываем этот аспект, мы должны нести какую-то ответственность за прошлое, а мы не хотим или нам трудно это сделать. Я считаю, что очень важно, чтобы любое общество периодически вспоминало более или менее неприятные явления в своём существовании».



    Самый важный румынский фильм с 2010 года, после «Автобиографии Николае Чаушеску» Андрея Ужикэ и «Авроры» Кристи Пую — называется “Aferim!”, и включает своего режиссёра, Раду Жуде в первые ряды главных современных киношников. Это художественная работа в будущем станет классической для румынской кинематографии и она является ощутимым выступлением на повестке дня публичных дебатов нашего времени», пишет кинокритик Андрей Горзо. Раду Жуде снова о своём фильме:


    «У меня были разные источники вдохновения, не только кинематографические. Больше всего меня заинтересовало, как можно реализовать историческую реконструкцию, не обманывая зрителя, создавая иллюзию, что он видит жизнь через объектив кинокамеры. Я всё-таки хотел реализовать фильм, хотя его сложно определить исторически, и хотел, чтобы зритель всё-таки понимал, что это лишь фильм, и что он сам должен задаваться вопросами, чтобы получить собственные ответы. То есть это попытка показать зрителю, что он должен обращать внимание и не принимать вещи такими, какими ему кто-то пытается навязывать».


    Одно из намерений в основе нового фильма, говорит Раду Жуде, было создать сравнительное исследование истории менталитетов, поставить под вопрос некоторые идеи и шаблоны, которые люди воспринимают не задумываясь:


    «Я имею в виду людей, открытых для общения, которое подразумевает любая художественная работа, в том числе книга или фильм. Меня очень тронула фраза Витгенштейна, который завершает свою первую книгу такими примерно словами: «Я надеюсь, что эта книга будет лишь лестницей, по которой читатель поднимется, а в конце выбросит лестницу и будет думать собственной головой». Я, конечно, не сравниваюсь с Витгенштейном, но мне тоже хотелось бы, что мой фильм был бы лишь маленьким шагом на пути, который зрители пройдут сами и дойдут намного дальше, чем приведёт их моя картина».

  • Проекты балета Национальной оперы в Бухаресте

    Проекты балета Национальной оперы в Бухаресте

    Прошел один год с момента, когда художественным директором Балетной компании румынского национального оперного театра стал балерин и хореограф из Дании, Иохан Кобборг. Бывший первый солист датского королевского балета и лондонского королевского балета до 2013 года, Иохан Кобборг был уже известен румынской публике из спектаклей, в которых он выступал вместе с партнером жизни, Алиной Кожокару. Исполнение первого года художественного руководства бухаресткого оперного театра было торжественным моментом для Иохана Кобборга:


    «Я еще нахожусь здесь, это стоит отметить. Был исключительный год, я по настоящему радовался всеми моментами, и легкими и трудными. Я еще учусь…Но для меня было исключительно! Знаете почему? Я провел столько лет как балерин, и хотя я принимал участие в процессе принятия решений с точки зрения продукции или хореографии, я проводил врямя танцуя. Мне понравилась эта работа художественного директора больше чем я ожидал. Естественно, я всегда знал, что хочу этим заниматься. Видеть как твои идеи становятся реальностью это исключительно! И, с определенной точки зрения, это помогает тебе больше проявить себя чем танец. Это совсем нелегко, но я знал это. Хотя я не очень много видел в стране, мне очень нравиться чувство, которое дает мне город Бухарест».



    От балерина до хореографа, затем до художественного директора, ответственности меняются:


    «Профессия танцора очень эгоцентрична. Твой мир очень маленький, потому что ты живешь в шаре, в котором речь идет только о тебе, с момента пробуждения и до засыпания. Значит теперь все обстоит иначе. Надо делать то что лучше для всех и для каждого. Я пытаюсь смотреть на все со всех сторон, поставить себя на место каждого. Я делаю все что могу для всех, но, в тоже время, у меня большая ответственность перед компанией, перед театром, и его местом в культурной жизни Румынии. Кроме того, я должен сделать счастливой публику. Но, все это мне нравиться».



    «Я чувствую, что мы делаем прекрасные спектакли и я чувствую исключительную энергию, которая идет со сцены, каждый раз когда я вижу спектакль. Естественно, для этого и был создан танец» признался Иохан Кобборг в интервью ИРР. За один месяц с начала сотрудничестве в качестве художественного директора с бухарестским оперным театром, Иохан Кобборг представил румынской публике в качестве хореографа и балерина спектакль «Сильфида», в котором он выступил вместе с Алиной Кожокару. После занятия должности художественного директора балетной компании румынского национального оперного театра, Иохан Кобборг предложил новую стратегию в отношении с исполнителями:


    «Когда я начал сотрудничать здесь я заметил, что в уже поставленных спектаклях выступали каждый раз те же балерины. Я задался вопросом как это возможно, ведь здесь большая компания. Я хочу предоставить больше возможностей всем исполнителям, даже если это значит что один балерин не будет иметь также много представлений с одной ролью, но, по крайней мере таким образом шансы будут иметь больше людей, и это положение само по себе создает энтузиазм. Жизнь балерина очень тяжела, как физически, также и психически. Если нет мотивировки, если ты не чувствуешь что у тебя есть реальный шанс быть на сцене, тогда необходимый энтузиазм изчезает. Надо знать, что если будешь работать, будет и расплата».



    Определение репертуара балета румынского национального оперного театра осуществляется исходя из принципа, что речь идет о компании классического балета, настоял Иохан Кобборг, сожалея о том, что все больше крупных балетных компаний переходят от классического танца к современному. «Эта компания останется классической, пока я буду находится здесь. Это не значит, что мы не будем иметь подход и к другим стилям танца. Но даже если здесь будут поставлены современные творения, я не намерен направляться к крайностям, я всегда буду сохранять классическую основу» заявил художественный директор румынского оперного театра, Иохан Кобборг.



    В конце прошлого года, Иохан Кобборг и возглавленная им компания представили балет «Тщетная предосторожность» в хореографии Фридриха Аштона, на премьере главные роли исполнили Алина Кожокару и Иохан Кобборг. Что готовит бухарестский оперный театр на следующий период?


    «Кроме уже существующего репертуара, в апреле будет представлен Триптих, составленный из балета «Классическая симфония» Юрия Посохова, хореографа балета в Сан Франциско, бывшего главного балерина Большого театра. Это один из самых трогательных спектаклей, которые я видел в своей жизни. Затем мы пригласим спектакль Иржи Килиана «Маленькая смерть», который тоже очень интересный, это самая современная пьесса из программы. Мы закончим программу работой Фридриха Аштона «Маргарита и Арманд», спектакль который мы пригласили в особенности для наших более старших балерин».



    Премьера спектакля пройдет 25 апреля. На 6 июня, любителей балета ждет премьера «Жизель». Постановка носит имена Иохана Кобборга и Етана Штифеля. Спектакль был принят овациями на своей премьере в 2012 году, в Новой Зеландии, где он был представлен компанией Royal New Zealand Ballet.

  • Важные книги опубликованные в 2014 году

    Важные книги опубликованные в 2014 году

    Сборники стихов, опубликованные Аделой Гречяну и Богданом-Александру Сэнеску в конце прошлого года «И слова тоже провинция» и «naBASis» числились среди самых проданых томов издательствами Polirom и Cartea Românească на Международной книжной ярмарке Gaudeamus 2014. «Имея наративный скелет, построенный из ситуаций, персонажей, идей, которые контурируют мир, книга «И слова тоже провинция» это поема об одиночестве, о том, что значит оставаться отдельно, о женственности, но и об языке, его предалах и несовершествиях». Это цитата из текста написанного Аделой Гречяну, и который напечатан на обложке тома, вышедшего в издательстве Cartea Românească. При презентации книги, в ноябре прошлого года, на ярмарке Гаудямус, приглашенные Аделы Гречяну, писательница Нора Юга и журналист Овидю Шимонка, имели разные мнения. Нора Юга посчитала новую книгу Аделы Гречяну книгой об одиночестве, Овидю Шимонка считает иначе:


    «Я считают, что это книга об одиночестве, но не совсем. Это явно книга об одиночестве, есть женский персонал, который можно сказать, что воплощает одиночество. Она все время одна, она только смотрит в окно, или путешествует каждый вечер на переполненном автобусе. Но, в тоже время, это не есть книга об одиночестве, и это можно легко понять через сам концепт определенный на обложке, это фотография персонажа сзади,персонаж, который говорит еще с первого текста: «Провинциалка из меня видит все это, но нет никого кто посмотрел бы на нее сзади, как она стоит неподвижно, на ее неподвижную женскую или девичью спину». Избрав эту фотографию для обложки, я оспариваю слова главного действующего лица книги, Адилы, одинокой девушки. Потому, что любой человек смотрящий на книгу, видит одинокую девушку или женщину, с длиными волосами. Это очень просто, может быть даже банально, но поэзия может нам помочь удалить одиночество».


    Даже более того. «При помощи поэзии я пытаюсь управлять моими отношениями с миром и даже со мной самой. Посредством поэзии я начинаю все с начала» говорит Адела Гречяну:


    «Я считаю, что посредством литературы, в особенности посредством поэзии, у нас есть шанс не только больше не быть одинокими, но и участсвовать в одиночестве других. Я считаю, что это одно из немногих способов быть вместе с другим человеком. Я получила много сообщений, от людей реакция которых была для меня важна, но и от людей, с которыми я не была знакома, и на меня это произвело огромное впечатление. Мне показалось, что очень много людей прочитали эту книгу, и у меня создалось впечатление, что эту книгу ждали многие. Правда, что я много читала из этой книге на фестивалях литературы и на книжных ярмарках, и я уже знала, что книга будет хорошо принята публикой!».


    Одним из аргументов ради которых Богдан-Александру Стэнеску получил премию «Молодой писатель 2014 года» в рамках Галлы молодых писателей, было, согласно мнению жюри, что он опубликовал тексты в разных жанрах, и «писал исключительно в каждом из них». О книге «anaBASis»(имеющей юлюстрации Лауренцю Мидвинч) автор говорит: «Я писал эту новую книгу при помощи чувствительной зоны между лопатками, там где говорил Набоков находится удовольствие чтения. «anaBAsis» по настоящему терапевтические схождение, в конце которого я надеялся увидеть, в конце концов море». Богдан-Александру Стэнеску:


    ««anaBASis» имеет большую связь с моим романом «Затем, после битвы, мы отдохнули». Она может быть продолжением, потому что первая не была закончена, я может быть поторопился опубликовать ее в 33 года. «anaBASis» завершает этот цикл, точнее серию счастливых моментом. Я думал о тех кадрах, о которых Набоков говорил, что из них может что-то родиться, роман, короткая проза, или даже сборник стихов. В романе «anaBAsis» исходя из похода 10 тысяч солдат по Персидской империи, через пустыню и горы, я вдохновился из момента, который описывает историк Ксенофон, когда солдаты в конце концов дошли до моря. Мне показалось это одним из самых счастливых моментов в истории мира. Мне показалось, что этот момент связан с моими мелкими счастьями, так как существует связь между частной, личной историей и мировой историей. Меня очень удивляет реакция некоторых, которые спрашивают, какое я имею дело с греками и персами….но, ведь я не первый и не последвий поэт, который исходит от истории, чтобы дойти до своих личных воспоминаний и собственной жизни».


    «Книги Богдана-Александру Стэнеску только оспаривают некоторых из самых серьезных предрассудков нашего литературного мира. Первая из них то, что невозможно писать крупно, если ты раньше занимался литературной критикой. Я считаю, что БАС пишет и литературную критику и поэзию лучше чем другие авторы. Он пишет освободительно, исключительно, и поэмы из «AnaBASis» написаны поэтом, который принимает на себя литературу и историю литературы до последней клетки» писал критик Чезар Джорджеску.

  • Танцовщица Лизика Кодряну в мастерской Брынкуша

    Танцовщица Лизика Кодряну в мастерской Брынкуша

    В 1922 году скульптор Константин Брынкуш создал танцевальный костюм для Лизики Кодряну, поставил пластинку с музыкой Эрика Сати и пригласил танцовщицу показать своё искусство в его мастерской, посреди скульптур. Брынкуш сфотографировал это действие, и получилось семь фотографий. В 1996 году режиссёр Корнел Михалаке воссоздал наряд Лизики Кодряну по снимкам 1922 года и предложил хореографу и танцовщице Вава Штефэнеску что-то почти невероятное: воссоздать танец в мастерской скульптора на музыку Сати. Недавно, Бухарестский национальный центр танца организовал мероприятие, посвящено памяти хореографу и танцовщице Лизике Кодряну.


    Встреча была организована в рамках программы Hors les Murs” Бухарестского национального центра танца, начатая в 2014 году, через которую учреждение задаётся целью выйти за пределы своих стен, чтобы обсуждать такие интересные темы. Мероприятие объединило режиссёра Корнела Михалаке, исследовательницу Дойну Лемни и хореографа Вава Штефэнеску, которые беседовали с Игорем Мокану.


    «Сегодняшнее мероприятие мы посвятили Лизике Кодряну, так как до недавних пор она был танцовщицей и хореографом, неизвестном в истории румынского танца, в стране или в диаспоре, чтобы сделать актуальной историю, нам неизвестную».



    В 1995 году, во время работы над документальным фильмом «Брынкуш», режиссёр Корнел Михалаке открыл фотографии, на которых был изображён танец Лизики Кодряну. Михалаке обратился к Джете Соломон, чтобы воссоздать наряд, а также к танцовщице и хореографу Вава Штефэнеску, чтобы восстановить танец Лизики Кодряну. Вава Штефэнеску:


    «Мне было примерно 25 лет. Я понятия не имела, что восстанавливаю танец, и что в будущем меня будут так сильно интересовать личности и восстановление творчества и личностей в мире танца. И я не знала, что, каждый раз, когда пытаешься что-то исследовать, практически основываешься на чёрных дырах. Меня устраивало то, что у меня не было достаточно информации, потому что я смогла придумать и верить, что восстанавливаю дух замечательной, но призрачной личности. На самом деле, я находилась под лупой Корнела и у меня была метка Эрика Сатие. Ещё надо сказать, что я сохранила с каким-то религиозным чувством наряд, потому что у меня было ощущение, что я одета в скульптуру Брынкуша».



    Два года назад издательство Велант выпустила в Бухаресте книгу «Лизика Кодряну. Румынская танцовщица в парижском авангарде», ранее вышедшую во Франции. Автор — Дойна Лемни, исследователь в рамках Музея соврменного искусства, центра Помпиду и специалист по Брынкуше, о котором она написала несколько работ. Лизику Коджряну она открыла, конечно, когда изучала архив Брынкуша. Заинтригованная тем, что никто не знал, кто она такая, Дойна Лемни начала искать документы:


    «Исследование было достаточно сложным, потому что в начале 20 века не существовало школы балета, гле Лизика могла учиться, и мне не было к кому обратиться. Из тех немногих данных, которыми я обладала, я попыталась развернуть нить этой жизни, показавшейся мне интересной с самого начала. У Брынкуша были Лизика и Ирина Кодряну — я должна говорить о них вместе, так как они практически всю жизнь прожили вместе. Это две очень храбрые личности, которые бросились в приключение в Париж, без особой поддержки, и им удалось открыть дверь Брынкуша. Я думаю, что это был самый важный момент в их жизни, потому что через него им удалось установить связи в парижском авангарде. Я восстанавливала их жизнь вокруг афиш, которые мне показали сын и внук Лизики Кодряну. Оригинальные афиши, фотографии и очень мало писем. Среди них — два-три документа от Тристана Тзары. По этому случаю я узнала Лизику на фотографии, находившийся в Музее современного искусства».


    Деятельность Лизики Кодряну, как танцовщица и хореограф, было коротким. Она перестала танцевать в 1927 году, когда вышла замуж за выдающегося французского интеллектуала, Жяна Фонтенуа, за которым последовала в его миссию в Китай. Брак, однако, распался, и Лизика вернулась в Париж. Будучи очень изобреталельной, она не стала оплакивать свою судьбу, а открыла кабинет Хатха йоги, под руководством одного из самых крупных специалистов по йоге. Это был момент, в начале 30 годов, когда йога проникала в Париж. Дойна Лемни:


    «Её сын меня обескуражил, сказал, что у Лизики не было карьеры танцовщицы. Это правда. Она была как метеор, танцевала больше всего в мастерской Брынкуша, и обратила на себя внимание очень известных артистов, таких как Sonia Delaunay, которая в то время создавала костюмы. Она также привлекла Фернана Леже, но отказалась носить костюм, созданный им, потому что Леже создавал косьюмы для балета, но очень жёсткие. А Лизика, прибывшая в Париж, очень быстро поняла, что происходит на художественной сцене, и оставила балет в сторону. Она не училась в школе балета! Наоборот, она прошла курсы цирка… разговаривала с артистами цирка. Практически, она вошла в творческую атмосферу. Будучи художественной, артистичной личностью, она тренировалась в мастерской Брынкуша, что скульптора просто зачаровывало».

  • Новинки в издательстве Дом Радио

    Новинки в издательстве Дом Радио

    Кроме новинок, вышедших в уже известных коллекциях аудиокниг, иллюстрированных книг и CD, на 21 Международной ярмарке Гаудеамус, прошедшей в ноябре, издательство Дом Радио представило издательское событие, уникальное в румынской литературе: «Тандем» – авторы Тудор Бануш и Шербан Фоарцэ. Их работа разрушает обычай в истории мировой литературы, а именно тему великих книг, иллюстрированных крупными художниками, так как абсолютная новинка — это поэтическое иллюстрирование произведений визуального артиста. «Тандем» рождался на страницах журнала «Культурный обозреватель», еженедельно, под глазами читателей. «Тандем. 50 стихотворений Шербана Фоарцэ по рисункам Тудора Бануша, читает автор. Записанные на двойном CD» предлагает нам не только необычный визуальный спектакль стихотворений, которые оживляют рисунки, но и настоящий аудио спектакль. Писатель Мирча Кэртэреску присутствовал на презентации аудиокниги «Тандем. 50 стихотворений Шербана Фоарцэ по рисункам Тудора Бануша» и сказал несколько слов:


    «Я думаю, что всей своей работой Тудор Бануш превзошёл румынскую сферу и является артистом европейского уровня, так как он художник, который иллюстировал главные журналы в США и во Франции. Он признанный художник, сочетавший древнее знание техник живописи, гравюры и рисунка, с неоспоримым модернистским взглядом. Это модернизм, который идёт от сюррреализма, из опыта Giorgio de Chirico и из других авангардистских зон, неоавангардистских. Однако он остаётся классиком, также как остался и Кирико, несмотря на его предчувствие искусства будущего. Я очень рад, что Тудор Бануш находит время иллюстрировать румынские книги, и я считаю, что ему очень подходит сотрудничество с Шербаном Фоарцэ. Потому что они очень похожи друг на друга, входят в ту же семью артистов, и принадлежат, наверное, самому интересному течению в истории европейской мысли и искусства, а именно маниеризму. Маниеризм в лучшем значении слова, я имею в виду период блеска европейской культуры, европейского маниеризма между 1520 и 1640 годами, который включил такие имена, как Шекспир и Гонгора».



    Издательство Дом Радио продолжило свою серию «Библиотека румынской поэзии», и в рамках ярмарки прошла презентация книги «Мариана Марин, Открытое письмо или Не ждите меня рано утром», – стихотворения, прочитанные на радио (1991-2002 гг.) и иллюстрированные Тудором Жебеляну. Мариана Марин – представительная поэтесса для поколения 80 годов, и она ушла давно со сцены поэзии, но не покинула главную полку румынской литературы. Сборник, вышедший в издательстве Дом Радио включает, кроме стихов Марианы Марин, свидетельства и воспоминания, написанные писателями и литературоведами Ромулус Букур, Мирча Кэртэреску, Богдан Гиу, Флорин Яру и Ион Богдан Лефтер. Литературный критик Николае Манолеску написал предисловие к этой новой книге. У микрофона Дария Гиу, сотрудница издательства Дом Радио.


    «Это больше, чем книга, это сборник с аудиокнигой, это записи Марианы Марин на радио с 1991 года по 2002, – 27 стихотворений, которые она сама читала на радиоволнах. Аудиокнига включает и интервью с Марианой Марин, а также стихотворение Вирджила Мазилеску, которое читает Мариана Марин. Мы говорим, что это больше, чем обычная книга, потому что это произведение искусства, так как её иллюстрировал график Тудор Жебеляну. Если Мариана Марин была представительной для 80 годов поэтессой, Тудор Жебеляну — визуальный артист того же поколения. Предисловие книги написано литературным критиком Николае Манолеску и она включает также свидетельства, тексты, написанные друзьями Марианы Марин».



    Писатель Флорин Яру о поэтессе Мариана Марин:


    «Мариана Марин — Мади, как её называли друзья, была весёлым человеком, она любила жизнь. Она любила, ненавидела, была страстной, владела чувством юмора, иногда это был даже жестокий юмор. Я вам расскажу о Мади, о той, которая ещё не была поэтессой. Конечно же, все мы, до того как стали поэтами, мечтали стать поэтами или нам приходило в голову, что в определённый день мы будем писать, а кто-то будет нас читать. Я помню, как мы сидели в однокомнатной квартире Марианы на восьмом этаже, и пили красное вино, сделанное родителями Мади, и говорили, конечно же, о поэзии. Мы задавались вопросом, как сделать так, чтобы наша душа достучалась до читателя. Мади была самым радикальным поэтом нашего поколения, самым политическим, я не знаю другого поэта в Румынии, который был бы так ангажирован политически как Мариана Марин».



    120 летие рождения писателя Камила Петреску отмечалось в издательстве Дом Радио через выход CD-box Театр. 6 CD — 3 пьесы радиофонического театра из Золотого фонда Румынского радио. «Митикэ Попеску», «Игра фей», «Сильные души», в исполнении выдающихся румынских артистов, таких как Раду Белиган, Клоди Бертола, Штефан Чуботэрашу, Октавиян Котеску, Ион Манолеску и представленные театральным критиком Флорика Иоаким.

  • Десятилетие Национального центра танца в Бухаресте

    Десятилетие Национального центра танца в Бухаресте

    Особенная солидарность _ уличные протесты, статьи в прессе, письма заграницу — привела в 2004 году к подписанию правительственного постановления, посредством которого был основан Национальный центр танца в Бухаресте. Он остается, 10 лет спустя, единственным общественным культурным учреждением в подчинении Министерства культуры, созданным в целях поддержки, развития и поощрения современного танца в Румынии.



    Десятилетие Национального центра танца означает


    «Вспомнить, что были некоторые люди в области современного танца — хореографы, танцоры, культурные менеджеры, которыевзяли на себя ответственность за этот центр. Первым я бы упомянул Михая Михалчу, который был первым руководителем этого центра, который внедрил определенный жанр современного творчества в румынской культуре. Этот жанр располагает шансом стать очень известным отныне, ибо основы заложены», заявила менеджер учреждения, хореограф Вава Штефэнеску.



    В 2006 году, Национальный центр танца начинал свою деятельность и предлагал в румынско культурном пейзаже «искусство и учреждение, которые не вписываются в специфические рамки и отказываются от инерции, желая экспериментировать, формировать, воспитывать и брать на себя риски». Ибо это должно делать любое учреждение, которое ставит целью создать живую художественную область. Вава Штефэнеску.


    «Мы являемся современным творчеством и вписываемся в современные дискурсы. Мы это поддерживаем, это делаем на общественные средства. Мы считаем себя вправе располагать всеми способами, чтобы это современное творчество развивалось. Мы считаем правильным, чтобы было инвестировано во все то, что означает современное творчество, которое включает современный танец. Я считаю себя вправе, поскольку сейчас я руковожу единственным учреждением в подчинении Министерства культуры, которое занимается современным танцем. Будучи значительным потенциалом румынской культуры, поскольку он говорит о будущем, поскольку он воспитывает публику, я считаю, что современный танец вправе быть финансирован.»



    Национальный центр танца был создан для артистов, которые в свою очередь предлагают что-то публике. Следовательно, десятилетним существованием этого учреждения пользовались обе категории. В чем оно конкретизировалось ? Вава Штефэнеску.


    «На протяжении 10 лет, Национальный центр танца создавал спектакли, обеспечивал воспитание, формирование, научные исследования, дебаты.существуют четыре большие категории, в которых было инвестировано и артисты имели доступ к разного рода средствам для осуществления их проектов. Это единственное учреждение, где нет нанятых артистов, это учреждение производитель, не только спектаклей, но и новшеств. Кроме того, на протяжении 7 лет из 10, Национальный центр танца финансировал проекты в области хореографического искусства. Это привело к тому. Что современная хореографическая сцена стала обрела зрелость, многие операторы стали работать самостоятельно, находить собственные ресурсы. Артисты смогли не только сделать видными их проекты, но и осуществить их.»



    Чтобы отметить свое десятилетие, Национальный центр танца решил впервые присудить 6 премий за деятельность в области современного танца. Будь это за его поддержку в сложных культурных контекстах, или для содержательных проектов, либо за художественное отношение, либо за профессиональность в этой области. Трофеем Национального центра танца символически является крипич — основа в профессиональном строительстве области румынского современого танца. Получили премию Национального центра танца Иоан Туджару, Михаела Данч, Космин Манолеску, Силвия Гиацэ, Александра Пирич и Мануел Пелмус, Михай Михалча. Вава Штефэнеску.


    «Я хочу, чтобы осталось в памяти, что Иоан Туджару был существенным для создания центра. Я хочу, чтобы осталось в памяти, что Силвия Гиацэ несколько лет была ведущей передачи Мир танца и оставила наследие, создала будущее. Люди, которые создают будущее, кажутся мне очень важными. Поэтому я хотела учредить премии.»



    Что дальше ? По мнению Вавы Штефэнеску, нынешнего менеджера центра, развитие современного танца основано на инвестиции. Чем она больше, тем лучше будут результаты в будущем. Поэтому она назвала свою стратегию менеджмента Планом Маршала для современного танца. Пять крупных проектов входят в состав этой стратегии, все предполагают, чтобы инвестиция была осуществлена из нескольких направлений.